سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Flower از JISOO

تکست ، متن و معنی موزیک کره ای جیسو به نام فلاور - Flower به معنای گل

متن و ترجمه آهنگ Flower از JISOO ؛ تلفظ و تکست و معنی اهنگ فلاور به معنای گل از جیسو

Lyrics and Translation Music JISOO Flower

در ادامه برای خواندن متن اصلی انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی کره ای Flower از JISOO ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ All Eyes On Me از JISOO

متن و ترجمه آهنگ Flower از JISOO
متن و ترجمه آهنگ Flower از JISOO

متن و معنی اهنگ Flower از JISOO

[Intro]

Eh-eh-eh-eh
اه اه اه اه

Eh-eh-eh-eh
اه اه اه اه

[Verse 1]

ABC 도레미만큼 착했던 나
ای، بی، سی دو-رِ-می، منم به اندازه‌ی اون خوب بودم
(کلمه دو-رِ-می اسم نت های آموزشیه که برای درست بیان کردن نت های موسیقی بکار میره که معادل D, E, F هستش)

그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
اون نگاهِ توی چشمات کاملا تغییر کرده شاید اون شخص توی نگاهتم بخشی از منه

[Refrain]

난 파란 나비처럼 날아가
حالا مثل یه پروانه آبی پرواز میکنم و ازت دور میشم (رنگ آبی نماد ناراحتی و غمه)

잡지 못한 건 다 네 몫이니까
و همش تقصیر توعه که صبر نکردی و نموندی

활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
حتی زمان هایی که توی اوج این رابطه بودیم

내겐 lie, lie, lie
اونم یه دروغ، دروغ، دروغی به من بود

[Pre-Chorus]

붉게 타버려진 너와 나
من و تو به رنگ قرمز سوختیم (منظورش از رنگ قرمز شدت آسیبیه که از این عشق دیدن)

난 괜찮아 넌 괜찮을까
من که حالم خوبه، تو هم حالت خوب خواهد بود؟

구름 한 점 없이 예쁜 날
توی یه روز زیبا بدون حتی یه ابر توی آسمون

꽃향기만 남기고 갔단다
چیزی جز بوی گل به مشام نمی آمد

[Chorus]

꽃향기만 남기고 갔단다
چیزی جز بوی گل به مشام نمی آمد

[Verse 2]

You and me 미칠 듯이 뜨거웠지만
تو و من، گرچه شدیدا توی این عشق غرق بودیم

처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
[ولی] با بی رحمی له کردی، تنها گل یاس بنفشم رو (گل یاس نماد عشق و علاقه شدیده)

[Refrain]

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
حالا مثل یه گلبرگ سفید به پرواز در میام و ازت دور میشم (گل سفید نماد بی‌گناهی و پاکیه)

잡지 않은 것은 너니까
و همش تقصیر توعه که صبر نکردی و نموندی

살랑살랑 부는 바람에 이끌려
با وزش نسیمی ملایم به این طرف و اون طرف میرم

봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
بهار از راه میرسه اما ما بهم میگیم خداحافظ، خداحافظ، خداحافظ

[Pre-Chorus]

붉게 타버려진 너와 나
من و تو به رنگ قرمز سوختیم

난 괜찮아 넌 괜찮을까
من که حالم خوبه، تو هم حالت خوب خواهد بود؟

구름 한 점 없이 예쁜 날
توی یه روز زیبا بدون حتی یه ابر توی آسمون

꽃향기만 남기고 갔단다
چیزی جز بوی گل به مشام نمی آمد

[Chorus]

꽃향기만 남기고 갔단다
چیزی جز بوی گل به مشام نمی آمد

[Bridge]

이젠 안녕 goodbye
حالا دیگه خداحافظ، خداحافظ

뒤는 절대 안 봐
دیگه هرگز به عقب نگاه نمیکنم (برنمیگردم)

미련이란 이름의 잎새 하나
یه گلبرگ به اسم تردید

봄비에 너에게서 떨어져
با یه رگبار بهاری ازت جدا شد

꽃향기만 남아
چیزی جز بوی گل به مشام نمی آمد

[Outro]

