جواب سوالات درس ۱۰ عربی یازدهم معارف اسلامی؛ ✍️ صفحه ۱۳۴ تا ۱۳۹
گام به گام تمرینات درس 10 دهم کتاب عربی زبان قرآن (2) پایه یازدهم رشته علوم و معارف اسلامی
جواب تمرین های درس دهم عربی یازدهم معارف اسلامی؛ در این نوشته به پاسخ صحیح و غلط، اختبر نفسک و تمرین های صفحه ۱۳۴، ۱۳۶، ۱۳۷، ۱۳۸ و ۱۳۹ درس ۱۰ دهم «الرِّسالَةُ الْخامِسَةُ وَالْأَرْبَعونَ مِنْ نَهْج الْبَلاغَةِ» از کتاب عربی، زبان قرآن (۲) پایه یازدهم متوسطه دوم رشته علوم و معارف اسلامی پرداخته ایم. در ادامه با آموزش و پرورش ماگرتا همراه باشید.
پاسخ درس بعدی: جواب درس ۱۱ عربی یازدهم معارف اسلامی
جواب صحیح و حطا صفحه ۱۳۴ عربی یازدهم معارف اسلامی
عَيِّنِ الصَّحيحَ وَالْخَطَأَ حَسَبَ نَصِّ الدَّرسِ.
«درست و نادرست را با توجه به متن درس مشخص کنید.»
١. إنَّ جُلودَ عُودِ الشَّجَرَةِ البَرَيَّةِ رَقيقَةٌ.
ترجمه: پوستهای چوب درخت بیابانی نازک است.
جواب: غلط است.
۲. إنَّ رَواتِعَ الخَضِرَةِ تَنبُتُ فِي الصَّحراءِ وَساقَها قَويٌّ.
ترجمه: گیاهان سرسبز در بیابان میرویند و ساقهشان قوی است.
جواب: غلط است.
۳. رَجُلٌ مِن شَبابٍ أَهلِ الكوفَةِ دَعَا ابنَ حُنَيفٍ إلَى مَأدُبَةِ.
ترجمه: مردی از جوانان اهل کوفه ابن حنیف را به سفرهی مهمانی دعوت کرد.
جواب: غلط است.
۴. قَبِلَ ابنُ حُنَيفٍ دَعوَةَ قَوم عائِلُهُم مَجفُوٌّ وَغَنْيُّهُم مَدعُوٌّ.
ترجمه: ابن حُنَیف دعوت قومی را پذیرفت که به تهیدستشان جفا شده و توانگرشان دعوت شده است.
جواب: صحیح است.
۵. أَرادَ الإمامُ (ع) مِنَ النّاسِ عَدَمَ الإسرافِ فِي اللَباسِ وَالطَّعامِ.
ترجمه: امام (ع) از مردم عدم زیادهروی در لباس و خوراک را خواست.
جواب: غلط است.
جواب اختبر نفسک (۱) صفحه ۱۳۶ عربی یازدهم معارف اسلامی
إِخْتَبِرْ نَفْسَكَ (١): تَرْجِم الآياتِ التّاليَةَ، ثُمَّ عَيِّنِ الأَفعالَ المُضارعةَ المَنصوبَةَ، وَ عَلامةَ النَّصبِ.
«خود را بیازمایید(۱): آیات زیر را ترجمه کنید، سپس افعال زمان حال را در حالت مفعول و علامت مضارع را مشخص کنید.»
١. (وَعَسَى أَنْ تَكْرَهوا شَيئاً وَهُوَ خَيرٌلَكُم وَعَسَى أَنْ تُحِبَّوا شَيئاً وَهُوَ شَرّْلَكُم﴾
ترجمه: چه بسا از چیزی کراهت دارید در حالیکه آن برای شما خوبتر است و چه بسا چیزی را دوست دارید در حالیکه آن برای شما بدتر است.
جواب:
أَنْ تَكْرَهوا: فعل مضارع منصوب به حذف نون (فرعى)
أَنْ تُحِبّوا: فعل مضارع منصوب به حذف نون (فرعى)
٢. ﴿ … أَنْفِقوا مِمَا رَزَقْناكُم مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتيَ يَومٌ لا بَيْعُ فيهِ وَلا خُلَّةٌ وَلا شَفاعَةٌ﴾
ترجمه: انفاق کنید از آنچه به شما روزی دادهایم، قبل از آنکه روزی بیاید که نه هیچ معاملهای در آن است و نه هیچ دوستیای و نه هیچ شفاعتی.
جواب:
أَنْ يَأتَ: فعل مضارع منصوب به فتحة اصلى
۳. مِنْ أَخْلاقِ الْجاهِلِ الْإجابَةُ قَبْلَ أَنْ يَسْمَعَ والْمُعارَضَةُ قَبْلَ أَنْ يَفْهَمَ والْحُكْمُ بِما لا يَعْلَمُ.
