سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Bad boy از Marwa Loud ، مروه لاود

تکست ، متن و معنی موزیک ماروا لاود - Marwa Loud به نام Bad boy - بد بوی به معنای پسر بد

متن و ترجمه آهنگ Bad boy از Marwa Loud ، تکست و معنی اهنگ بد بد بد بوی به معنای پسر بد از مروه لاود

Lyrics and Translation Music Marwa Loud Bad boy

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید زیبا و شنیدنی Bad boy از Marwa Loud – مروه لاود ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Don’t Play از Anne-Marie و KSI

متن و ترجمه آهنگ Bad boy از مروه لاود
متن و ترجمه آهنگ Bad boy از مروه لاود – Marwa Loud

متن و معنی اهنگ Bad boy از Marwa Loud

[Intro]

On n’a pas, pas d’bol
ما کافی نیستیم

T’as que des bad girls, ouais t’es qu’un bad boy
تو دختران بدی، آره، تو پسر بدی هستی

Le but d’une vie c’est de faire de la monnaie
هدف از زندگی این است که پول بدست آوریم

[Couplet 1]

C’est pas ton équipe, ils t’ont racolé
این تیم تو نیست، اونا بهت گفتن

Toutes tes copines, ouais, on les connaît
تمام دوستات رو ما میشناسیم

À force de zoner, ouais, on les a rodées
بله ما اشکشون رو دراوردیم

J’suis abattue, je perds le fil
من افتادم، من اینو باختم

Et t’as pas un euro, fais pas de deal
تو یه یورو هم نداری، معامله نکن

Et t’as pas un kilo, fais pas le dealer
تو میلیونر نیستی، معامله نکن

J’prends pas ça au sérieux
من خیلی جدی نگرفتم

Ouais, ça fait des leurres
بله، یه تله بود

La go se dandine
اما اگه اینو بهم بدی

Elle veut tous vos num’
تمام شماره ها رو میخوای

Pourtant c’est qu’une gamine
اما اون دختر فقط یه بچه ست

Mais comme elle s’ennuye ce monde la fascine
اما دختره چقدر خستست از اینکه جهان اونو شیفته ی خودش کرده

[Pré-refrain]

Moi j’voulais m’en aller
من میخواستم که برم

Et ce depuis, ouais, tant d’années
و خیلی سال میشد

J’essaye de faire le vide
من تلاش میکنم هوا رو تمیز کنم

De souvent sourire, de faire le tri
برای مرتب کردن، گاهی لبخند بزن

Moi j’voulais m’en aller
من میخواستم که برم

Et ce depuis, ouais, tant d’années
و خیلی سال میشد

J’essaye de faire le vide
من تلاش میکنم هوا رو تمیز کنم

De souvent sourire, ouais, de faire le tri
برای مرتب کردن، گاهی بخند بزن

متن و ترجمه آهنگ Bad boy از مروه لاود

[Refrain]

Bad, bad, bad, bad boy
پسر بد، بد، بد، بد

Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
همه ی دخترا، دخترای بد بدی هستن

On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
ما به ریسکش اهمیت نمیدیم، ما بدشانسی نداریم

Et on n’a pas, pas, pas d’bol
و اگه ما نبودیم خوش شانسی نبود

Et t’es un bad, un bad, bad boy
و تو پسر بد، بدی هستی

Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
همه ی دخترا، دخترای بد بدی هستن

On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
ما به ریسکش اهمیت نمیدیم، ما بدشانسی نداریم

Et on n’a pas, pas, pas d’bol
و اگه ما نبودیم خوش شانسی نبود

[Couplet 2]

À la vie de merde, ouais, t’es abonné
تو گند زدی به زندگی، بله تو قبول کردی

Et tu peux pas changer de forfait, ils t’ont abandonné
نمیتونی برنامه تو عوض کنی، اونا تو رو رها میکنن

Donc tu mets tes gants, tu mets ton bonnet
پس دستکش هاتو بپوش و کلاهتو بذار سرت

Et tu cours, et tu cours, continue de zoner
و فرار کن و فرار کن و محدودیت هاتو بشکن

Donc tu sors, tu sors, t’es beau
پس تو میری بیرون، میری بیرون، و خوش تیپی

T’es bien accompagné, ouais, donc c’est bon, c’est bon
و مهمونی شرکت میکنی، پس خیلی خوبه، خیلی خوبه

Elle a vu tout ton seille-o
دختره تمام پول هاتو دید

À partir de là, ouais, tu te casses les dents
از حالا به بعد زمان سختی رو پیش رو داری

Ouais, tu te casses les dents, tu dépasses les bornes
بله زمان دشواری داری، از حدت داری رد میشی

Tout ça parce que la fe-meu est bonne, est bonne
همه ی اینا بخاطر اینه که ایمان داری اینا خوبن خوبن

Mais toi tu l’affectionnes, les consos s’additionnent
اما تو اون پسره رو دوست داری

À la fin c’est qui, qui paye? Bah c’est pas elle qui donne
در آخر چه کسی پرداخت میکنه؟

متن و معنی آهنگ Bad boy از مروه لاود

[Pré-refrain]

Moi j’voulais m’en aller
من میخواستم که برم

Et ce depuis, ouais, tant d’années
و خیلی سال میشد

J’essaye de faire le vide
من تلاش میکنم هوا رو تمیز کنم

De souvent sourire, de faire le tri
برای مرتب کردن ،گاهی لبخند بزن

Moi j’voulais m’en aller
من میخواستم که برم

Et ce depuis, ouais, tant d’années
و خیلی سال میشد

J’essaye de faire le vide
من تلاش میکنم هوا رو تمیز کنم

De souvent sourire, ouais, de faire le tri
برای مرتب کردن، گاهی بخند بزن

[Refrain]

Bad, bad, bad, bad boy
پسر بد، بد، بد، بد

Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
همه ی دخترا، دخترای بد بدی هستن

On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
ما به ریسکش اهمیت نمیدیم، ما بدشانسی نداریم

Et on n’a pas, pas, pas d’bol
و اگه ما نبودیم خوش شانسی نبود

Et t’es un bad, un bad, bad boy
و تو پسر بد، بدی هستی

Et toutes tes copines sont des bad, bad girls
همه ی دخترا، دخترای بد بدی هستن

On s’en fout du risque on n’a pas, pas d’bol
ما به ریسکش اهمیت نمیدیم، ما بدشانسی نداریم

Et on n’a pas, pas, pas d’bol
و اگه ما نبودیم خوش شانسی نبود

[Outro]

On n’a pas, pas, pas d’bol
و ما نبودیم، خوش شانسی نبود

T’as que des bad girls
شما همگی دخترای بد بدی هستید

Ouais, t’es qu’un bad boy
بله شما پسرای بدی هستید

Ouais, on n’a pas d’bol
بله ما شانس بدی داشتیم

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Lo Vas A Olvidar از Billie و Rosalía

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ زیبا و شنیدنی Marwa Loud – مروه لاود به نام Bad boy ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫۲ دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

12 − 4 =