در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ Forevermore از گروه پرقدرت ایتیز (ATEEZ) میپردازیم. این قطعه که از آلبوم جدید گروه با نام Ashes to Light است، یک بالاد پاپ بسیار لطیف و رمانتیک است که در آن، اعضای گروه با تمام وجود، یک عشق ابدی و تعهدی بیقید و شرط را برای «همیشه و تا ابد» سوگند میخورند. در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای Forevermore، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music ATEEZ Forevermore

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Days از ATEEZ
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: ایتیز (ATEEZ)
🎵 عنوان: Forevermore (برای همیشه)
💿 آلبوم: Ashes to Light
🌍 زبان: انگلیسی و ژاپنی
🎼 ژانر: کی-پاپ، جی-پاپ، پاپ بالاد
🗓️ تاریخ انتشار: ۲ اکتبر ۲۰۲۴
متن و معنی اهنگ Forevermore از ATEEZ
بریم سراغ متن این آهنگ پر از عشق و تعهد! برای بخشهای ژاپنی، تلفظ انگلیسی (رومانیزه) هم نوشته شده.
(Intro)
Oh, oh
اوه، اوه
(Verse 1: Yunho, Yeosang)
いつもよりよく喋って
(Itsumo yori yoku shabette)
بیشتر از همیشه حرف میزنی
楽しそうな君の横顔
(Tanoshisou na kimi no yokogao)
نیمرخِ خوشحال تو
見上げたビルの向こう
(Miageta biru no mukou)
اون سوی ساختمونی که بهش نگاه کردم
夕日がとても綺麗
(Yuuhi ga totemo kirei)
غروب خورشید خیلی قشنگه
(Pre-Chorus 1: Seonghwa, Wooyoung)
いつかもしも君が 隣に居なくなる日が
(Itsuka moshimo kimi ga tonari ni inakunaru hi ga)
اگه یه روزی، روزی بیاد که تو دیگه کنارم نباشی
そう考えたら不安で
(Sou kangaetara fuan de)
وقتی اینطور فکر میکنم، مضطرب میشم
茜色した空を見上げた
(Akaneiro shita sora o miageta)
و به آسمونِ به رنگِ قرمز تیره نگاه میکنم
(Chorus: San, Yunho, Seonghwa, Jongho)
Forevermore
برای همیشه
何十年先まで君を
(Nanjuunen saki made kimi o)
تا دهها سال آینده از تو
守り続けていくこと
(Mamoritsuzukete iku koto)
به محافظت کردن ادامه بدم
当たり前と 思っていたけど
(Atarimae to omotte ita kedo)
فکر میکردم یه چیز بدیهیه، ولی…
Again, いま夕映えに誓うよ
(ima yuubae ni chikau yo)
دوباره، حالا در این غروب درخشان، قسم میخورم
Forevermore
برای همیشه
何十年経っても 変わらない
(Nanjuunen tatte mo kawaranai)
حتی اگه دهها سال هم بگذره، تغییر نمیکنه
初めて出逢った日から
(Hajimete deatta hi kara)
از روز اولی که همو دیدیم
ふたりの影が 優しく伸びていく
(Futari no kage ga yasashiku nobite iku)
سایه دونفره ما، به نرمی دراز میشه
(Verse 2: Mingi, Hongjoong)
(Fix on)
(تمرکز کن)
あのね、永遠なんてないんだ こんなのが愛なら
(Ano ne, eien nante nain da, konna no ga ai nara)
میدونی، چیزی به اسم ابدیت وجود نداره، اگه این اسمش عشقه
積み上げた記憶の中、生きている気がする
(Tsumiageta kioku no naka, ikite iru ki ga suru)
حس میکنم دارم تو خاطراتی که روی هم جمع شدن، زندگی میکنم
時間が経って何もかも変わってしまっても、
(Jikan ga tatte nanimokamo kawatte shimatte mo)
حتی اگه زمان بگذره و همهچیز عوض بشه
君に今誓う いつもそばにいてあげる
(Kimi ni ima chikau, itsumo soba ni ite ageru)
من الان به تو قسم میخورم که همیشه کنارت میمونم
僕の一日は君から始まって
(Boku no ichinichi wa kimi kara hajimatte)
روز من با تو شروع میشه
終わるんだなんでも君に染まっていて
(Owarunda nandemo kimi ni somatte ite)
و تموم میشه، همهچیزم به رنگ تو درومده
変わる世界に僕ら見つからぬよう
(Kawaru sekai ni bokura mitsukaranu you)
جوری که تو این دنیای در حال تغییر، کسی ما رو پیدا نکنه
沈む夕陽まねして隠れていよう
(Shizumu yuuhi mane shite kakurete iyou)
بیا از خورشیدِ در حال غروب تقلید کنیم و قایم بشیم
(Pre-Chorus 2: Seonghwa, Wooyoung)
じんわりと僕らを包み込む黄昏
(Jinwari to bokura o tsutsumikomu tasogare)