ترجمه: از اخلاق نادان، پاسخ دادن است قبل از آن که بشنود و مخالفت، قبل از آنکه بفهمد و حکم دادن به چیزی است که نمیداند.(از اخلاق نادان، پاسخ دادن، قبل از شنیدن و مخالفت، قبل از فهمیدن و حکم دادن به چیزی که نمیداند است).
جواب:
أَنْ يَسْمَعَ: فعل مضارع منصوب به فتحهی اصلى
أَنْ يَقْهَمَ: فعل مضارع منصوب به فتحهی اصلى
لا يَعْلَمُ: فعل مضارع مرفوع به ضمّهی اصلى
جواب اختبر نفسک (۲) صفحه ۱۳۷ عربی یازدهم معارف اسلامی
إِخْتَبِرْ نَفَسَكَ (٢): تَرْجِمِ الآيْتَينِ حَسَبَ قَواعِدِ الدَّرس، ثُمَّ أَعرِب الفعلَ المُضارعَ.
«خود را بیازمایید (۲): دو آیه را طبق قواعد درس ترجمه کنید سپس فعل زمان حال را بیان کنید.»
١. ﴿رَبِّ إِنّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَسْأَلَكَ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ﴾
ترجمه: پروردگارا! من به تو پناه میبرم که از تو چیزی بخواهم که به آن دانشی ندارم.
جواب:
أَعُوذُ: فعل مضارع مرفوع به ضمّهی اصلى
أَنْ أَسْأَلَ: فعل مضارع منصوب به فتحهی اصلى
۲. ﴿إِنَا نَطِمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لَنَا رَبْنَا خَطَايَانَا﴾
ترجمه: قطعاً ما امیدواریم که پروردگارمان گناهانمان را بر ما ببخشاید.
جواب:
نَطْمَعُ: فعل مضارع مرفوع به ضمّهی اصلی
أَنْ يَغْفِرَ: فعل مضارع منصوب به فتحهی اصلى
جواب تمرین اول صفحه ۱۳۸ عربی یازدهم معارف اسلامی
التَّمرينُ الْأَوَّلُ: أَيُّ كَلِمَةٍ مِنْ كَلِماتِ مُعجَمِ الدَّرسِ تُناسِبُ التَّوضيحاتِ التّاليَةَ؟
«تمرین اول: کدام کلمه از فرهنگ لغت درسی با توضیحات زیر مطابقت دارد؟»
١. ثَوبٌ عَتيقٌ
ترجمه: جامهی كهنه
جواب: طِمر
۲. كَثرَةُ تُناوُلِ الطَّعامِ
ترجمه: پُرخوری
جواب: بطنَة
۳. غُصنُ الشَّجَرِ بَعدَ قَطعِه
ترجمه: شاخهی درخت پس از قطع کردن
جواب: عُود (ترکهی چوب)
۴. أَنامُ مِنَ اللَّبِلِ حَتَّى الصَّباحِ
ترجمه: از شب تا صبح می خوابم
جواب: أَبيتُ (شب را به صبح میآورم)
۵. قِطعَةٌ رَقيقَةٌ وَ طَويلَةً مِنَ الجِلدِ
ترجمه: قطعهای نازک و بلند از پوست
جواب: قِدّ (پوست پاره)
جواب تمرین دوم صفحه ۱۳۸ عربی یازدهم معارف اسلامی
التَّمرينُ الثّاني: ضَعْ فِي الفَراغ كَلمةً مُناسبَةً مِنَ الكلماتِ التّاليَةِ. (كَلمتانِ زائِدتانِ)
«تمرین دوم: یک کلمه مناسب از کلمات زیر را در جای خالی قرار دهید. (دو کلمه اضافیست)»
يَستَضيءُ – الشَّجعانَ – تَقْتَدي – اَلمِبطانُ – مَأدُبَةٍ – شارَكْنا – قوتٌ – الشَّبَع
١. عَوْنا صُيوفَنا الأَعِزّاءَ إلَى … .
ترجمه: مهمانان عزیزمان را به سفرهی مهمانی دعوت کردیم.
جواب: مَأدُبَةٍ
٢. صَديقُكَ نَشيطٌ؛ لَيتَکَ … بهِ!
ترجمه: دوستت فعال است. کاش تو از او دنباله روی بکنى.
جواب: تَقْتَدي
۳. اَلحَليبُ مَعَ العَسَلِ … مُفيدٌ جِدّاً.
ترجمه: شير با عسل غذاى بسيار مفيدى است.
جواب: قوتٌ
۴. يَأكُلُ زَميلي كَثيراً وَ لا يَشعُرُ بِـ … .
ترجمه: همکلاسیام زیاد میخورد و گرسنگی را احساس نمىكند.
