سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ CRUSH از IVE

تکست ، متن و معنی موزیک کره ای گروه آیو به نام کراش - CRUSH

متن و ترجمه آهنگ CRUSH از IVE ؛ تلفظ و تکست و معنی اهنگ کراش از گروه کره ای آیو

Lyrics and Translation Music IVE CRUSH

در ادامه برای خواندن متن اصلی انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی کره ای CRUSH از IVE ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ CRUSH از IVE
متن و ترجمه آهنگ CRUSH از IVE

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ HEYA از IVE

متن و معنی اهنگ CRUSH از IVE به همراه تلفظ انگلیسی

[Intro: All]

(La-la)
لا لا

(La-la-la-la)
لا لا لا

[Verse 1: Jang Wonyoung, Leeseo]

瞳の奥
Hitomi no oku
یک سیگنال عمیقی

重なる eyes
kasanaru eyes
به چشم‌هامون وارد میشه

今宵 二人を照らす, moon
Koyoi futari o terasu, moon
ماهی که امشب ما رو روشن می‌کنه

Nine to five, dreaming
Nine to five dreaming
۹ تا ۵، خواب میبینم

これじゃまるで恋ね
kore ja marude koine
حسش شبیه عشقه

But the odds were high
اما شانسمون زیاده

夢見たい気分? (Ah)
yumemitai kibun? (Ah)
احساس رویا داری؟

[Refrain: Gaeul, Rei]

待ってるだけじゃ何も
Matteru dakeja nani mo
هیچ اتفاقی نمیوفته

始まんない
Hajimannai
فقط اگر صبر کنی

I am precious, ooh
من با ارزشم

But, 自分の声で step up, boom
But, jibun no koe de step up, boom
اما، قدم برمیدارم و جلو میرم با صدام، بووم

[Pre-Chorus: Liz, Leeseo]

時計の針が二人まで tick-tock
Tokei no hari ga futari made tick-tock
عقربه های ساعت به سمتمون میان، تیک تاک

魔法のように
Mahou no you ni
ما دوتا مثل جادوییم

Love in blooming (La-la-la-la)
عشق شکوفا میشه

気づけば 抜け出せないよ (Ah)
Kizukeba nukedasenaiyo (Ah)
اگه بیشتر متوجهش بشی نمیتونی فرار کنی

I’m good to go (Go), yeah (Yeah)
من آماده رفتنم (رفتنم)، آره (آره)

止めどなく夢中
Tomedo naku muchuu
مانند یک وسواس بی پایان

[Chorus: An Yujin, Liz]

You’re my crush
تو کراش منی

弾ける bubble
Hajikeru bubble
ترکیدن حباب

We can’t stop
نمیتونیم توقف بشیم

惹かれ合うほど (Oh)
Hikareau hodo (Oh)
بیشتر جذب هم میشیم

Crush
کراش

高鳴る鼓動
Takanaru kodou
با ضربان قلبی تپنده

We can’t stop
نمیتونیم توقف بشیم

君となら fallin’ in love
Kimi tonara fallin’ in love
عاشقت میشم

[Post-Chorus: All, Jang Wonyoung, Leeseo, An Yujin]

Oh-oh-oh, oh-woah-woah-oh-oh
اوووو اوووو واوووو واووو اووو

夢の中踊りたい
Yume no naka odoritai
میخوام در رویاهام برقصم

Sugar spot
لحظه شیرین

Woah-woah-oh-oh, oh-woah-oh-oh
واووو واووو اوو اووو واووو اووو

壊れるほど crush on you
Kowareru hodo crush on you
شکست کافیه، کراش دارم روت

君となら fallin’ in
Kimi tonara fallin’ in
عاشقت میشم

[Verse 2: Rei, Jang Wonyoung, Leeseo]

焦る気持ち答えはまだ, baby?
Aseru kimochi kotae wa mada, baby?
هنوز جوابی نداری، عزیزم؟

Love is danger (Uh-huh)
عشق خطرناکه

慎重になるほどに every piece of me My pleasure
Shinchou ni naru hodo ni Every piеce of me, my pleasurе
هر چی بیشتر میگذره، هر تیکه‌ام لذت میبره

Honey (Honey) like roses (Like roses)
عسل (عسل) مثل گل رزه (مثل گل رزه)

舞うように誘う
Mau you ni sasou
تو رو مثل رقص دعوت میکنه

揺れる想い (想い) like a butterfly (Butterfly)
Yureru omoi (omoi) like a butterfly (butterfly)
حسم عوض میشه (عوض میشه) مثل یک پروانه (پروانه)

溶けてく moonlight (Ah)
Toketeku moonlight (Ah)
ذوب شدن نور مهتاب

[Refrain: Gaeul, Liz]

