ادبیاتفرهنگ و هنر

معنی کلمات و شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم فارسی چهارم دبستان

معنی لغات ، واژگان و کلمه های سخت و مهم درس 13 فارسی چهارم به همراه معنی و آرایه های شعر لطف حق درس سیزدهم فارسی چهارم ابتدایی

معنی کلمات و شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم فارسی چهارم ابتدایی ؛ شما آموزان عزیز و کوشای پایه چهارم دبستان می توانید در این نوشته از بخش آموزش و پرورش ماگرتا ، معنی کلمات ، لغات و واژگان ، و معنی متن شعر لطف حق درس 13 سیزدهم صفحه 104 فارسی کلاس چهارم به همراه آرایه های ادبی و زبانی را مشاهده نمایید. در ادامه با ما همراه باشید.

همچنین بخوانید: معنی شعر اتفاق ساده درس دوازدهم فارسی کلاس چهارم ابتدایی

معنی لغات ، واژگان و کلمه های سخت و مهم شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم فارسی چهارم
معنی لغات ، واژگان و کلمه های سخت و مهم شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم فارسی چهارم

شعر لطف حق اثر پروین اعتصامی درباره داستان کودکی حضرت موسی و سپردن او به رود نیل می باشد.

معنی لغات ، واژگان و کلمه های سخت و مهم شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم فارسی چهارم

در این بخش به معنی کلمات ، واژه ها و لغت های مهم و سخت شعر لطف حق درس 13 سیزدهم فارسی پایه چهارم ابتدایی پرداخته ایم:

رب جلیل: خداوند بلندمرتبه
درفکند: انداخت، رها کرد
از گفته‌ی: طبق فرمانِ
نیل: رود بزرگی که در سرزمین مصر واقع شده است
کای: که ای

خُرد: کوچک
گر: اگر
چون: چگونه
رهی: رهایی می‌یابی
کاین: که این

رهرو: کسی که راه دیگری را دنبال می‌کند
عدل: انصاف، عدالت
بنده پروری: لطف و مهربانی با بندگان
شیوه: روش
سطح آب: روی آب

گاهوارش: گهواره اش
دایه: زنی که به جای مادر به کودک شیر می‌دهد و از او پرستاری می‌کند
طغیان: سرکشی
طغيان رودخانه: يعنى بر آمدن و بالا زدن آب رود
از خود: به تصمیم خود

به: بهتر است
بسپاری اش: او را بسپاری
مصراع دوم بیت آخر (دهم): استفهام انکاری=> تو از ما بیشتر دوستش نداری (ما بیشتر از تو، او را دوست داریم)

معنی متن و آرایه های ادبی شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم فارسی چهارم

در این بخش به معنی و ترجمه متن و آرایه های ادبی و زبانی و قافیه های شعر لطف حق درس 13 سیزدهم کتاب فارسی پایه چهارم دبستان پرداخته ایم:

مادر موسی چو موسی را به نیل / در فِکند از گفته‌ی رَبّ جلیل
معنی: هنگامی که مادر موسی، به فرمان خداوند بزرگ، فرزند خود را در رود نیل رها کرد.

قافیه: نیل و جلیل

خود ز ساحل کرد با حسرت نگاه / گفت: «کای فرزند خُرد بی‌گناه
معنی: با حسرت به کودک خود نگاه می کرد و گفت که ای فرزند کوچک بی گناه من

قافیه: نگاه و گناه

گر فراموشت کند لطف خدای / چون رهی زین کشتی بی‌ناخدای؟»
معنی: اگر لطف و مهربانی خدا تو را فراموش کند، چگونه می توانی از این کشتی بی‌ناخدا، نجات پیدا می‌کنی؟ (منظور از کشتی بدون ناخدا، همان سبدی است که کودک در آن قرار داده شده بود)

قافیه: خدای و ناخدای
آرایه ادبی: کشتی بی ناخدای: استعاره از گهواره‌ی رها شده در آب

وحی آمد: «کاین چه فکر باطل است؟ / رهرو ما، اینک اندر منزل است
معنی: از جانب خدا ندا آمد که: فکر خطا نکن، موسی که ادامه ‌دهنده ی راه ماست، الان به جای امنی رسیده است.

قافیه: باطل و منزل / ردیف: است
آرایه ادبی: رهرو: استعاره از موسی / منزل: استعاره از مقصد و جای امن

ما گرفتیم آنچه را انداختی / دست حق را دیدی و نشناختی؟
معنی: ما آنچه را که تو انداخته بودی (کودک را) گرفتیم (ما موسی را که به رود نیل سپردی، نجات دادیم). در حقیقت ما او را محافظت کردیم و تو متوجه نشدی

قافیه: انداختی و نشناختی
آرایه ادبی: گرفتن و انداختن: تضاد / دست حق: اضافه استعاری، کنایه از محافظت و نگهداری خداوند / حق: استعاره از خداوند

در تو تنها، عشق و مهر مادری است / شیوه ی ما، عدل و بنده‌پروری است
معنی: در درون تو تنها مهر و محبت مادری وجود دارد، ولی راه و روش ما، برقراری عدالت و رسیدگی به بندگان است

قافیه: مادری و بنده پروری / ردیف: است

سطح آب از گاهوارش خوش‌تر است / دایه‌اش سیلاب و موجش مادر است
معنی: نگران نباش، سطح آب از گهواره برای او راحت‌تر است و امواج و دریا مثل دایه و مادر از او مراقبت می‌کنند.

قافیه: خوشتر و مادر / ردیف: است
آرایه ادبی: تشبیه سطح آب به گهواره / تشبیه سیلاب به دایه / تشبیه موج به مادر

رودها از خود نه طغیان می‌کنند / آنچه می‌گوییم ما، آن می‌کنند
معنی: هیچ رودی بدون فرمان ما پر آب نمی‌شود و بالا نمی‌آید و تنها گوش به فرمان ماست.

قافیه: طغیان و آن / ردیف: می‌کنند
آرایه ادبی: شخصیت بخشی به رود (تشخیص)

ما، به دریا حکم طوفان می‌دهیم / ما، به سیل و موج، فرمان می‌دهیم
معنی: تمام اتفاقات و حوادث دنیا تحت فرمان ما به وجود می‌آید، مثل توفان و سیل و موج و …

قافیه: طوفان و فرمان / ردیف: می‌دهیم
آرایه ادبی: تکرار «ما» اول هر مصراع برای تاکید / دریا، طوفان، سیل، موج: تناسب

به که برگردی، به ما بسپاری‌اش / کی تو از ما دوست‌تر می‌داری‌اش
معنی: حالا بهتر است که برگردی و کودک را به ما بسپاری، زیرا که ما او را بیش‌تر از تو دوست داریم

قافیه: بسپاری و می‌داری/ ردیف: اش

همچنین بخوانید: جواب نگارش درس دوازدهم کلاس چهارم
و
جواب درست و نادرست و درک مطلب درس سیزدهم فارسی چهارم

در انتها امیدواریم که مقاله معنی کلمات و ترجمه و آرایه های شعر لطف حق درس ۱۳ سیزدهم کتاب فارسی کلاس چهارم ابتدایی ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و توانسته باشید تا از آن استفاده و بهره برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫134 دیدگاه ها

  1. عععععععععععععععععععععععععععععععععععععاااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااالللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللللییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی

    1. خیلی عالی 🤗😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄😄

      1. بد نبود ولی ای کاش هم خانواده و متضاد هم داشت برای همین سه ستاره کافیه واسش ⭐⭐⭐

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

14 + چهارده =