جواب: الشَّبَع
۵. كُلُنا … فِي العَمَلِ؛ وَقَسَّمْنا ما انتَفَعْنا بِهِ.
ترجمه: همهی ما در کار مشارکت کردیم، و آنچه را از آن سود بردیم تقسیم کردیم.
جواب: شارَكْنا
٦- مازالَ بَعضُ القُرَى … بِالنِّفطِ لا بِالكَهرَباءِ.
ترجمه: هنوز برخی روستاها با نفت روشنایی مییابند نه به وسیلهی برق.
جواب: يَستَضيءُ
جواب تمرین سوم صفحه ۱۳۹ عربی یازدهم معارف اسلامی
التَّمرِينُ الثَّالِثُ: تَرَجِم الآياتِ، ثُمَّ أَعرِبٍ الأَفْعالَ المُضارعَةَ.
«تمرین سوم: آیات را ترجمه کنید، سپس افعال زمان حال را تجزیه کنید.»
١. ﴿لَنْ تَنالُوا الْبِرّ حَتِّى تُنْفِقوا مِمَّا تُحِبٌّونَ … ﴾
ترجمه: هرگز به نیکی دست نخواهید یافت تا اینکه از آنچه دوست دارید انفاق کنید.
جواب:
لَنْ تَتالُوا: فعل مضارع منصوب به حذف نون (فرعى)
حَتِّى تُنُفِقوا: فعل مضارع منصوب به حذف نون (فرعى)
تُحِبّونَ: فعل مضارع مرفوع به ثبوت نون (فرعى)
۲. ﴿ … ما يُرِيدُ اللهُ لِيَجعَلَ عَلَيْكُم مِن حَرَجٍ … ﴾
ترجمه: خدا نمیخواهد که بر شما سختی (حالت بحرانی) قرار بدهد.
جواب:
يُريدُ: فعل مضارع مرفوع به ضمّهی اصلى
لِيَجعَلَ: فعل مضارع منصوب به فتحهی اصلى
٣. ﴿ … لِكَيلا تَحزَنوا عَلَى ما فاتَكُم … ﴾
ترجمه: تا بر آنچه از دست شما رفت اندوهگین نباشید.
جواب:
لِکیلا تَحزنوا: فعل مضارع مرفوع به حذف نون فرعی
۴. ﴿ … فَاصبِروا حَتَّى يَحكُمَ اللهُ بَينَنا … ﴾
ترجمه: صبر کنید تا خدا میان ما داوری کند.
جواب:
حَتَّی یَحگُم: فعل مضارع منصوب به فتحۀ اصلی
۵. ﴿ … يُريدونَ أَنْ يُبَدِّلوا كَلامَ اللهِ … ﴾
ترجمه: میخواهند که سخن خدا را تغییر بدهند.
جواب:
يُريدونَ: فعل مضارع مرفوع به ثبوت نون (فرعى)
أَنْ يُبَدِّلوا: فعل مضارع منصوب به حذف نون (فرعى)
جواب تمرین چهارم صفحه ۱۳۹ عربی یازدهم معارف اسلامی
التَّمرينُ الرّابعُ: تَرجِم الجُمَلَ التّاليَةَ.
«تمرین چهارم: جملات زیر را ترجمه کنید.»
١. يا أَحِبَّتي، جالِسوا خَيرَ النّاسِ.
جواب: ای دوستان من، با بهترین مردم همنشینی كنید.
۲. إِصبِرْ لِكَي يَجِلِسَ أَخوكَ.
جواب: صبر کن تا برادرت بنشيند.
۳. رَجاءً، لا تَجِلِسوا هُناکَ.
جواب: لطفاً آنجا ننشينيد.
۴. رَجَعْنا لِنَجِلِسَ هُناکَ.
جواب: برگشتيم تا آنجا بنشينيم.
۵. لَنْ يَجْلِسْنَ هُناكَ.
جواب: برگشتيم تا آنجا بنشينيم.
۵. أُريدُ أَنْ أَجِلِسَ.
جواب: میخواهم که بنشینم.
نکته: شما دانش آموزان عزیز پایه یازدهم متوسطه دوم، برای دسترسی سریع و بهتر به ترجمه و جواب تمرینات درس های کتاب عربی یازدهم معارف اسلامی، می توانید با اضافه کردن کلمه «ماگرتا» در سرچ های درسی خود، به مطلب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
معنی درس: ترجمه درس دهم عربی یازدهم معارف اسلامی
پاسخ درس قبلی: جواب درس نهم عربی یازدهم معارف اسلامی
✅ در انتها امیدواریم که این گام به گام تمرینات درس 10 دهم کتاب عربی یازدهم متوسطه دوم رشته علوم و معارف اسلامی، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و از آن استفاده و بهره برده باشید.