سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Christmas Love از Stray Kids

تکست ، متن و معنی موزیک گروه استری کیدز به نام کریسمس لاو - Christmas Love به معنای عشق کریسمسی

متن و ترجمه آهنگ Christmas Love از STRAY KIDS ؛ تلفظ ، تکست و معنی اهنگ کریسمس لاو به معنای عشق کریسمسی از گروه کره ای استری کیدز

Lyrics and Translation Music STRAY KIDS Christmas Love

در ادامه برای خواندن متن اصلی کره ای، ژاپنی – انگلیسی، تلفظ به انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Christmas Love از STRAY KIDS ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Christmas Love از Stray Kids
متن و ترجمه آهنگ Christmas Love از Stray Kids

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Saiyan از Stray Kids

متن و معنی اهنگ Christmas Love از STRAY KIDS به همراه تلفظ انگلیسی

[Intro: Bang Chan]

Red and white, we’re underneath the Christmas lights
قرمز و سفید، زیر چراغای کریسمسیم.

Hold me tight, I’ll never leave your side (Stray Kids)
محکم بغلم کن، هیچ‌وقت از کنارت نمی‌رم (استری کیدز).

Oh, oh, oh
آه، آه، آه.

[Verse 1: I.N, Lee Know]

赤くなる顔, yeah
Akaku naru kao, yeah
صورتم قرمز می‌شه، آره.

寒さじゃないよ, yeah
Samu sa janaiyo, yeah
ولی از سرما نیست، آره.

白く光る君は starlight
Shiroku hikaru kimi wa starlight
تو که سفیدی و می‌درخشی، مثل نور ستاره‌ای.

いらないギフト, yeah
Iranai gifuto, yeah
هدیه نمی‌خوام، آره.

側いるだけで, yeah
Soba iru dakede, yeah
فقط کنارم باشی، کافیه، آره.

いつでもどこでも it’s Christmas, yeah, yeah
Itsu demo doko de mo it’s Christmas, yeah, yeah
هر جا و هر وقت که باشه، کریسمسه، آره، آره.

[Pre-Chorus: Hyunjin]

人混みの中でも 君だけ見てるよ
Hitogomi no naka demo kimi dake miteruyo
حتی تو شلوغی، فقط تو رو نگاه می‌کنم.

僕たちの場所は under the mistletoe
Bokutachi no basho wa under the mistletoe
جای ما زیر شاخه‌ی دارچۀ کریسمسه.

Fall in love, 雪の音 花咲く
Fall in love, yuki no oto hana saku
عاشق شدن، صدای برف، گل می‌شکفه.

[Chorus: Seungmin, Han]

It’s all about love, あかとしろのせかい
It’s all about love, aka to shiro nosekai
همه‌چیز درباره‌ی عشقه، دنیای قرمز و سفید.

雪の中 手握る, we’ll be making pink
Yuki no naka te nigiru, we’ll be making pink
توی برف دست همو می‌گیریم، با هم رنگ صورتی می‌سازیم.

Yeah, I love you, yes, I love you
آره، دوستت دارم، آره، عاشقتم.

時が止まるみたい
Toki ga tomaru mitai
انگار زمان وایستاده.

僕たちだけ見つめてる Christmas Tree
Bokutachi dake mitsumeteru Christmas Tree
فقط ما دو تا داریم درخت کریسمس رو نگاه می‌کنیم.

耳元に感じる君の one-four-three
Mimimoto ni kanjiru kimi no, one-four-three
کنار گوشم صدای “یک-چهار-سه” تو رو حس می‌کنم (کد عاشقانه برای “I love you”).

Yeah, I love you, yes, I love you
آره، دوستت دارم، آره، عاشقتم.

ピンク色染まる, I love you
Pinkuiro somaru, I love you
همه‌جا رنگ صورتی می‌شه، عاشقتم.

[Verse 2: Changbin, Felix]

君となら I just know
Kimi tonara I just know
وقتی با توام، فقط می‌دونم.

吹雪いてもね we play in the snow
Fubuite mone we play in the snow
حتی اگه برف شدید بیاد، با هم تو برف بازی می‌کنیم.

心配いらない let it go
Shinpai iranai let it go
نگران نباش، رهاش کن.

今捧げよう, 締め括ろう
Ima sasageyou, shimekukurou
حالا همه‌چی رو بهت تقدیم می‌کنم، این فصل رو به پایان می‌بریم.

With each other we glow, oh, oh
با همدیگه می‌درخشیم، اوه، اوه.

One of a kind, yeah, you make me feel alive
تو خاص‌ترین هستی، آره، باعث می‌شی زنده بودن رو حس کنم.

You’re the light of the night, I just love it when you shine
تو نور شب هستی، عاشق درخشیدنت هستم.

Stars in the sky, yeah, they glisten in your eyes
ستاره‌های آسمون، آره، تو چشمای تو می‌درخشن.

Feeling red ’cause I’m shy, you’re my angel in white
صورتم قرمز شده چون خجالت کشیدم، تو فرشته‌ی سفید منی.

[Pre-Chorus: Han]

人混みの中でも 君だけ見てるよ
Hitogomi no naka demo kimi dake miteruyo
حتی تو شلوغی، فقط تو رو نگاه می‌کنم.

僕たちの場所は under the mistletoe
Bokutachi no basho wa under the mistletoe
جای ما زیر شاخه‌ی دارچۀ کریسمسه.

Fall in love, 雪の音 花咲く
Fall in love, yuki no oto hana saku
عاشق شدن، صدای برف، گل می‌شکفه.

[Chorus: I.N, Lee Know]

It’s all about love, あかとしろのせかい
It’s all about love, aka to shiro nosekai
همه‌چیز درباره‌ی عشقه، دنیای قرمز و سفید.

雪の中 手握る, we’ll be making pink
Yuki no naka te nigiru, we’ll be making pink
توی برف دست همو می‌گیریم، با هم رنگ صورتی می‌سازیم.

Yeah, I love you, yes, I love you
آره، دوستت دارم، آره، عاشقتم.

時が止まるみたい
Toki ga tomaru mitai
انگار زمان وایستاده.

僕たちだけ見つめてる Christmas Tree
Bokutachi dake mitsumeteru Christmas Tree
فقط ما دو تا داریم درخت کریسمس رو نگاه می‌کنیم.

耳元に感じる君の one-four-three
Mimimoto ni kanjiru kimi no, one-four-three
کنار گوشم صدای “یک-چهار-سه” تو رو حس می‌کنم.

Yeah, I love you, yes, I love you
آره، دوستت دارم، آره، عاشقتم.

ピンク色染まる, I love you
Pinkuiro somaru, I love you
همه‌جا رنگ صورتی می‌شه، عاشقتم.

[Outro: Seungmin]

Underneath the mistletoe
زیر شاخه‌ی دارچۀ کریسمس.

We’re dancing in the night
داریم تو شب می‌رقصیم.

Face to face, I love it when you smile, oh, woah
روبروی هم، عاشق لبخند زدنتم، اوه، واو.

You make this Christmas, red and white
تو این کریسمس رو قرمز و سفید می‌کنی.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ WHY از Stray Kids

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ گروه STRAY KIDS به نام Christmas Love ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

19 + سه =