سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Nice to Meet You از Imagine Dragons

تکست ، متن و معنی موزیک گروه ایمجین دراگونز به نام نایس تو میت یو - Nice to Meet You به معنای از آشنایی شما خوشحالم

متن و ترجمه آهنگ Nice to Meet You از Imagine Dragons ، تکست و معنی اهنگ نایس تو میت یو به معنای از آشنایی شما خوشحالم از گروه ایمجین درگنز 

Lyrics and Translation Music Imagine Dragons Nice to Meet You

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Nice to Meet You از Imagine Dragons ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Nice to Meet You از Imagine Dragons
متن و ترجمه آهنگ Nice to Meet You از Imagine Dragons

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Eyes Closed از Imagine Dragons

متن و معنی اهنگ Nice to Meet You از Imagine Dragons

[Verse 1]

I was wandering up your street, and I was really hopin’ to meet ya
من در خیابان شما سرگردان بودم و واقعا به دیدن تو امیدوار بودم

But your girlfriend gonna delete my number, gone
ولی دوست دخترت شماره من را حذف کرده است

I was wonderin’ how your weekend’s been, you wakin’ up or you sleepin’ in?
من تعجب کردم که آخر هفته شما چطور بود، بیدار شدید یا خوابیدید؟

Your girlfriend’s gonna be leavin’ soon or not?
دوست دخترت بزودی می رود یا نه؟

[Pre-Chorus]

What could ever go wrong? Sing your favorite song
چه اشتباهی پیش میاد؟ آهنگ مورد علاقت را بخوان

She could come along, oh yeah, yeah (oh yeah, yeah)
اون می تونه همراه شه، اوه آره، آره (اوه آره، آره)

What could ever go wrong? Summer’s never too long
چه اشتباهی پیش میاد؟ تابستان هیچ وقت طولانی نیست

Our love’s too strong, oh yeah, yeah (oh yeah, yeah)
عشق ما خیلی قویه، اوه آره، آره (اوه آره، آره)

[Chorus]

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

[Verse 2]

I was buyin’ you those flowers, I was listenin’ for hours
من داشتم اون گل‌هارو برای تو می خریدم، من ساعت ها داشتم گوش می دادم

I was shuttin’ up those doubters, ay, yeah
من داشتم اون شک‌هارو خفه میکردم، آی بله

She was jealous of our relationship, she hated that we were making it
اون حسود رابطه ما بود، اون از چیزی که ما می ساختیم متنفر بود

She’s smilin’, but she fakin’ it, yeah, yeah
اون لبخند میزنه، ولی اون داره تظاهر می کنه، آره، آره

[Pre-Chorus]

Prayin’ that we make it through the weekend (weekend)
دعا می کنیم که آخر هفته را پشت سر بگذاریم (آخر هفته)

Wind is in the sail, but we are sinkin’ (sinkin’)
باد در بادبان است ولی ما درحال غرق شدن هستیم (درحال غرق شدن هستیم)

Hammerin’ a nail, and now we’re leakin’ (leakin’)
یک میخ کوبیدن و ما الآن داریم غرق میشیم (داریم غرق می شیم)

Ay, yeah, yeah (oh yeah, yeah)
اوه آره، آره (اوه آره، آره)

Paintin’ on the wall is something freaky (freaky)
نقاشی کردن رو دیوار چیز عجیبیه (عجیبیه)

She been throwin’ punches like a TKO
اون مثل یک TKO مشت می زد

Knockin’ on the door and bein’ sneaky
یواشکی در میزند

Get away, yeah (oh yeah, yeah)
دورشو، آره (اوه آره، آره)

[Chorus]

Anyway, it’s nice to meet ya (nice to meet ya)
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم (از آشنایی شما خوشحالم)

Anyway, it’s nice to meet ya (it’s nice to meet)
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم (خوبه که ملاقات داشته باشم)

Anyway, it’s nice to meet ya (I hope to see ya)
به هرحال از آشنایی شما خوشحالم (امیدوارم ببینمت)

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

Prayin’ that we make it through the weekend
دعا می کنیم که آخر هفته را پشت سر بگذاریم

Through the-, through the weekend
در طول، در طول آخر هفته

Prayin’ that we make it through the weekend
دعا می کنیم که آخر هفته را پشت سر بگذاریم

Through the-, through the-
در طول، در طول آخر

Prayin’ that we make it through the weekend
دعا می کنیم که آخر هفته را پشت سر بگذاریم

[Bridge]

Anyways, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

She could be a Mona Lisa, should’ve seen her
اون می تونه مونالیزا باشه، باید اونو می دیدم

[Outro]

I hope we meet again, oh (hey, it’s nice to meet)
امیدوارم دوباره ملاقات داشته باشیم، اوه (هی، خوبه یه ملاقات)

I hope we meet again, oh (true believer)
امیدوارم دوباره ملاقات داشته باشیم، اوه (معتقد واقعی)

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

(Prayin’ that we make it through the weekend)
دعا می کنیم که آخر هفته را پشت سر بگذاریم

I hope we meet again, oh (it’s nice to meet ya, to meet again, I hope to see ya)
امیدوارم دوباره ملاقات داشته باشیم، اوه (خوبه تورو ملاقات کنم، دوباره ملاقات کنم، امیدوارم تورو ببینم )

(Prayin’ that we make it through the weekend)
دعا می کنیم که آخر هفته را پشت سر بگذاریم

I hope we meet again, oh (true believer, to meet again)
امیدوارم دوباره ملاقات داشته باشیم، اوه (معتقد واقعی، به ملاقات دوباره)

Anyway, it’s nice to meet ya
به هر حال از آشنایی شما خوشحالم

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ They Don’t Know You Like I Do از Imagine Dragons

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Imagine Dragons به نام Nice to Meet You ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

12 − 3 =