待ってるなんても
Matteru
در انتظارم

う言わせないで (せないで)
Nante mou iwasenaide (iwasenaide)
نزار دیگه اینو بگم (اینو بگم)

Hey, you’re my precious one
هی، تو عزیز دردونه منی

自分の声で step up, boom
Jibun no koe de step up, boom
با صدات برو جلو، بووم

[Pre-Chorus: Liz, Leeseo]

時計の針が二人まで tick-tock (Ah, tick-tock)
Tokei no hari ga futari made tick-tock (Ah, tick-tock)
عقربه های ساعت به سمتمون میان، تیک تاک (تیک تاک)

魔法のように
Mahō no you ni
ما دوتا مثل جادوییم

Love in blooming (La-la-la-la)
عشق شکوفا میشه

気づけば 抜け出せないよ (Ah)
Kizukeba nukedasenaiyo (Ah)
اگه بیشتر متوجهش بشی نمیتونی فرار کنی

I’m good to go (Good to; Go), yeah (Ah, yeah; Yeah)
من آماده رفتنم(آماده رفتنم، رفتنم)، آره (آره، آره)

止めどなく夢中
Tomedo naku muchū
مانند یک وسواس بی پایان

[Chorus: An Yujin, Liz]

You’re my crush
تو کراش منی

弾ける bubble
Hajikeru bubble
ترکیدن حباب

We can’t stop
نمیتونیم توقف بشیم

惹かれ合うほど (Oh)
Hikareau hodo (Oh)
بیشتر جذب هم میشیم

Crush
کراش

高鳴る鼓動
Takanaru kodou
با ضربان قلبی تپنده

We can’t stop
نمیتونیم توقف بشیم

君となら fallin’ in love
Kimi tonara fallin’ in love
عاشقت میشم

[Post-Chorus: All, Jang Wonyoung, Leeseo, An Yujin]

Oh-oh-oh, oh-woah-woah-oh-oh
اوووو اوووو واوووو واووو اووو

夢の中踊りたい
Yume no naka odoritai
میخوام در رویاهام برقصم

Sugar spot
لحظه شیرین

Woah-woah-oh-oh, oh-woah-oh-oh
واووو واووو اوو اووو واووو اووو

壊れるほど crush on you
Kowareru hodo crush on you
شکست کافیه، کراش دارم روت

君となら fallin’ in
Kimi tonara fallin’ in
عاشقت میشم

[Interlude: Rei]

(La-la) Oh, hey, DIVE
هی، دایو (هواداران گروه آیو)

これからどこ行く?
Korekara doko iku?
دارید کجا میرید؟

(La-la-la-la) I think I’m finally done with you
فکر کنم بالاخره کارم باهات تموم شده

[Bridge: Gaeul]

壊れるほど love crush
Kowareru hodo love crush
اینقدر عاشق کراشم هستم

止めどなく夢中
Tomedo naku muchū
که منو میشکنه

[Chorus: An Yujin, Liz]

You’re my crush (You’re my, ah)
تو کراش منی

弾ける bubble
Hajikeru bubble
ترکیدن حبای

We can’t stop (Can’t stop)
ما نمیتونیم متوقف بشیم (نمیتونیم جلو خودمونو بگیرم)

惹かれ合うほど (Oh, yeah, yeah)
Hikareau hodo (Oh, yeah, yeah)
بیشتر جذب همدیگه میشیم (آره، آره)

Crush (Oh, woah)
کراش

高鳴る鼓動
Takanaru kodou
با ضربان قلبی تپنده

We can’t stop (Can’t stop)
ما نمیتونیم متوقف بشیم (نمیتونیم جلو خودمونو بگیرم)

君となら fallin’ in love (君となら fallin’ in love)
Kimi tonara fallin’ in love (Kimi tonara fallin’ in love)
عاشقت میشم (عاشقت میشم)

[Outro: Leeseo, Jang Wonyoung, Liz, An Yujin]

Crush on you, もう待てない blue moon (Oh, woah; Yeah)
Crush on you Mou matenai blue moon (Oh, woah; Yeah)
روت کراشم، دیگه نمیتونم صبر کنم ای ماه آبی (آره)

I’m finally feeling like I got my freedom (Freedom, freedom)
بالاخره حس میکنم آزادیم رو به دست آوردم (آزادی، آزادی)

Crush on you, 君も夢中, yeah, yeah (夢中, yeah, yeah)
Crush on you Kimi mo muchuu, yeah, yeah (muchuu, yeah, yeah)
روت کراشم، روی تو کراش دارم، آره، آره (کراش، آره، آره)

Love crush, you’re my crush
کراش عشق، تو کراش منی

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Not Your Girl از IVE

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ گروه IVE به نام CRUSH ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 × دو =