سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ OverHeated از Billie Eilish

لیریک ، متن و معنی موزیک جدید بیلی ایلیش به نام اور هیتد - OverHeated به معنای بیش از حد گرم شده

در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ OverHeated از هنرمند بی‌بدیل، بیلی آیلیش (Billie Eilish) می‌پردازیم. این قطعه که از آلبوم تحسین‌شده “Happier Than Ever” است، یک پاسخ مستقیم و جسورانه به قضاوت‌های بی‌امان رسانه‌ها و مردم درباره بدن اوست. این آهنگ، فریادی از سر کلافگی و خشم در برابر استانداردهای زیبایی غیرواقعی است. در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای OverHeated، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Billie Eilish OverHeated

متن و ترجمه آهنگ OverHeated از Billie Eilish
متن و ترجمه آهنگ OverHeated از Billie Eilish

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Everybody Dies از Billie Eilish

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: بیلی آیلیش (Billie Eilish)
🎵 عنوان: OverHeated (بیش از حد داغ شده)
💿 آلبوم: Happier Than Ever
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: آلترناتیو پاپ، الکتروپاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۳۰ جولای ۲۰۲۱

متن و معنی اهنگ OverHeated از Billie Eilish

بریم سراغ متن این آهنگ پر از کلافگی و جسارت!

(Verse 1)

I don’t really even know how it happened
من حتی واقعاً نمی‌دونم چطور اتفاق افتاد

I started talkin’, they started laughin’
من شروع کردم به حرف زدن، اونا شروع کردن به خندیدن

I don’t really even know how it happened
من حتی واقعاً نمی‌دونم چطور اتفاق افتاد

I started watchin’ them photographin’
شروع کردم به تماشا کردنشون در حالی که داشتن عکس می‌گرفتن

I don’t really (I don’t really), how it happened
من واقعاً نمی‌دونم (واقعاً نمی‌دونم) چطور اتفاق افتاد

Instead of stoppin’, they still were flashin’ (I don’t really)
به جای اینکه متوقف بشن، هنوز داشتن فلش (دوربین) می‌زدن (من واقعاً نمی‌دونم)

I started walkin’ (I don’t really), gave no reaction
شروع کردم به راه رفتن (واقعاً نمی‌دونم)، هیچ واکنشی نشون ندادم

No reaction
هیچ واکنشی

(Chorus)

I’m overheated, can’t be defeated
بیش از حد داغ کردم (کلافه شدم)، نمی‌تونم شکست بخورم

Can’t be deleted, can’t un-believе it
نمی‌تونم پاک بشم، نمی‌تونم باورش نکنم

I’m overheated, can’t bе defeated
بیش از حد داغ کردم، نمی‌تونم شکست بخورم

Can’t be deleted, can’t be repeated
نمی‌تونم پاک بشم، نمی‌تونم تکرار بشم

I’m overheated
بیش از حد داغ کردم

I’m overheated
بیش از حد داغ کردم

(Verse 2)

I don’t really wanna know why it went there (Why it went there)
واقعاً نمی‌خوام بدونم چرا کار به اونجا کشید (چرا به اونجا کشید)

I kinda don’t care (Kinda don’t care)
یه جورایی برام مهم نیست (یه جورایی مهم نیست)

You wanna kill me? (You wanna kill me?)
می‌خوای منو بکشی؟ (می‌خوای منو بکشی؟)

You wanna hurt me? (Mmm)
می‌خوای بهم آسیب بزنی؟

Stop bein’ flirty
اینقدر لاس نزن

It’s kinda workin’
یه جورایی داره جواب میده

Did you really think “This is the right thing to do”?
واقعاً فکر کردی “این کار درستیه”؟

(Is it news? News to who?)
(مگه خبر جدیده؟ برای کی جدیده؟)

That I really look just like the rest of you
که من واقعاً شبیه بقیه شماهام

(Chorus)

I’m overheated, can’t be defeated
بیش از حد داغ کردم (کلافه شدم)، نمی‌تونم شکست بخورم

