سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ GOOD SO BAD از ZEROBASEONE

تکست ، متن و معنی موزیک گروه زیرو بیس وان به نام گود سو بد - GOOD SO BAD به معنای خیلی زیادی خوبی

متن و ترجمه آهنگ GOOD SO BAD از ZEROBASEONE ؛ تلفظ ، تکست و معنی اهنگ گود سو بد به معنای خیلی زیادی خوبی از گروه کره ای زیرو بیس وان

Lyrics and Translation Music ZEROBASEONE GOOD SO BAD

در ادامه برای خواندن متن اصلی کره ای ، تلفظ به انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی GOOD SO BAD از ZEROBASEONE ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ GOOD SO BAD از ZEROBASEONE
متن و ترجمه آهنگ GOOD SO BAD از ZEROBASEONE

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ MOUNTAINS از Stray Kids

متن و معنی اهنگ GOOD SO BAD از ZEROBASEONE به همراه تلفظ انگلیسی

[Intro]

When you hear the rhythm
وقتی ریتم رو می‌شنوی

Start now
حالا شروع کن

[Chorus: All]

Making me feel good, wanting it more, you’re so bad (Oh, oh)
باعث می‌شی حس خوبی داشته باشم، دلم بیشترش رو ‌می‌خواد، تو خیلی بدی

어떻게 날 변하게 해, it’s so good
Eotteoke nal byeonhage hae, it’s so good
چطور گذاشتی عوض بشم، این خیلی خوبه

온 우주가 말해 “그녀를 놓치지 마”
On ujuga malhae “geunyeoreul nochiji ma”
کل دنیا دارن می‌گه نزار اون بره

All of you 눈이 부셔, good so bad
All of you nuni busyeo, good so bad
همۀ وجودت، نمی‌توانم چشمام رو ازت بردارم، خیلی زیادی خوبی

[Verse 1: Seok Matthew, Park Gunwook]

특별하지
Teukbyeolhaji
حس خیلی خاصی داره

순식간에 변해가는 세상에
Sunsikgane byeonhaeganeun sesange
توی دنیایی که در عرض یک لحظه تغییر می‌کنه

넌 영원히 빛나는 걸, yeah
Neon yeongwonhi binnaneun geol, yeah
تو تا ابد می‌درخشی حتی بیشتر از اون، آره

You in my head 가득하게
You in my head gadeukage
تو همۀ فکر و ذکر منی

생각 멈추지 못해
Saenggak meomchuji mothae
نمی‌توانم از فکر کردن به تو دست بردارم

난 너만이 전부니
Nan neomani jeonbuni
تو برای من همه چیزی

I can’t get enough, yeah, yeah
نمی‌تونم ازت سیر بشم، آره، آره

[Pre-Chorus: Han Yujin, Kim Jiwoong]

가끔 네 마음이 안 보여 (Woah, woah, two)
Gakkeum ne maeumi an boyeo (Woah, woah, two)
گاهی اوقات نمی‌توانم قلبت رو درک کنم (دو)

너무 차가워지지 마 (One)
Neomu chagawojiji ma (One)
این‌قدر سرد نباش

Wanna know, wanna know
می‌خوام بدونم، می‌خوام بدونم

내가 해줄 수 있는 것, 다
Naega haejul su inneun geot, da
همۀ کارهایی که می‌توانم برات انجام بدم رو

[Chorus: All]

Making me feel good, wanting it more, you’re so bad (Oh, oh)
باعث می‌شی حس خوبی داشته باشم، دلم بیشترش رو ‌می‌خواد، تو خیلی بدی

어떻게 날 변하게 해, it’s so good
Eotteoke nal byeonhage hae, it’s so good
چطور گذاشتی عوض بشم، این خیلی خوبه

온 우주가 말해 “그녀를 놓치지 마”
On ujuga malhae “geunyeoreul nochiji ma”
کل دنیا دارن می‌گه نزار اون بره

All of you 눈이 부셔, good so bad
All of you nuni busyeo, good so bad
همۀ وجودت، نمی‌توانم چشمام رو ازت بردارم، خیلی زیادی خوبی

[Verse 2: Kim Gyuvin, Kim Taerae, Park Gunwook]

This love, got some 위험한 매력에, uh
This love, got some wiheomhan maeryeoge, uh
این عشق یه کمی جاذبه‌های خطرناک داره

빠져 got numb 돌이킬 수 없는데
Ppajyeo got numb dorikil su eomneunde
به دامش بیوفت، بی‌حس شو، هیچ راه برگشتی نیست

갇혀 있고 싶은 거야 네게 (네게)
Gatyeo itgo sipeun geoya nege (nege)
فقط دلم می‌خواد با تو اسیر بشم

너만 좋으면 I’ll be okay (Okay)
Neoman joeumyeon I’ll be okay (Okay)
اگر تو مشکلی باهاش نداری منم ندارم (باشه)

