سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Miss You از Louis Tomlinson

تکست ، متن و معنی موزیک لوئی تاملینسون به نام میس یو - Miss You به معنای دلم برات تنگ میشه

متن و ترجمه آهنگ Miss You از Louis Tomlinson ، تکست و معنی اهنگ میس یو به معنای دلم برات تنگ میشه از لوئی تاملینسون

Lyrics and Translation Music Louis Tomlinson Miss You

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Miss You از Louis Tomlinson ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

مطلب پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Let It Go از Demi Lovato

متن و ترجمه آهنگ Miss You از Louis Tomlinson
متن و ترجمه آهنگ Miss You از Louis Tomlinson

متن و معنی آهنگ Miss You از Louis Tomlinson

[Verse 1]

Is it my imagination?
این تصور منه؟

Is it something that I′m taking?
این چیزه که داره نصیبم میشه؟

All the smiles that I’m faking
همه ی لبخندهای مصنوعی که می زنم

“Everything is great
همه چی عالیه

Everything is *** great”
همه چی عالی عالیه”

Going out every weekend
بیرون رفتن آخر هفته ها

Staring at the stars on the ceiling
زل زدن به ستاره های روی سقف

Hollywood friends, gotta see them
دوستای هالیوودی باید ببینمشون

Such a good time
چه اوقات خوشی

I believe it this time
این دفعه بهش باور دارم

[Pre-Chorus]

Tuesday night
سه شنبه شب

Glazed over eyes
چشمای خیره

Just one more pint or five
فقط یه نوشیدنی یا شاید پنج تا

Does it even matter anyway?
مگه دیگه مهمه؟

[Chorus]

We′re dancing on tables
ما رو میزها حرکات موزون می کنیم

And I’m off my face
و من حسابی حالم خرابه

With all of my people
با همه مردمم

And it couldn’t get better they say
و دیگه بهتر از این نمی شه اونا میگن

We′re singing ′til last call
ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it’s all out of tune
و همش خارج از لحنه

Should be laughing, but there′s something wrong
باید بخندم اما یه چیزی این وسط میلنگه

And it hits me when the lights go on
و وقتی چراغها روشن میشن یک چیزی مثل پتک میخوره تو سرم

Shit, maybe I miss you
لعنتی، شاید دلم برای تو تنگ شده

[Verse 2]

Just like that and I’m sober
به همین سادگی و من هوشیارم

I′m asking myself, “Is it over?”
از خودم میپرسم، آیا آخرشه؟

Maybe I was lying when I told you
شاید دورغ بود وقتی بت گفتم

“Everything is great
همه چی عالیه

Everything is *** great”
همه چی عالی عالیه”

And all of these thoughts and the feelings
و همه این افکار و احساسات

Cheers to that if you don’t need them
به سلامتیشون بزن اگر نیازی به اونها نداری

I′ve been checking my phone all evening
کل شب داشتم گوشیم رو کنترل میکردم

Such a good time
چه اوقات خوشی

I believe it this time
این دفعه بهش باور دارم

[Pre-Chorus]

Tuesday night
سه شنبه شب

Glazed over eyes
چشمای خیره

Just one more pint or five
فقط یه نوشیدنی یا شاید پنج تا

Does it even matter anyway?
مگه دیگه مهمه؟

[Chorus]

We’re dancing on tables
داریم رو میز ها حرکات موزون می کنیم

And I’m off my face
و من حسابی حالم خرابه

With all of my people
با همه مردمم

And it couldn′t get better they say
و اونا میگن بهتر از این نمیشه

We′re singing ’til last call
ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it′s all out of tune
و همش هم فالش میخونیم

Should be laughing, but there’s something wrong
باید بخندم، ولی یه چیزی شده

And it hits me when the lights go on
و وقتی چراغها روشن میشن یک چیزی مثل پتک میخوره تو سرم

Shit, maybe I miss you (yeah)
لنتی، شاید دلم برای تو تنگ شده (آره)

معنی تکست آهنگ Miss You از لوئی تاملینسون

[Bridge]

Now I′m asking my friends how to say, “I’m sorry”
حالا دارم از دوستام میپرسم چطوری باید عذرخواهی کنم

They say, “Lad, give it time, there′s no need to worry”
اونا میگن “رفیق زمان حلش میکنه نباید نگران باشی”

And we can’t even be on the phone now
و حالا ما حتی نمیتونیم تلفنی حرف بزنیم

And I can’t even be with you alone now
و حالا حتی نمیتونم باهات تنها باشم

Oh, how shit changes
اوه اوضاع چطور تغییر میکنه (این لعنتی چطور عوض میشه)

We were in love, now we′re strangers
ما قبلا عاشق هم بودیم حالا مثل دوتا غریبه ایم

When I feel it coming up, I just throw it all away
وقتی حس میکنم این افکار دارن سمتم هجوم میارن همه رو میریزم دور

Get another two shots ′cause it doesn’t matter anyway
دوتا لیوان دیگه هم میزنم چون دیگه اهمیتی نداره

[Chorus]

We′re dancing on tables
ما رو میزها حرکات موزون می کنیم

And I’m off my face
و من حسابی حالم خرابه

With all of my people
با همه مردمم

And it couldn′t get better they say
و اونا میگن بهتر از این نمیشه

We’re singing ′til last call
ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it’s all out of tune
و همش خارج از لحنه

[Outro]

Should be laughing, but there’s something wrong
باید بخندم، ولی یه چیزی شده

And it hits me when the lights go on
و وقتی چراغها روشن میشن یک چیزی مثل پتک میخوره تو سرم

We′re dancing on tables
ما رو میزها حرکات موزون می کنیم

And I′m off my face
تا وقتی که حالم نرمال نباشه

With all of my people
با همه مردمم

And it couldn’t get better they say
و دیگه بهتر از این نمی شه اونا میگن

We′re singing ’til last call
ما تا آخرین آهنگ میخونیم

And it′s all out of tune
و همش هم فالش میخونیم

Should be laughing, but there’s something wrong
باید بخندم، ولی یه چیزی شده

And it hits me when the lights go on
و وقتی چراغها روشن میشن یک چیزی مثل پتک میخوره تو سرم

Shit, maybe I miss you
لعنتی، شاید دلم برای تو تنگ شده

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Sad Beautiful Tragic از Taylor Swift

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Tomlinson به نام Miss You ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

موسوی پوران

هم‌بنیانگذار مجله ماگرتا ، زندگی ۲۴ ساعته روی خط آنلاین دهکده جهانی وب . تحلیلگر و متخصص تولید محتوای با ارزش و با کیفیت هستم و ۸ سالی می شود که وارد دنیای دیجیتال شدم. مدیر تیم تحقیق و توسعه شرکت هستم. بالاترین لذت برای من انجام کار تیمی ست.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سیزده − دو =