Hey-hey-ey-hey
هی-هی-اِی-هی

Hey, hey-ey-hey
هی،هی-اِی-هی

Hey-hey-ey-hey
هی-هی-اِی-هی

꽃향기만 남기고 갔단다
چیزی جز بوی گل به مشام نمی آمد

تلفظ انگلیسی متن و لیریک Flower از جیسو

[Intro]

Eh-eh, eh, eh
Eh-eh, eh, eh

[Verse 1]

A-B-C, Do-Re-Mi
Mankeum chakaetdeon na
Geu nunbichi ssak byeonhaetji
Eojjeomyeon i ttohan nanikka

[Refrain]

Nan paran nabicheoreom naraga
Japji mothan geon da ne moksinikka
Hwaljjak kkotpiwotdeon sigando ije modu
Naegen lie, lie, lie

[Pre-Chorus]

Bulge tabeoryeojin neowa na
Nan gwaenchana neon gwaenchaneulkka
Gureum han jeom eopsi yeppeun nal

[Chorus]

Kkothyanggiman namgigo gatdanda
Kkothyanggiman namgigo gatdanda

[Verse 2]

You and me, michil deusi
Tteugeowotjiman
Cheochamhage jitbalpyeojin
Nae hanappunin lilac

[Refrain]

Nan hayan kkochipcheoreom naraga
Japji aneun geoseun neonikka
Sallangsallang buneun barame ikkeullyeo
Bomeun ojiman urin bye, bye, bye

[Pre-Chorus]

Bulge tabeoryeojin neowa na
Nan gwaenchana neon gwaenchaneulkka
Gureum han jeom eopsi yeppeun nal

[Chorus]

Kkothyanggiman namgigo gatdanda
Kkothyanggiman namgigo gatdanda

[Bridge]

Ijen annyeong, goodbye
Dwineun jeoldae an bwa
Miryeoniran ireumui ipsae hana
Bombie neoegeseo tteoreojyeo

[Outro]

Kkothyanggiman nama
Hey-ey, hey
Hey, hey-ey-hey
Hey, hey-ey-hey
Kkothyanggiman namgigo gatdanda

ترجمه و معنی انگلیسی آهنگ Flower از JISOO

[Intro]

Eh-eh, eh, eh
Eh-eh, eh, eh

[Verse 1]

A-B-C, Do-Re-Mi
I was as nice as that
That look in the eye changed completely perhaps
This is also a side of me

[Refrain]

I fly away like a blue butterfly
It’s all on you that you didn’t hold on
Even the times that we were in full bloom
A lie, lie, lie to me

[Pre-Chorus]

Crimsonly burned down you and I
I’m okay, would you be as well?
On a beautiful day without a single cloud

[Chorus]

There was nothing left but the scent of a flower
Therе was nothing left but the scent of a flowеr

[Verse 2]

You and me, although we were
Madly in love
Cruelly trampled
My one and only lilac

[Refrain]

I fly away like a white petal
It’s all on you that you didn’t hold on
Drawn by a gentle wind
Spring comes but we say bye, bye, bye

[Pre-Chorus]

Crimsonly burned down you and I
I’m okay, would you be as well?
On a beautiful day without a single cloud

[Chorus]

There was nothing left but the scent of a flower
There was nothing left but the scent of a flower

[Bridge]

Now goodbye, goodbye
Never looking back
A leaf named hesitance
Falling away from you by a spring shower

[Outro]

Nothing left but a scent of a flower
Hey-ey, hey
Hey, hey-ey-hey
Hey, hey-ey-hey
There was nothing left but a scent of a flower

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Tally از BLACKPINK

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ JISOO به نام Flower ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫۲۳ دیدگاه

  1. لیریک عالیه وایب موزیکش خیلی گاده و اینجا جیسو با دنسو لیریک فلسفیش نشون دادش که یه آرتیست واقعیه اونی که به نظرش مسخرس واقعا درک نمیکنم.

  2. جیسو مثل همیشه عالی . رقص این آهنگ خیلی قشنگ بود و موزیک ویدیو هم بسیار متنوع و جالب بود به علاوه وایب کلاسیک داشت . متن آهنگ هم واقعا فوق العاده بود به خصوص که جیسو با صدای بهشتیش این آهنگ رو خونده بود و حس رویایی رو تداعی می‌کرد. واقعا حق جیسو بود که اینهمه رکورد بشکونه چون خیلی قشنگ بود:)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

20 − چهارده =