در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ SWEET SPOT از آلبوم جدید جاستین بیبر (Justin Bieber) با همکاری رپر جنجالی رد (Red) میپردازیم. این قطعه از آلبوم SWAG، یک آهنگ آر اند بی و ترپ با محتوای بسیار بیپرده و صریح است که به شکل جسورانهای به تمایلات و شیمی فیزیکی شدید بین دو نفر میپردازد.
در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای SWEET SPOT، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ THERAPY SESSION از Justin Bieber و Druski
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: جاستین بیبر (Justin Bieber) و رد (Red)
🎵 عنوان: SWEET SPOT (نقطه حساس / نقطه مطلوب)
💿 آلبوم: SWAG
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: آر اند بی (R&B)، ترپ (Trap)
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۱ جولای ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ SWEET SPOT از Justin Bieber
بریم سراغ متن این آهنگ داغ و بیپرده! (توجه: متن اصلی دارای عبارات بسیار صریح است که در ترجمه، معادلهای مناسبسازی شده آن به کار رفته است.)
(Verse 1: Justin Bieber)
These gentle hands will hold you, baby
این دستای لطیف تو رو در آغوش میگیرن، عزیزم
Sweet tenderness, I’ll show you, honeybee
لطافت شیرین رو بهت نشون میدم، عسل من
Oh, I just wanna get you closer (Closer)
اوه، فقط میخوام تو رو نزدیکتر بیارم (نزدیکتر)
Can I hold you, baby?
میتونم بغلت کنم، عزیزم؟
Oh, I just wanna get to know you, know you, know you, know you
اوه، فقط میخوام بشناسمت، بشناسمت، بشناسمت
Can I, baby? Oh, can I get to know you?
میتونم، عزیزم؟ اوه، میتونم بشناسمت؟
(Chorus: Justin Bieber)
Yeah, it’s a sweet spot
آره، این همون نقطه مطلوبه
I like it sticky in the sheets, I’ll make your sheets hot (Mm)
دوست دارم اوضاع تو تخت گرم و پرحرارت باشه، تختت رو داغ میکنم
I hit the sweet spot
من نقطه حساس رو پیدا میکنم
Just give me anything to eat like it’s a sweets shop
فقط هرچیزی برای خوردن بهم بده، انگار که اینجا شیرینیفروشیه
Yeah, it’s a sweet spot
آره، این همون نقطه مطلوبه
I make it freaky the sheets, let’s make the sheets hot (Hot, hot, hot, hot, hot)
من تو تخت کارای هیجانانگیز میکنم، بیا تخت رو داغ کنیم (داغ، داغ، داغ)
Yeah, it’s a sweet spot
آره، این همون نقطه مطلوبه
I give you anything you like, you make me weak, ma
هرچیزی که دوست داشته باشی بهت میدم، تو منو ضعیف میکنی، خانوم
(Verse 2: Red & Justin Bieber)
(Yeah, uh, uh, it’s S–yy)
(آره، آه، آه، این جذابه)
Put it on me, baby, oh yeah, it’s been overdue (Uh-uh)
اونو برای من بذار، عزیزم، اوه آره، خیلی وقته منتظرشم
He gon’ do whatever I say ’cause S–yy got that hoochie-coo (Hoochie coochie)
اون هرکاری من بگم میکنه، چون جذاب اون جذابیت خاص رو داره
Never had a b—-t like me, I’m gangster, but I keep it cute (On Blood)
هیچوقت یه د-ختر مثل من نداشتی، من گنگسترم، ولی بامزه نگهش میدارم
When we f–c, he beat it up, that’s what I like, I’m feeling you
وقتی با همیم، اون کارشو بلده، این چیزیه که من دوست دارم، حست میکنم
Yeah, bae, I’m feeling you, and I can tell you feeling me (S–yy)
آره، عزیزم، من حست میکنم، و میتونم بگم تو هم منو حس میکنی (جذاب)
Me and him, we both in love and it ain’t even been a week
من و اون، هردومون عاشق شدیم و هنوز یه هفته هم نشده
I call him when I need some dick ’cause me and him, we both some freaks
هر وقت بهش نیاز پیدا کنم بهش زنگ میزنم، چون من و اون، هردومون آدمای خاصی هستیم
At first I was shy, but I’m a dog when I be in them sheets (S–yy)
اولش خجالتی بودم، اما وقتی تو تختم، یه آدم دیگهای میشم (جذاب)
That’s my G-spot, he make my coochie pop
اون نقطه حساس منو بلده، کاری میکنه به اوج برسم
I’m a changed woman, used to be a thot-thot
من یه زن تغییر کردهام، قبلاً دختر راحتی بودم
That’s my boyfriend, I love him a lot (I love you, bae)
اون دوست پسر منه، خیلی دوسش دارم (عاشقتم، عزیزم)
F–ked him in the Corvette, we in the drop top