Tap, tap 심장에 손대
Tap, tap simjange sondae
تاپ، تاپ، دست‌هام روی قلبمه

만져보면 알 텐데 이렇게 뛰-뛰-뛰는데
Manjyeobomyeon al tende ireoke ttwi-ttwi-ttwineunde
متوجهش می‌شی اگر تو هم با این ریتم همراه بشی

[Verse 3: Kim Gyuvin, Kim Jiwoong, Sung Hanbin, Zhang Hao]

이런 저녁이라면 (널 안아)
Ireon jeonyeogiramyeon (neol ana)
توی یه بعدازظهر مثل این (تو رو در آغوش گرفتم)

노을 위를 날아서 (보여 주고파)
Noeul wireul naraseo (boyeo jugopa)
سمت ماه پرواز می‌کنم (می‌خوام بهت نشون بدم)

고민하지 마 good or bad
Gominhaji ma, good or bad
زیادی فکر نکن که خوبه یا بد

그냥 나만 믿으면 다 돼 (Okay)
Geunyang naman mideumyeon da dwae (Okay)
فقط بهم اعتماد کن همین کافیه (باشه)

다신 놓치지 말아야 해 (That’s right)
Dasin nochiji maraya hae (That’s right)
نمی‌توانم بزارم دوباره بری (درسته)

너의 어떤 순간에도 함께 일래 (Yeah, yeah, three)
Neoui eotteon sunganedo hamkke illae (Yeah, yeah, three)
توی همۀ لحظه‌هات باهات می‌مونم (آره، آره، سه)

[Pre-Chorus: Han Yujin, Ricky]

왜 넌 다른 곳을 보는데 (Two)
Wae neon dareun goseul boneunde (Two)
چرا به دوردست‌ها نگاه می‌کنی (دو)

내 맘 아프게 하지 마 (One)
Nae mam apeuge haji ma (One)
قلبم رو نشکن (یک)

Wanna know, wanna know
می‌خوام بدونم، می‌خوام بدونم

널 붙잡을 수 있는 것, 다
Neol butjabeul su inneun geot, da
همۀ کارهایی که باید بکنم تا تو رو نگه دارم

[Chorus: All]

Making me feel good, wanting it more, you’re so bad (Oh, oh)
باعث می‌شی حس خوبی داشته باشم، دلم بیشترش رو ‌می‌خواد، تو خیلی بدی

어떻게 날 변하게 해, it’s so good
Eotteoke nal byeonhage hae, it’s so good
چطور گذاشتی عوض بشم، این خیلی خوبه

온 우주가 말해 “그녀를 놓치지 마”
On ujuga malhae “geunyeoreul nochiji ma”
کل دنیا دارن می‌گه نزار اون بره

All of you 눈이 부셔, good so bad
All of you nuni busyeo, good so bad
همۀ وجودت، نمی‌توانم چشمام رو ازت بردارم، خیلی زیادی خوبی

[Bridge: Seok Matthew, Zhang Hao, Kim Taerae]

이 모든 얘기 혼자만의 꿈인지
I modeun yaegi honjamanui kkuminji
آیا همۀ اینا رو دارم خواب می‌بینم؟

아니라고 해줘
Anirago haejwo
لطفا بگو که این‌طور نیست

그저 너와 함께 있고 싶은 걸
Geujeo neowa hamkke itgo sipeun geol
تنها چیزی که می‌خوام اینه که فقط با تو باشم

그게 다인 걸
Geuge dain geol
فقط همین

?왜 눈물 나는 걸까
Wae nunmul naneun geolkka?
چرا اشک‌هام سرازیرن؟

[Post-Bridge: Sung Hanbin]

사랑하는데 (Three, two)
Saranghaneunde (Three, two)
با اینکه عاشقتم (سه، دو)

사랑하는데 (One, hey, yeah)
Saranghaneunde (One, hey, yeah)
با اینکه عاشقتم (یک، هی، آره)

[Chorus: All]

Making me feel good, wanting it more, you’re so bad (Oh, oh)
باعث می‌شی حس خوبی داشته باشم، دلم بیشترش رو ‌می‌خواد، تو خیلی بدی

어떻게 날 변하게 해, it’s so good
Eotteoke nal byeonhage hae, it’s so good
چطور گذاشتی عوض بشم، این خیلی خوبه

온 우주가 말해 “그녀를 놓치지 마”
On ujuga malhae “geunyeoreul nochiji ma”
کل دنیا دارن می‌گه نزار اون بره

All of you 눈이 부셔, good so bad
All of you nuni busyeo, good so bad
همۀ وجودت، نمی‌توانم چشمام رو ازت بردارم، خیلی زیادی خوبی

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Tonight I Might از KATSEYE

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ گروه ZEROBASEONE به نام GOOD SO BAD ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 × دو =