در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ GO BABY از آلبوم جدید جاستین بیبر (Justin Bieber) یعنی SWAG میپردازیم. این قطعه یک آهنگ لطیف و دلگرمکننده است که نقش یک شانه امن برای گریه کردن را به تصویر میکشد. جاستین در این آهنگ، به عشقش اطمینان میدهد که در لحظات سخت کنارش است و او را تشویق به ابراز احساسات واقعیاش میکند.
در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای GO BABY، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ DAISIES از Justin Bieber
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: جاستین بیبر (Justin Bieber)
🎵 عنوان: GO BABY (برو عزیزم / خودت رو خالی کن)
💿 آلبوم: SWAG
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: آر اند بی (R&B)، پاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۱ جولای ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ GO BABY از Justin Bieber
بریم سراغ متن این آهنگ دلگرمکننده و آرامشبخش!
(Verse 1)
That’s my baby, she’s iconic, iPhone case, lip gloss on it
این عزیز منه، اون یه نماد و اسطورهست، با قاب آیفونی که برق لب روشه
And, oh my days, she keeps ’em talkin’, it’s comedy, just block it, oh, my baby
و وای خدای من، کاری میکنه همه پشت سرش حرف بزنن، مسخرهست، فقط بلاکشون کن، اوه، عزیز من
(Refrain)
When sunlight turns to shadow and it gets hard to face
وقتی نور خورشید تبدیل به سایه میشه و روبرو شدن باهاش سخت میشه
Like water to a flower, babe, I know you need the rain
مثل آبی که یه گل بهش نیاز داره، عزیزم، میدونم که تو به این بارون (گریه) نیاز داری
Nothing needs to work out, and nothing needs to break
لازم نیست حتماً یه چیزی درست بشه، یا حتماً یه چیزی خراب بشه
Don’t need to pretend that you’re okay
لازم نیست وانمود کنی که خوبی
(Pre-Chorus)
So cry on my shoulder, just turn into me
پس روی شونه من گریه کن، فقط به من تکیه کن
Cry on my shoulder whenever you need it
هر وقت که بهش نیاز داشتی روی شونه من گریه کن
You better believe that I can hold all the weight that you feel inside
بهتره باور کنی که من میتونم تمام سنگینیای که در درونت حس میکنی رو تحمل کنم
So cry on my shoulder, that lone melody
پس روی شونه من گریه کن، اون ملودی تنها
Cry on my shoulder, I know your heart breaks, but
روی شونه من گریه کن، میدونم قلبت میشکنه، اما
Lay it all down, and I can love it away, just stay by my side (Uh, woah)
همه (دردهاتو) بذار زمین، و من میتونم با عشق از بین ببرمشون، فقط کنارم بمون (آه، واو)
(Chorus)
So go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go (Uh)
پس خودتو خالی کن عزیزم، ادامه بده، ادامه بده (آه)
Just go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go, oh
فقط خودتو خالی کن عزیزم، ادامه بده، ادامه بده، اوه
(Verse 2)
Sunday to Sunday, I’m here whеn you’re weak
از این یکشنبه تا اون یکشنبه، من اینجام وقتی که تو ضعیفی
Closer bеside me, it’s always okay
نزدیکتر کنار من، همه چیز همیشه خوبه
Every moment, you know where to find me
هر لحظه، میدونی کجا پیدام کنی
You don’t have to speak, I can read you (Ooh)
لازم نیست حرف بزنی، من میتونم از چشمات بخونم (اوه)
(Refrain)
When sunlight turns to shadow and it gets hard to face
وقتی نور خورشید تبدیل به سایه میشه و روبرو شدن باهاش سخت میشه
Like water to a flower, babe, I know you need the rain
مثل آبی که یه گل بهش نیاز داره، عزیزم، میدونم که تو به این بارون (گریه) نیاز داری
Nothing needs to work out, and nothing needs to break (Ah, ooh)