گرگ و میشی که به آرامی ما رو در آغوش میگیره
そんな存在になりたい
(Sonna sonzai ni naritai)
میخوام یه همچین وجودی بشم
僕から離れないで 約束
(Boku kara hanarenaide, yakusoku)
ازم جدا نشو، قول
(Chorus: Yunho, Jongho, San, Yeosang)
Forevermore
برای همیشه
何十年先でも君を
(Nanjuunen saki demo kimi o)
حتی تا دهها سال آینده هم تو رو
想い続けていくこと
(Omoitsuzukete iku koto)
به فکر کردن ادامه بدم
健やかなる時も 病める時も
(Sukoyaka naru toki mo yameru toki mo)
چه در سلامتی و چه در بیماری
変わらず 君の側に居るよ
(Kawarazu kimi no gawa ni iru yo)
بدون تغییر، کنارت خواهم بود
Forevermore
برای همیشه
何十年経っても 変わらない
(Nanjuunen tatte mo kawaranai)
حتی اگه دهها سال هم بگذره، تغییر نمیکنه
目の前の夕日のように
(Me no mae no yuuhi no you ni)
مثل غروب خورشیدی که جلوی چشمامه
ふたりの影は 離れずに伸びて
(Futari no kage wa hanarezu ni nobite)
سایه دونفره ما، بدون جدا شدن دراز میشه
(Bridge: Jongho)
どんな奇跡より どんな運命より
(Donna kiseki yori, donna unmei yori)
بیشتر از هر معجزهای، بیشتر از هر سرنوشتی
この日常がずっと続きますように
(Kono nichijou ga zutto tsuzukimasu you ni)
ای کاش این روزمرگی برای همیشه ادامه پیدا کنه
僕の呟いた言葉は 夕空を染める
(Boku no tsubuyaita kotoba wa yuuzora o someru)
کلماتی که زمزمه کردم، آسمان غروب رو رنگآمیزی میکنن
(Chorus: San, Yunho, Seonghwa, Jongho)
Forevermore
برای همیشه
何十年先でも君を
(Nanjuunen saki demo kimi o)
حتی تا دهها سال آینده هم تو رو
想い続けていくこと
(Omoitsuzukete iku koto)
به فکر کردن ادامه بدم
健やかなる時も 病める時も
(Sukoyaka naru toki mo yameru toki mo)
چه در سلامتی و چه در بیماری
変わらず 君の側に居るよ
(Kawarazu kimi no gawa ni iru yo)
بدون تغییر، کنارت خواهم بود
Forevermore
برای همیشه
何十年経っても 変わらない
(Nanjuunen tatte mo kawaranai)
حتی اگه دهها سال هم بگذره، تغییر نمیکنه
目の前の夕日のように
(Me no mae no yuuhi no you ni)
مثل غروب خورشیدی که جلوی چشمامه
ふたりの影は 離れずに伸びて
(Futari no kage wa hanarezu ni nobite)
سایه دونفره ما، بدون جدا شدن دراز میشه
حس آهنگ 🎧
اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، اینها بهترین توصیفها هستند:
- 🥰 فوقالعاده عاشقانه، شیرین و متعهدانه
- ❤️ یک آهنگ درباره یک قول عاشقانه برای «همیشه»
- ✨ با حال و هوای موسیقی پاپ بالاد
- 💖 دلگرمکننده و امیدوارانه
تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)
آهنگ “Forevermore” یه بالاد پاپ خیلی شیرین و عاشقانهست که توش ایتیز، از یه عشق ابدی و پایدار حرف میزنه. این آهنگ داستان یه قول و سوگنده. خواننده با دیدن خوشحالی معشوقش، ناگهان از فکر از دست دادنش مضطرب میشه و همین ترس، باعث میشه که با تمام وجودش، قول بده “برای همیشه” ازش محافظت کنه.
این آهنگ پر از حس قدردانی از لحظات ساده و روزمرهست. خواننده بیشتر از هر معجزه و سرنوشتی، آرزو میکنه که همین “روزمرگی” کنار معشوقش، برای همیشه ادامه پیدا کنه.
“چه در سلامتی و چه در بیماری” یه اشاره مستقیم به سوگند ازدواجه که عمق تعهد خواننده رو نشون میده. “Forevermore” یه آهنگ خیلی لطیف و دلگرمکنندهست که به بهترین شکل، حس و حال یه عشق بالغانه و آماده برای یک عمر تعهد رو به تصویر میکشه.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ NOT OKAY از ATEEZ
حالا نوبت توئه! 👇
خب، اینم از این آهنگ لطیف و پر از عشق. نظرت چیه؟
- به نظرت قشنگترین قولی که میشه به کسی داد چیه؟
- این سبک از آهنگهای عاشقانه و لطیف رو از ایتیز دوست داری؟
برام تو کامنتها بنویس! 💬 اگه آهنگی هست که همیشه بهت حس عشق ابدی میده، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!


















