در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ BETTER THAN ME از گروه پرطرفدار ترژر (TREASURE) میپردازیم. این قطعه که از آلبوم جدید گروه با نام LOVE PULSE است، یک بالاد پاپ و آر اند بی دلشکسته است که درد و ناباوری ناشی از دیدن معشوق سابق با فردی جدید و حس مقایسه شدن را به تصویر میکشد. در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای BETTER THAN ME، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music TREASURE BETTER THAN ME

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ PARADISE از TREASURE
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: ترژر (TREASURE)
🎵 عنوان: BETTER THAN ME (بهتر از من)
💿 آلبوم: LOVE PULSE
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: کی-پاپ، پاپ بالاد، آر اند بی
🗓️ تاریخ انتشار: ۱ سپتامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ BETTER THAN ME از TREASURE
بریم سراغ متن این آهنگ پر از حسرت و دلشکستگی!
(Verse 1: Jihoon, Junkyu)
I’m still alone, missing home
من هنوز تنهام، دلم برای خونه تنگ شده
Every song I hear, I’m thinking ’bout you
هر آهنگی که میشنوم، به تو فکر میکنم
I’m getting on, but since you’re gone
دارم به زندگیم ادامه میدم، ولی از وقتی تو رفتی
Ain’t nobody left for me to turn to
دیگه کسی برام نمونده که بهش پناه ببرم
(Pre-Chorus: Asahi, Yoon Jae Hyuk, Park Jeong Woo, Jihoon)
You ran straight to his arms
تو مستقیم دویدی تو بغل اون
After crying on my shoulder (Crying on my shoulder)
بعد از اینکه روی شونه من گریه کردی
No matter what you say
مهم نیست چی بگی
He’ll never take my place
اون هرگز جای منو نمیگیره
(Chorus: So Jung Hwan, Asahi, Jihoon, Doyoung, Haruto)
Does he love you?
اون دوستت داره؟
And make you feel like a summer day?
و باعث میشه حس یه روز تابستونی رو داشته باشی؟
Does he touch you?
اون لمست میکنه؟
And does he take all your pain away?
و آیا تمام دردهاتو از بین میبره؟
And can he make you smile like a magic?
و میتونه مثل جادو تو رو به خنده بندازه؟
Jump through the fire and set you free?
از میون آتیش بپره و آزادت کنه؟
It’s obvious to see
دیدنش واضحه
He ain’t better than me
اون از من بهتر نیست
(Post-Chorus: All, Choi Hyun Suk, Junkyu)
No, oh (No)
نه، اوه (نه)
He ain’t bеtter than me
اون از من بهتر نیست
No, oh (No, no)
نه، اوه (نه، نه)
(Verse 2: Yoshi, Asahi)
Tell mе why you said goodbye?
بهم بگو چرا خداحافظی کردی؟
I never lied, I never cheated your heart
من هرگز دروغ نگفتم، هرگز به قلبت خیانت نکردم
And now I find, you cheated mine
و حالا میفهمم که تو به قلب من خیانت کردی
It exploded like a shot in the dark
مثل یه شلیک تو تاریکی منفجر شد
(Pre-Chorus: Choi Hyun Suk, Haruto, Doyoung)
You ran straight to (Straight to) his arms
تو مستقیم دویدی (مستقیم) تو بغل اون
After crying on my shoulder (Crying on my shoulder)
بعد از اینکه روی شونه من گریه کردی
No matter what you say
مهم نیست چی بگی
He’ll never take my place
اون هرگز جای منو نمیگیره
(Chorus: Jihoon, So Jung Hwan, Park Jeong Woo, Asahi, Yoon Jae Hyuk)
Does he love you?
اون دوستت داره؟
And make you feel like a summer day?
و باعث میشه حس یه روز تابستونی رو داشته باشی؟
Does he touch you?
اون لمست میکنه؟
And does he take all your pain away?
و آیا تمام دردهاتو از بین میبره؟
And can he make you smile like a magic?
و میتونه مثل جادو تو رو به خنده بندازه؟
Jump through the fire and set you free?
