سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

تکست ، متن و معنی موزیک دی‌جی اسنیک و فیوچر و تراویس اسکات به نام سونامی - Tsunami

متن و ترجمه آهنگ Tsunami یکی از همکاری‌های پرانرژی بین سه هنرمند مطرح دنیای موسیقی یعنی DJ Snake، Future و Travis Scott است. این قطعه در سبک Trap / Hip-Hop ساخته شده و ترکیبی از بیت‌های سنگین، ریتم طوفانی و حس برتری‌طلبی و قدرت است. در این آهنگ، استعاره‌ی «تسونامی» برای توصیف قدرت، کنترل، شهرت و تأثیر موج‌گونه‌ی هنرمندان در دنیای موسیقی استفاده می‌شود. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music DJ Snake & Future & Travis Scott Tsunami

متن و ترجمه آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott
متن و ترجمه آهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه اهنگ Please Don’t Change از JungKook و DJ Snake

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: DJ Snake, Future, Travis Scott
🎵 عنوان: Tsunami
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Trap / Hip-Hop
🗓️ تاریخ انتشار: ۷ نوامبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Tsunami از DJ Snake و Future و Travis Scott

[Part I]

[Intro: Future]

Pluto, Pluto, Pluto, Pluto, Pluto
پلوتو، پلوتو، پلوتو (لقب خودِ فیوچره)

Assalamu alaikum, I’m with DJ Snake
السلام علیکم، من با دی‌جی اسنیکم

Yeah, yeah
آره، آره

[Verse: Future]

Push start, put the truck in the back, .45 on the seat with the MAC
ماشینو با دکمه استارت روشن می‌کنم، اسلحه‌ی ۴۵ کنارم رو صندلیه با مک (اسلحه خودکار)

Codeine and the Act’, codeine and the racks
کدئین و شربت اکتیویز، کدئین و پولا

‘Rari red, have my way with the sack, have my way with these racks
فراری قرمزم، هر کاری بخوام با پولام می‌کنم

Have my way with these racks, have my way with these necks
با این پولا هر کاری بخوام می‌کنم، با این گردن‌بندا هم همین‌طور

Take a link out your Presi’, put some mink on your back
از ساعت پرزیدنتت یه تیکه دربیار، پوست مینک بنداز روت

Got that Roll’ and it’s snatchin’, I keep more snow than Aspen
رولکس دارم که برق می‌زنه، از شهر اسپن هم برف بیشتری دارم (کنایه از مواد سفید)

Snowmobile with a baddie, panoramic, what’s happenin’?
با یه دختر خوشگل با موتور برفی، نمای پانوراما، چه خبره؟

[Chorus: Future]

I-I’m tsunami, yeah, I’m tsunami, goin’ dummy, yeah, I’m goin’ dummy
من یه سونامیم، آره سونامی‌ام، دارم دیوونه می‌شم

I-I’m tsunami, yeah, I’m tsunami, I’m goin’ dummy, yeah, I’m goin’ dummy
من یه سونامیم، آره سونامی‌ام، دارم دیوونه می‌شم

I’m goin’ dummy, yeah, I’m goin’, yeah, yeah
دارم دیوونه می‌شم، آره دارم می‌رم بالا

I-I’m tsunami, yeah, I’m tsunami, goin’ dummy, yeah, I’m goin’ dummy
من سونامی‌ام، آره سونامی‌ام، دارم دیوونه می‌شم

I-I’m tsunami, yeah, I’m tsunami, I’m goin’ dummy, yeah, I’m goin’ dummy
من سونامی‌ام، دارم دیوونه می‌شم

[Part II]

[Intro: Travis Scott]

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Alright, yeah, ah-ah, yeah)
آره، آره، آره، آره، آره

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Alright)
آره، آره، آره، آره

[Chorus: Travis Scott]

Seen illusion, the twin’s way too confusin’
توهم دیدم، دوقلوها خیلی گیج‌کننده‌ن

Shots and contusions, the gas bad for pollution
گل و دود و خراش، دود واسه آلودگی بده

Bad and bougie, ratchet influence, like the Romans, right there booted, yeah
خوشگل و مغرور، سبک لات‌طور، مثل رومی‌ها که همیشه مست بودن

You can tell by her pupils, she done took too much of the Ruben’s, yeah
از چشم‌هاش معلومه، زیادی مواد زده

Dumb and stupid, when s–t goin’ down, get stupid
احمق و گیجه، وقتی اوضاع می‌ریزه، دیوونه‌تر می‌شه

I’m Tsunami like Wheez’, I’ma trap it, yeah, yeah
من مثل ویز (Lil Wayne) یه سونامیم، دارم ترک می‌سازم