لازم نیست حتماً یه چیزی درست بشه، یا حتماً یه چیزی خراب بشه (آه، اوه)
Don’t need to pretend that you’re okay (Ah, ooh)
لازم نیست وانمود کنی که خوبی (آه، اوه)
(Pre-Chorus)
So cry on my shoulder, just turn into me
پس روی شونه من گریه کن، فقط به من تکیه کن
Cry on my shoulder whenever you need it
هر وقت که بهش نیاز داشتی روی شونه من گریه کن
You better believe that I can hold all the weight that you feel inside
بهتره باور کنی که من میتونم تمام سنگینیای که در درونت حس میکنی رو تحمل کنم
So cry on my shoulder, that lone melody
پس روی شونه من گریه کن، اون ملودی تنها
Cry on my shoulder, I know your heart breaks, but
روی شونه من گریه کن، میدونم قلبت میشکنه، اما
Lay it all down, and I can love it away, just stay by my side, oh
همه (دردهاتو) بذار زمین، و من میتونم با عشق از بین ببرمشون، فقط کنارم بمون، اوه
(Chorus)
So go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go (Uh)
پس خودتو خالی کن عزیزم، ادامه بده، ادامه بده (آه)
Just go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go, baby, go, oh (Ooh)
فقط خودتو خالی کن عزیزم، ادامه بده، ادامه بده، اوه (اوه)
(Outro)
What you cryin’, what you cryin’ for? (Ooh)
برای چی داری گریه میکنی، برای چی؟ (اوه)
What you cryin’, what you cryin’, what you cryin’ for? (Ooh)
برای چی داری گریه میکنی، برای چی، برای چی؟ (اوه)
What you cryin’, what you cryin’, what you cryin’ for? (Ooh)
برای چی داری گریه میکنی، برای چی، برای چی؟ (اوه)
What you cryin’, what you cryin’, what you cryin’ for? (Ooh, woah)
برای چی داری گریه میکنی، برای چی، برای چی؟ (اوه، واو)
What you cryin’ about? (Ooh, woah)
برای چی داری گریه میکنی؟ (اوه، واو)
حس آهنگ 🎧
اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، اینها بهترین توصیفها هستند:
- 🫂 حمایتگر، آرامشبخش و دلگرمکننده
- 💖 یک آهنگ برای لحظات سخت و آسیبپذیری
- ✨ لطیف و سرشار از عشق و درک متقابل
- 😌 مناسب برای گوش دادن وقتی به یک شانه برای گریه کردن نیاز داری
تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)
آهنگ “GO BABY” یه نامه عاشقانه و یه آغوش گرم برای کسیه که داره روزای سختی رو میگذرونه. جاستین توی این آهنگ نقش یه شریک عاطفی حمایتگر رو بازی میکنه که به عشقش میگه لازم نیست قوی به نظر برسی و میتونی با خیال راحت، خودِ آسیبپذیرت باشی. 🫂
اون اولش از شخصیت قوی و “آیکانیک” عشقش تعریف میکنه، اما نشون میده که از دردهای پنهان اون هم باخبره. استعاره “نیاز به بارون” خیلی قشنگه؛ یعنی همونطور که گل برای رشد به آب نیاز داره، انسان هم گاهی برای رها شدن به گریه کردن نیاز داره. جاستین بهش میگه “لازم نیست وانمود کنی خوبی” و شونههاش رو در اختیارش میذاره تا گریه کنه.
عبارت تکرارشونده “Go, baby, go” اینجا به معنی “برو” نیست، بلکه یه جور تشویق برای “رها کردن” و “تخلیه کردن” احساساته. مثل اینکه بگی “راحت باش عزیزم، خودتو خالی کن، ادامه بده”. این آهنگ یه پیام خیلی مهم داره: عشق واقعی یعنی ساختن یه فضای امن که توش بتونی بدون ترس از قضاوت، خودِ واقعیت باشی، حتی وقتی که شکستهای.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ ALL I CAN TAKE از Justin Bieber
حالا نوبت توئه! 👇
خب، اینم از این آهنگ دلگرمکننده و پر از حمایت. نظرت چیه؟
- این آهنگ حس یه بغل گرم رو بهت داد؟
- به نظرت مهمترین ویژگی یه شریک عاطفی حمایتگر چیه؟
برام تو کامنتها بنویس! 💬 اگه آهنگ دیگهای با این حس و حال آرامشبخش و حمایتگرانه میشناسی، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!



















چقدر توی ورس اول قشنگ به هیلی اشاره کرده❤️ بعد همه میگن قراره جدا بشن از هم