Can’t be deleted, can’t un-believе it
نمی‌تونم پاک بشم، نمی‌تونم باورش نکنم

I’m overheated, can’t bе defeated
بیش از حد داغ کردم، نمی‌تونم شکست بخورم

Can’t be deleted, can’t be repeated
نمی‌تونم پاک بشم، نمی‌تونم تکرار بشم

I’m overheated
بیش از حد داغ کردم

I’m overheated
بیش از حد داغ کردم

(Bridge)

And everybody said it was a letdown
و همه گفتن ناامیدکننده بود

I was only built like everybody else now
من فقط مثل بقیه آدما ساخته شده بودم

But I didn’t get a surgery to help out
ولی من جراحی نکردم که کمکی کرده باشم

‘Cause I’m not about to redesign myself now, am I?
چون قرار نیست الان خودمو از نو طراحی کنم، هستم؟

(Am I?) Am I?
(هستم؟) هستم؟

All these other inanimate b—-es, it’s none of my business
تمام این عوضی‌های بی‌روح دیگه، به من ربطی نداره

But don’t you get sick of posin’ for pictures
ولی خودت از ژست گرفتن برای عکسا

With that plastic body?
با اون بدن پلاستیکی خسته نمیشی؟

(Chorus)

Man, I’m overheated, can’t be defeated
مرد، من بیش از حد داغ کردم، نمی‌تونم شکست بخورم

Can’t be deleted, can’t un-believе it
نمی‌تونم پاک بشم، نمی‌تونم باورش نکنم

I’m overheated, can’t bе defeated
بیش از حد داغ کردم، نمی‌تونم شکست بخورم

I’m overheated
بیش از حد داغ کردم

حس آهنگ 🎧

اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، این‌ها بهترین توصیف‌ها هستند:

  • 🔥 جسورانه، سرکش و پر از کلافگی
  • 💪 یک آهنگ قدرتمند علیه قضاوت بدن و استانداردهای زیبایی
  • 🤔 صادقانه و درون‌گرایانه
  • 🎶 با حال و هوای موسیقی الکتروپاپ تاریک

تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)

آهنگ “OverHeated” یه پاسخ مستقیم و تند به تمام کساییه که بدن بیلی آیلیش رو قضاوت کردن. این آهنگ بعد از وایرال شدن یه عکس پاپاراتزی از بیلی با لباس معمولی نوشته شد و به خوبی حس کلافگی و خشم (“OverHeated”) اون از این حجم از توجه منفی رو نشون میده.

ورس اول به وضوح به همون اتفاق اشاره داره؛ جایی که به جای اینکه ازش عکس نگیرن، به کارشون ادامه دادن و حتی بهش خندیدن.

ورس دوم و بریج، قلب آهنگ هستن. بیلی با کنایه میگه مگه خبر جدیدیه که منم یه بدن معمولی مثل بقیه شماها دارم؟ اون از این ناراحته که مردم از دیدن بدن واقعیش “ناامید” شدن چون با تصورات فانتزی اون‌ها مطابقت نداشته.

اون با افتخار اعلام می‌کنه که قرار نیست خودش رو برای راضی کردن دیگران تغییر بده یا “از نو طراحی کنه”. بیلی در نهایت، نوک پیکان انتقاد رو به سمت همون استانداردهای غیرواقعی و “بدن‌های پلاستیکی” برمی‌گردونه و از اون‌ها می‌پرسه که آیا از این همه تظاهر خسته نشدن؟ این آهنگ یه سرود قدرتمند برای پذیرش خود و مبارزه با قضاوت‌های سطحی جامعه‌ست.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Halley’s Comet از Billie Eilish

حالا نوبت توئه! 👇

خب، اینم از این آهنگ پر از پیام و جسارت از بیلی آیلیش. نظرت چیه؟

  • به نظرت چرا جامعه اینقدر روی بدن سلبریتی‌ها حساسه؟
  • قوی‌ترین خط این آهنگ از نظر تو کدوم بود؟

برام تو کامنت‌ها بنویس! 💬 اگه آهنگ دیگه‌ای با این حس و حال انتقادی و قدرتمند می‌شناسی، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫۵ دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

3 × 5 =