متن و ترجمه آهنگ Toi Jamais از Oria یکی از عاشقانهترین و احساسیترین ترانههای فرانسوی معاصر است که با صدایی لطیف و نگاهی زنانه، داستان عشقی بیقید و شرط را روایت میکند. این ترانه دربارهی زنی است که همه برایش ثروت و زیبایی میخواهند، اما تنها مردی که هیچگاه چنین کاری نمیکند، همان کسی است که قلبش را در اختیار دارد. نغمهای آرام، تلخ و صادق از عشق واقعی، بخشش و تفاوت میان «داشتن» و «دوست داشتن». با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music Oria Toi jamais

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Body Go از MOLIY و Tyla
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خواننده: Oria
🎵 عنوان: Toi Jamais
🌍 زبان: فرانسوی (French)
🎼 ژانر: Chanson / Pop française
🗓️ تاریخ انتشار: ۸ آگوست ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Toi jamais از Oria
[Couplet 1]
Ils veulent m’offrir des voitures, des bijoux et des fourrures, toi jamais
میخوان برام ماشین، جواهر و خز بخرن — اما تو، هیچوقت
Mettre à mes pieds leurs fortunes et me décrocher la Lune, toi jamais
میخوان داراییهاشونو بریزن زیر پام و حتی ماه رو بیارن، اما تو، هیچوقت
Et à chaque fois qu’ils m’appellent, ils me disent que je suis belle, toi jamais
هر بار که زنگ میزنن، میگن من زیبام — اما تو، هیچوقت
Ils m’implorent et m’adorent et pourtant moi j’les ignore et tu le sais
اونا التماس میکنن و پرستشم میکنن، ولی من نادیدهشون میگیرم و خودت اینو میدونی
[Refrain]
Homme, tu n’es qu’un homme comme les autres, je le sais
مرد، تو فقط یه مردی مثل بقیهای، میدونم
Et comme tu es mon homme, je te pardonne et toi jamais
اما چون تو مرد منی، میبخشمِت — و تو، هیچوقت
Homme, tu n’es qu’un homme comme les autres, je le sais
مرد، تو فقط یه مردی مثل بقیهای، میدونم
Comme tu es mon homme, je te pardonne et toi jamais
اما چون تو مرد منی، میبخشمِت — و تو، هیچوقت
[Couplet 2]
Ils inventent des histoires que je fais semblant de croire, toi jamais
اونا داستانهایی میسازن و من وانمود میکنم باورشون کردم — ولی تو، هیچوقت
Ils me jurent fidélité jusqu’au bout d’l’éternité, toi jamais
قسم میخورن تا ابد وفادار بمونن — اما تو، هیچوقت
Et quand ils me parlent d’amour, ils ont trop besoin d’discours, toi jamais
وقتی از عشق حرف میزنن، پر از حرف و شعارن — ولی تو، هیچوقت
Je me fous de leur fortune, qu’ils laissent là où est la Lune, sans regrets
من برام ثروتشون مهم نیست، بذارنش همونجا پیش ماه، بدون پشیمونی
[Refrain]
Homme, tu n’es qu’un homme comme les autres, je le sais
مرد، تو فقط یه مردی مثل بقیهای، میدونم
Et comme tu es mon homme, je te pardonne et toi jamais
اما چون تو مرد منی، میبخشمِت — و تو، هیچوقت
Homme, tu n’es qu’un homme comme les autres, je le sais
مرد، تو فقط یه مردی مثل بقیهای، میدونم
Comme tu es mon homme, je te pardonne et toi jamais
اما چون تو مرد منی، میبخشمِت — و تو، هیچوقت
[Pont]
Tu as tous les défauts que j’aime et des qualités bien cachées
تو همهی عیبهایی رو داری که من عاشقشونم، و خوبیهاتم خوب پنهون شدن
Tu es un homme et moi je t’aime et ça ne peut pas s’expliquer
تو یه مردی، و من دوستت دارم — و اینو نمیشه توضیح داد
[Outro]
Car homme, tu n’es qu’un homme comme les autres, je le sais
چون مرد، تو فقط یه مردی مثل بقیهای، میدونم
Et comme tu es mon homme, je te pardonne et toi jamais
اما چون تو مرد منی، میبخشمِت — و تو، هیچوقت
🎧 حس و حال آهنگ
فضای آهنگ ملایم، احساسی و عمیقاً زنانه است. صدای Oria مثل نجواهای عاشقانهایه که بین خستگی و عشق نوسان میکنه.
ملودی آرام پیانو و ریتم نرم، احساس نوعی بخشیدنِ از سر عشق رو منتقل میکنه — نه از ضعف، بلکه از درک.
این آهنگ حس زنی رو نشون میده که بین غرور و دلدادگی گیر کرده، اما هنوز با تمام وجود عاشقه.
💡 تفسیر و مفهوم آهنگ
«Toi Jamais» (به معنی تو، هرگز) استعارهای از عشقیه که ساده نیست.
زن در این آهنگ با صداقت میگه: دیگران هرکاری میکنن تا او رو بهدست بیارن، اما مردی که واقعاً دوستش داره، هیچوقت تلاش نمیکنه — و با این حال، تنها اوست که قلبش رو تسخیر کرده.
در بخش پایانی، وقتی میگه «تو همهی عیبهایی رو داری که من دوست دارم»، عشق در بالاترین شکل خودش توصیف میشه؛ عشقی که فراتر از منطق و ظاهر است.
این آهنگ تصویری از بخشش، تسلیم در عشق و پذیرش بیقید و شرط انسان مقابل است.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Can You Entertain از Kim Lip
💬 نظر شما چیه؟
به نظرت چرا راوی فقط مرد خودش رو میبخشه و بقیه رو نه؟
آیا «تو، هرگز» نشونهی سرسختیه یا علاقهی پنهان؟
تا حالا پیش اومده کسی رو با همهی نقصهاش بیشتر از همه دوست داشته باشی؟


















