متن و ترجمه آهنگ Beautiful Strangers (Japanese Ver.) از گروه TOMORROW X TOGETHER (TXT) یکی از احساسیترین قطعات آلبوم Starkissed است. این نسخهٔ ژاپنی با صدای لطیف و دراماتیک اعضا، احساس پیوند میان دو روح غریبه را که در جهانی پر از زخم و رهایی به هم رسیدهاند، به زیبایی بیان میکند. ملودی آرام و فضای رویایی آن، شنونده را در دنیایی از خاطره و امید غوطهور میکند. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music TOMORROW X TOGETHER Beautiful Strangers (Japanese Ver.)

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Can’t Stop از TXT
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: TXT (Soobin, Yeonjun, Beomgyu, Taehyun, Huening Kai)
🎵 عنوان: Beautiful Strangers (Japanese Ver.)
🌍 زبان: ژاپنی + انگلیسی
🎼 ژانر: J-Pop / Ballad
🎵 آلبوم: Starkissed
🗓️ تاریخ انتشار: ۴ آگوست ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Beautiful Strangers (Japanese Ver.) از TXT
[Intro: Soobin, Yeonjun, Taehyun]
We do it for love
ما این کارو برای عشق میکنیم
忘れない forever, still
(wasurenai forever, still)
فراموش نمیکنم، برای همیشه، هنوز
We do it for love
برای عشق این کارو میکنیم
怖くない together
(kowakunai together)
نترس، ما با همیم
We’re beautiful strangers (Oh)
ما غریبههای زیباییم
(Yeah, yeah)
آره، آره
[Verse 1: Huening Kai, Beomgyu]
君の名を呼ぶ (呼ぶ)
(kimi no na o yobu)
اسم تو رو صدا میزنم
母を探す子みたい
(haha o sagasu ko mitai)
مثل بچهای که دنبال مادرش میگرده
声はどんどん大きく (大きく)
(koe wa dondon ookiku)
صدام هی بلندتر و بلندتر میشه
君がくれた能力で
(kimi ga kureta nouryoku de)
با قدرتی که تو به من دادی
[Refrain: Taehyun]
君が僕を呼んだように
(kimi ga boku o yonda you ni)
همونطور که تو منو صدا زدی
君を呼ぶ callin’ our heaven
(kimi o yobu)
منم صدات میزنم، بهشتِ خودمونو میسازیم
互いを救ったこの瞬間
(tagai o sukutta kono shunkan)
در همین لحظه، همدیگه رو نجات دادیم
この瞬間覚えてて
(kono shunkan oboetete)
لطفاً این لحظه رو یادت بمونه
[Pre-Chorus: Yeonjun, Taehyun]
We do it for love
ما این کارو برای عشق انجام میدیم
忘れない forever, still
(wasurenai forever, still)
هیچوقت فراموش نمیکنم، برای همیشه
We do it for love
ما این کارو از روی عشق انجام میدیم
怖くない together, you
(kowakunai together, you)
نترس، چون تو با منی
[Chorus: Huening Kai, Soobin, Taehyun]
君の名前を呼ぶ
(kimi no namae o yobu)
اسم تو رو صدا میزنم
刹那が綺麗すぎて
(setsuna ga kirei sugite)
این لحظه خیلی زیباست
永遠の約束
(eien no yakusoku)
یه قول ابدی
呪文解けた世界で (世界で)
(jumon toketa sekai de)
توی دنیایی که طلسمش شکسته شده
We’re beautiful strangers
ما غریبههای زیباییم
[Post-Chorus: Soobin, Taehyun]
We’re beautiful strangers
ما غریبههای زیباییم
(Ooh) We’re beautiful strangers
اوه، ما غریبههای زیباییم
[Verse 2: Beomgyu, Yeonjun, Taehyun]
不思議で綺麗なモノ (モノ)
(fushigi de kireina mono)
چیزای عجیبو زیبایی هستن
割れたガラスさえ輝く (Ah)
(wareta garasu sae kagayaku)
حتی شیشهٔ شکسته هم میدرخشه
折れた羽根とツノ
(oreta hane to tsuno)
بالهای شکسته و شاخها
この傷はタトゥー
(kono kizu wa tattoo)
این زخمها مثل تتو هستن
愛の証しさ, oh
(ai no akashi sa, oh)
نشونهٔ عشقه
[Refrain: Huening Kai, Taehyun]
君の傷にキスして (スして)
(kimi no kizu ni kiss shite)
روی زخمت بوسه میزنم
君とまた描く heaven (Ooh)
(kimi to mata egaku heaven)
با تو دوباره بهشتمو میکشم
世界がどんなに笑っても
(sekai ga donna ni waratte mo)
حتی اگه دنیا بخنده
怖くない理由
(kowakunai riyuu)
من نمیترسم، چون دلیلش تویی
[Pre-Chorus: Beomgyu, Soobin, Taehyun]
We do it for love (Love)
ما از روی عشق این کارو میکنیم
忘れない forever (Ever), still
(wasurenai forever, still)
فراموش نمیکنم، هنوزم
We do it for love (For love)
برای عشق انجامش میدیم
怖くない together (Together), you
(kowakunai together, you)
نترس، چون با منی
[Chorus: Taehyun, Yeonjun]
君の名前を呼ぶ
(kimi no namae o yobu)
اسم تو رو صدا میزنم
刹那が綺麗すぎて
(setsuna ga kirei sugite)
لحظه خیلی قشنگه
永遠の約束
(eien no yakusoku)
قولی که ابدیه
呪文解けた世界で
(jumon toketa sekai de)
توی دنیایی که طلسمش شکسته
We’re beautiful strangers (Ah, ah)
ما غریبههای زیباییم
[Post-Chorus: Yeonjun, Taehyun]
We’re beautiful strangers
ما غریبههای زیباییم
(Ooh) We’re beautiful strangers
آه، ما غریبههای زیباییم
حس و حال آهنگ 🎧
«Beautiful Strangers» فضایی آرام، عاشقانه و روحانی دارد. با صدای لطیف اعضا و ملودی شناور، شنونده حس میکند در میان دنیایی از نور و غبار قدم میزند. حس همدلی، التیام و عشق در میان زخمها بهخوبی در شعر و تنظیم آهنگ نمود پیدا میکند.
تفسیر و مفهوم 💡
متن آهنگ دربارهٔ دو روح زخمی است که در جهانی پر از دروغ و جدایی، همدیگر را پیدا کردهاند. آنها با یادآوری نام یکدیگر، ترس را کنار گذاشته و از نو به عشق ایمان میآورند. استعارههایی چون «زخم بهعنوان تتو» و «طلسمی که شکسته شده» نشاندهندهٔ رشد، رهایی و باززایی روح در پیوندی پاک و واقعی است.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Song of the Stars از TXT
نظر شما چیه؟ 💬
به نظرت تعبیر «غریبههای زیبا» در این آهنگ یعنی دو نفر عاشق یا دو روح شبیه هم در جهانی متفاوت؟
کدام بخش بیشتر به دلت نشست — صحنهٔ بوسه بر زخم یا قول ابدی؟
اگه این آهنگ زندگینامهٔ عشقت بود، عنوانش رو چی میذاشتی؟


















