سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Not My Responsibility از Billie Eilish

لیریک ، متن و معنی موزیک جدید بیلی ایلیش به نام نات مای ریسپانسیبیلیتی - Not My Responsibility به معنای مسئولیت من نیست

متن و ترجمه آهنگ Not My Responsibility از Billie Eilish ؛ تکست و معنی اهنگ جدید نات مای ریسپانسیبیلیتی به معنای مسئولیت من نیست از بیلی آیلیش از آلبوم جدید بیلی به نام Happier Than Ever

Lyrics and Translation Music Billie Eilish Not My Responsibility

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید Not My Responsibility از Billie Eilish ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ OverHeated از Billie Eilish
و
متن و ترجمه آهنگ Everybody Dies از Billie Eilish

متن و ترجمه آهنگ Not My Responsibility از بیلی آیلیش - Billie Eilish
متن و ترجمه آهنگ Not My Responsibility از بیلی آیلیش – Billie Eilish

متن و معنی اهنگ Not My Responsibility از Billie Eilish

[Spoken]

Do you know me?
آیا منو میشناسی؟

Really know me?
واقعا منو میشناسی؟

You have opinions about my opinions
تو درباره عقیده های من دیدگاه هایی داری

About my music
درباره موزیکم

About my clothes
درباره لباسام

About my body
درباره بدنم

Some people hate what I wear
بعضی از آدما از لباسایی که من میپوشم متنفرم

Some people praise it
بعضی هاشون تحسینش میکنن

Some people use it to shame others
بعضی از آدما ازش استفاده میکنن تا باعث خجالت بقیه بشن

Some people use it to shame me
بعضی ها ازش استفاده میکنن تا باعث خجالت خودم بشن

But I feel you watching
اما من حس میکنم شما دارین نگاه میکنی

Always
همیشه

And nothing I do goes unseen
و کاری نیست که من بکنم و شما نبینین

So while I feel your stares, your disapproval or your sigh of relief
پس مادامیکه که من حس میکنم تو خیره شدی، از سر نارضایتی یا خیالی آسوده

If I lived by them, I’d never be able to move
اگه من بر اساس اون نگاه ها زندگی میکردم هیچوقت قادر به حرکت نبودم

Would you like me to be smaller, weaker, softer, taller?
دوست داری من کوتاه تر و ضعیف تر باشم یا مهربون تر و بلند تر؟

متن و ترجمه آهنگ Not My Responsibility از بیلی آیلیش

Would you like me to be quiet?
دوست داری من ساکت باشم؟

Do my shoulders provoke you? Does my chest?
آیا شونه های من تو رو تحریک میکنه؟ سینم چی؟

Am I my stomach? My hips?
و شکمم؟ رون هام؟

The body I was born with
این بدنی که من باهاش به دنیا اومدم

Is it not what you wanted?
آیا چیزی نیست که تو میخواستی؟

If I wear what is comfortable, I am not a woman
اگه من یه لباس راحتی بپوشم، در اونصورت زن نیستم

If I shed the layers, I’m a s–t
اگه من خودم باشم، در اونصورت از نظر تو یه بدکاره ام

Though you’ve never seen my body, you still judge it
با اینکه تو هیچوقت بدن منو نمیبینی، بازم قضاوتش میکنی

And judge me for it
و منو ب خاطرش قضاوت میکنی

Why?
چرا؟

We make assumptions about people based on their size
ما فرضیاتی بر اساس سایز آدما درست میکنیم

We decide who they are
ما تصمیم میگیریم اونا کین

We decide what they’re worth
ما تصمیم میگیریم اونا چقدر می ارزن

If I wear more, if I wear less
اگه بیشتر لباس بپوشم یا کمتر

Who decides what that makes me? What that means?
کی تصمیم میگیره این منو به چی تبدیل میکنه؟ معنیش چیه؟

Is my value based only on your perception?
یا ارزش من بستگی به درک و مشاهده تو داره؟

Or is your opinion of me not my responsibility?
یا مسئولیت نظر تو درباره من به عهده من نیست؟

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ GOLDWING از Billie Eilish

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ جدید Billie Eilish به نام Not My Responsibility ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫۶ دیدگاه

  1. چقدر احساساتی و درست بود حرف هاش واقعا ما چرا باید قضاوت کنیم هر کس همونی باید باشه که هست زندگی بقیه به ما ربطی نداره یکم دلم براش سوخت🥺

  2. نگا چقدر عصبانی شده که اینو گفته متنفرم از کسایی که دوست دارن بیلی اونجوری که فکر میکنن باشه،این طبیعت ما انسان ها نیست که بقیه رو قضاوت کنیم و به هنرمندان هیت بدیم چرا؟چون اونا اونجوری که ما خواستیم نبودن،خیلیا از جمله من عاشقه بیلی هستن اما عاشق روی معشوق عیب نمی‌زاره ،کی می‌خواین یاد بگیرین رسم عاشقی رو؟؟؟؟؟😪😣واسه تمام هیتر های دنیا متاسفم و وقتی به درجه ای از زندگیم رسیدم بلایی سرشون میارم که نفهمن از کجا خوردن😏ببین کی گفتم

    1. حرفات قشنگ بود ولی یکم موضوعی ک برای اینکار انتخاب کردی از نظر من خوب نبود ولی این خودتی ک انتخاب میکنی چی و کی باشی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

9 − سه =