[Post-Chorus: Travis Scott]

Woah, woah, woah, woah, woah, yeah
وای، وای، وای، آره

I-I’m tsunami, I’m tsunami
من سونامیم، من سونامیم

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره، آره، آره

I-I’m tsunami, I’m tsunami
من سونامیم، من سونامیم

[Verse: Travis Scott]

I’m tsunami like Wheez’, never waivin’ the fee
مثل ویز (Lil Wayne) سونامیم، هیچ‌وقت از پول نمی‌گذرم

Told her, “Waive in the fees”, I’ma trap out the V
بهش گفتم «بی‌خیال پول شو»، من از ون کارمو می‌کنم (کنایه از فروش مواد)

“She wanna land her some D, she like, “F–k me straight to sleep
می‌خواد یه رابطه‌ی جدی شروع کنه، می‌گه منو تا خواب بکن

Then we swap out the speeds, yeah
بعدش دنده رو عوض می‌کنیم، آره

Never out to loomin’, and my hoes way too bougie
هیچ‌وقت بی‌برنامه نیستم، و دخترا دور و برم زیادی مغرورن

?New plans for new boobies, new body, want me to use it
سینه‌های جدید، بدن جدید، می‌خوای ازش استفاده کنم؟

[Chorus: Travis Scott]

Seen illusion, the twin’s way too confusin’
توهم دیدم، دوقلوها خیلی گیج‌کننده‌ن

Shots and contusions, the gas bad for pollution
گل و دود و خراش، دود واسه آلودگی بده

Bad and bougie, ratchet influence, like the Romans, right there booted, yeah
خوشگل و مغرور، سبک لات‌طور، مثل رومی‌ها که همیشه مست بودن

You can tell by her pupils, she done took too much of the Ruben’s, yeah
از چشم‌هاش معلومه، زیادی مواد زده

Dumb and stupid, when s–t goin’ dumb, get stupid
احمق و گیجه، وقتی اوضاع می‌ریزه، دیوونه‌تر می‌شه

I’m Tsunami like Wheez’, I’ma trap it, yeah, yeah
من مثل ویز یه سونامیم، دارم ترک می‌سازم

[Post-Chorus: Travis Scott]

Woah, woah, woah, woah, woah, woah
وای، وای، وای، وای، وای

I-I’m tsunami, I’m tsunami
من سونامیم، من سونامیم

Ah, ah-ah-ah-ah
آه، آه‌آه‌آه‌آه

Woah, woah, woah, woah
وای، وای، وای، وای

Woah, woah, woah
وای، وای، وای

🎧 حس و حال آهنگ

فضای آهنگ کاملاً انفجاری و مغرورانه است. Future در بخش اول، از زندگی پر زرق‌وبرق و خطرناک خودش می‌گه: پول، قدرت، ماشین‌های لوکس و احساس بی‌رقیبی.

در قسمت دوم، Travis Scott وارد می‌شه و حال‌و‌هوای ذهنی و درونی‌تری میاره — جایی بین واقعیت و توهم، بین کنترل و بی‌نظمی.

بیت‌های کوبنده‌ی DJ Snake، این حس «سونامی‌وار» رو به اوج می‌رسونن؛ طوری که انگار موجی از انرژی و اعتمادبه‌نفس داره روی شنونده فرود میاد.

💡 تفسیر و مفهوم

«Tsunami» فقط یه استعاره نیست — نماد وضعیت ذهنی هنرمندانه است که خودشون رو در اوج قدرت، شهرت و هرج‌ومرج می‌بینن.

در دنیای پرسرعت هیپ‌هاپ، این آهنگ بیانگر حالتیه که هنرمند مثل موجی عظیم، روی تمام رقبا و شک‌ها غلبه می‌کنه. Future این قدرت رو از ثروت و تجربه‌اش می‌گیره، Travis از سبک منحصربه‌فرد و حضور ذهنی‌اش، و DJ Snake اون حس طوفانی رو با تولید موسیقی می‌سازه.

در سطح عمیق‌تر، آهنگ درباره‌ی خودآگاهی در میان آشفتگی هم هست — یعنی حتی وقتی در مرکز طوفانی، هنوز کنترل و درک از خودت داری.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Taki Taki از DJ Snake و Selena

💬 نظر شما چیه؟

به نظرت چرا اسم آهنگ رو گذاشتن «Tsunami»؟
حس کردی آهنگ بیشتر درباره‌ی قدرت و برتریه یا درباره‌ی گم‌گشتگی در شهرت؟
کدوم بخش آهنگ بیشتر رویت تأثیر گذاشت — بیت DJ Snake یا ورس‌های Travis و Future؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 − دو =