باهاش تو ماشین کوروت بودم، سقف ماشین باز بود
I ain’t no lame-a-s b—-t, I’m a freaky bop (Yeah)
من یه د-ختر بیخود و مزخرف نیستم، من یه دختر خاص و پایهام (آره)
Put that dick in my a-s, make my heart stop
اونجوری که من دوست دارم انجامش بده، کاری کن قلبم وایسه
When you done, pull up on me like a pit stop (Skrrt, skrrt, skrrt)
وقتی کارت تموم شد، مثل یه پیت استاپ سریع بیا پیشم
I got everything you need, daddy, spin the block
من هرچیزی که نیاز داری رو دارم، عزیزم، یه دوری بزن و بیا
Yeah, I got everything you need, daddy, spin the block (Hey, S–yy)
آره، هرچیزی که نیاز داری رو دارم، عزیزم، یه دوری بزن و بیا (هی، جذاب)
I’m like, “What you need, baby? This the coochie shop”
“من میگم “چی نیاز داری، عزیزم؟ اینجا فروشگاه لذته
I’m like, “What you need, lil’ baby? This the coochie shop”
“من میگم “چی نیاز داری، کوچولو؟ اینجا فروشگاه لذته
Mm-mm, baby (S–yy)
مم، عزیزم (جذاب)
(Chorus: Justin Bieber)
Yeah, it’s a sweet spot
آره، این همون نقطه مطلوبه
I like it sticky in the sheets, I’ll make your sheets hot (Mm)
دوست دارم اوضاع تو تخت گرم و پرحرارت باشه، تختت رو داغ میکنم
I hit the sweet spot (Uh)
من نقطه حساس رو پیدا میکنم (آه)
Just give me anything to eat like it’s a sweets shop (Uh, yeah)
فقط هرچیزی برای خوردن بهم بده، انگار که اینجا شیرینیفروشیه (آه، آره)
Yeah, it’s a sweet spot
آره، این همون نقطه مطلوبه
I like it freaky the sheets, let’s make the sheets hot (Hot, hot, hot, hot; I like the sheets hot)
من تو تخت کارای هیجانانگیز میکنم، بیا تخت رو داغ کنیم (داغ، داغ، داغ؛ دوست دارم تخت داغ باشه)
Yeah, it’s a sweet spot
آره، این همون نقطه مطلوبه
I give you anything you like, you make me weak, ma (I give you anything)
هرچیزی که دوست داشته باشی بهت میدم، تو منو ضعیف میکنی، خانوم (هرچیزی بهت میدم)
(Outro: Justin Bieber)
Say, “Oh-oh-oh”
“بگو “اوه-اوه-اوه
I give you anything, oh-oh-oh
من هرچیزی بهت میدم، اوه-اوه-اوه
Uh, I give you anything (I wanna know what you on about)
آه، من هرچیزی بهت میدم (میخوام بدونم تو چه فکری هستی)
Yeah, I give you anything (I wanna know what you on about)
آره، من هرچیزی بهت میدم (میخوام بدونم تو چه فکری هستی)
I give you anything you— (Oh-oh)
من هرچیزی بهت میدم که تو— (اوه-اوه)
حس آهنگ 🎧
اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، اینها بهترین توصیفها هستند:
- 🔥 داغ، پرحرارت و بیپرده
- 😏 سرشار از اعتماد به نفس و اشتیاق
- 😈 ترکیبی از آر اند بی لطیف و رپ جسورانه
- 🌃 یک آهنگ کاملاً مناسب برای لحظات صمیمی
تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)
آهنگ “SWEET SPOT” یه قطعه کاملاً بیپرده و صریح درباره جاذبه و شیمی فیزیکی شدیده. این آهنگ دو روی یک سکه رو نشون میده: بخش لطیف و اغواگرانه جاستین و بخش جسورانه و بیپرده رد. 🔥
جاستین با یه لحن آروم و آر اند بی، از لطافت و تمایلش برای نزدیک شدن حرف میزنه، اما کورس آهنگ نشون میده که اون هم دنبال یه رابطه پرحرارت و هیجانانگیزه. “Sweet Spot” یا “نقطه مطلوب” هم به یه حس کامل و بینقص اشاره داره و هم معنای فیزیکی و خصوصیتری داره.
در مقابل، ورس رد کاملاً مستقیم و بدون تعارفه. اون با اعتماد به نفس کامل از تمایلاتش، قدرتش در رابطه و شیمی فوقالعادهای که با طرف مقابلش داره، حرف میزنه. اون خودش رو یه زن قدرتمند معرفی میکنه که میدونه چی میخواد و از بیان کردنش هیچ ترسی نداره. این تضاد بین سبک لطیف جاستین و سبک جسورانه رد، باعث شده آهنگ یه تصویر کامل و مدرن از یه رابطه پرشور رو به نمایش بذاره که در اون هر دو طرف به یک اندازه راحت و بیپرده هستن.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ DADZ LOVE از Justin Bieber و Lil B
حالا نوبت توئه! 👇
خب، اینم از این آهنگ خیلی داغ و بیپرده. نظرت چیه؟
- ترکیب صدای جاستین بیبر و سکسی رد رو تو این آهنگ چطور دیدی؟
- به نظرت بیان صریح تمایلات در موسیقی، کار جالبیه؟
برام تو کامنتها بنویس! 💬 نظرت رو در مورد این سبک از آهنگها بهمون بگو!



















از لحاظ روحی نیاز دارم جاستین این آهنگو یه بار دیگه تنهایی ضبط کنه 🫠