سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ TOXIC از MEOVV

تکست ، متن و معنی موزیک کره ای گروه میو به نام تاکسیک - TOXIC به معنای سمی

متن و ترجمه آهنگ TOXIC از MEOVV ، تکست و معنی اهنگ تاکسیک به معنای سمی از میو

Lyrics and Translation Music MEOVV TOXIC

در ادامه برای خواندن متن کره ای – انگلیسی، تلفظ به انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی TOXIC از MEOVV ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ TOXIC از MEOVV
متن و ترجمه آهنگ TOXIC از MEOVV

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Body از Meovv

متن و معنی اهنگ TOXIC از MEOVV

[Verse 1: Narin & Gawon]

They will never know the way I feel, won’t give up
اونا هرگز حسی من دارم رو نمیفهمن، تسلیم نمی‌شم

But I told you what I need
اما بهت گفتم چی لازم دارم

Get yourself together, please
خودت رو جمع و جور کن، لطفا

Got a taste so bitter, come back talking sweet, reconsider
خیلی بدخوام، با حرف های شیرین برگرد، تجدید نظر کن

They call me naive
بقیه فکر می‌کنن آدم خوش خیالیم

But I’ll find you when you leave, mm
اما وقتی که بذاری بری دوباره پیدات می‌کنم

[Pre-Chorus: Sooin & Ella]

I never read the signs, driving with no lights
هیچوقت به علایم توجه نکردم، چراغ خاموش رانندگی می‌کنم

Baby, I’ve been blind over you
عزیزم، در مورد تو کور بودم

Guess we’ll never know when it’s time to go
گمونم هیچوقت نمی‌فهمیم کِی وقت رفتن می‌شه

Hell is not the same without you
بی تو جهنم دیگه مثل قبل نیست

[Chorus: Narin & Anna]

Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم

But your love is something I can’t lose
اما عشق تو چیزیه که نمی‌تونم از دستش بدم

They don’t know you like I do
بقیه جوری که من می‌شناسمت تو رو نمی‌شناسن

Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم

But my life is nothing without you
اما زندگی من بدون تو هیچه

Yeah, I know you feel it too
آره، می‌دونم حس تو هم همینه

[Verse 2: Ella & Gawon]

The way you got me wrapped around your finger (Yeah)
جوری که منو تو مشتت گرفتی (آره)

I just wanna make the story stop (Yeah)
صرفا می‌خوام یه کاری کنم این ماجرا تموم شه (آره)

Then again, when you hold me (Uh-uh)
بعدش دوباره، وقتی منو در آغوش می‌گیری (آه-آه)

I know that you’re everything I want, so
می‌دونم تو تموم چیزی هستی که می‌خوام، پس

Told ya I don’t like it how we pick fights, baby
بهت که گفتم از این دعواهامون خوشم نمیاد، عزیزم

Know I should leave you, but I’m a ride or die, baby
می‌دونم که باید ترکت کنم، اما من آدمیم که تا آخرش پای ماجرا میمونه، عزیزم

Locked in it, all in it, I should’ve known but
گیر کردم، خسته‌ام، باید می‌دونستم اما

[Pre-Chorus: Narin, Anna & Ella]

I never read the signs, driving with no lights
هیچوقت به علایم توجه نکردم، چراغ خاموش رانندگی می‌کنم

Baby, I’ve been blind over you
عزیزم، در مورد تو کور بودم

Guess we’ll never know when it’s time to go
گمونم هیچوقت نمی‌فهمیم کِی وقت رفتن می‌شه

Hell is not the same without you
بی تو جهنم دیگه مثل قبل نیست

[Chorus: Sooin & Gawon]

Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم

But your love is something I can’t lose (Something I can’t lose)
اما عشق تو چیزیه که نمی‌تونم از دستش بدم (چیزیه که نمی‌تونم از دستش بدم)

They don’t know you like I do (They don’t know you like I do, they don’t know you like I do)
بقیه جوری که من می‌شناسمت تو رو نمی‌شناسن (بقیه جوری که من می‌شناسمت تو رو نمی‌شناسن، بقیه جوری که من می‌شناسمت تو رو نمی‌شناسن)

Together, we’re so toxic
با همدیگه، خیلی سمی میشیم

But my life is nothing without you
اما زندگی من بدون تو هیچه

Yeah, I know you feel it too
آره، می‌دونم حس تو هم همینه

[Outro: Narin, Gawon, Sooin & Ella]

Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
آره، می‌دونم که می‌دونی خیلی هم فرشته طور نبودی (آره)

All the times you got my heart into danger (Yeah)
تمام اون مواقعی که قلبم رو توی خطر انداختی (آره)

But I’m doin’ it too, I’m just like you
اما منم دارم همین کار رو می‌کنم، منم لنگه توام

We go up and down on this roller coaster
روی این ترن هوایی بالا و پایین (فراز و نشیب های رابطه‌) می‌ریم

Push away when we getting closer
به هم نزدیک که می‌شیم همدیگه رو پس می‌زنیم

We say it’s over, but it’s
می‌گیم که دیگه تمومه ماجرا، اما

Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
آره، می‌دونم که می‌دونی خیلی هم فرشته طور نبودی (آره)

All the times you got my heart into danger (Yeah)
تمام اون مواقعی که قلبم رو توی خطر انداختی (آره)

But I’m doin’ it too, I’m just like you
اما منم دارم همین کار رو می‌کنم، منم لنگه توام

We go up and down on this roller coaster
روی این ترن هوایی بالا و پایین (فراز و نشیب های رابطه‌) می‌ریم

Push away when we getting closer
به هم نزدیک که می‌شیم همدیگه رو پس می‌زنیم

We say it’s over, but it’s
می‌گیم که دیگه تمومه ماجرا، اما

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ MEOW از MEOVV

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ MEOVV به نام TOXIC ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

1 × 4 =