از میون آتیش بپره و آزادت کنه؟
It’s obvious to see
دیدنش واضحه
He ain’t better than me
اون از من بهتر نیست
(Post-Chorus: All, Yoshi, Junkyu)
He ain’t better than me (No)
اون از من بهتر نیست (نه)
He ain’t better than me
اون از من بهتر نیست
He ain’t better than me (No, no)
اون از من بهتر نیست (نه، نه)
(Bridge: So Jung Hwan, Junkyu, Park Jeong Woo, Jihoon)
(Oh) It’s too much
(اوه) این خیلی زیاده
When it’s all up in my face but I just can’t fight
وقتی همهچیز جلوی چشممه ولی من نمیتونم بجنگم
Don’t wanna believe it
نمیخوام باورش کنم
I’ll never believe it, no
هرگز باورش نمیکنم، نه
Wake me up
بیدارم کن
When we can live again, live again right
وقتی بتونیم دوباره زندگی کنیم، درست زندگی کنیم
‘Cause that’s the only way it should be
چون تنها راهی که باید باشه، همینه
That’s the only way, the only way (Oh, only way)
این تنها راهه، تنها راه
(Chorus: Asahi, So Jung Hwan, Jihoon, Junkyu, Yoshi, (Park Jeong Woo))
Does he love you? (Woah)
اون دوستت داره؟ (واو)
And make you feel like a summer day? (Feel like a summer day)
و باعث میشه حس یه روز تابستونی رو داشته باشی؟
Does he touch you?
اون لمست میکنه؟
And does he take all your pain away? (Away)
و آیا تمام دردهاتو از بین میبره؟ (از بین)
And can he make you smile like a magic?
و میتونه مثل جادو تو رو به خنده بندازه؟
Jump through the fire and set you free?
از میون آتیش بپره و آزادت کنه؟
It’s obvious to see
دیدنش واضحه
He ain’t better than me
اون از من بهتر نیست
(Outro: Park Jeong Woo, Choi Hyun Suk)
That’s why you gotta believe
برای همینه که باید باور کنی
He ain’t better than me
اون از من بهتر نیست
حس آهنگ 🎧
اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، اینها بهترین توصیفها هستند:
- 💔 دلشکسته، غمانگیز و پر از حسرت
- 🤔 روایتی از مقایسه خود با عشق جدیدِ معشوق سابق
- ✨ صادقانه، آسیبپذیر و به شدت احساسی
- 😥 یک آهنگ درباره باور به اینکه هیچکس نمیتواند جای تو را بگیرد
تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)
آهنگ “BETTER THAN ME” یه قطعه خیلی غمانگیز و قابل درکه که درد بعد از جدایی رو به تصویر میکشه؛ مخصوصاً وقتی میبینی عشقت خیلی زود با کس دیگهای وارد رابطه شده.
خواننده با یه حس خیانت عمیق، از این شاکیه که چطور طرف مقابلش، درست بعد از اینکه “روی شونه اون گریه کرده”، مستقیم رفته تو بغل یکی دیگه.
کورس آهنگ، یه سری سوال دردناکه که خواننده از خودش و عشق سابقش میپرسه. “آیا اون دوستت داره؟ آیا دردهاتو از بین میبره؟”. اینا سوالایی نیستن که دنبال جواب باشن، بلکه یه جور فریاد از روی دلشکستگی و غرور جریحهدار شده هستن. خواننده با این سوالها، داره سعی میکنه به خودش و اون شخص ثابت کنه که “اون از من بهتر نیست”.
این آهنگ به زیبایی، اون حس تلخ مقایسه و ناباوری رو بعد از یه جدایی نشون میده و یه التماس غمگینه برای برگشتن به زمانی که همه چیز درست بود.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ EVERYTHING از TREASURE
حالا نوبت توئه! 👇
خب، اینم از این آهنگ پر از حسرت و دلشکستگی. نظرت چیه؟
- تا حالا شده بعد از یه جدایی، خودتو با نفر بعدی مقایسه کنی؟
- به نظرت چرا بعضیها خیلی سریع بعد از جدایی وارد یه رابطه جدید میشن؟
برام تو کامنتها بنویس! 💬 اگه آهنگی هست که تو رو یاد یه رابطه تمومشده میندازه، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!


















