سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Frequency از Demi Lovato

تکست ، متن و معنی موزیک دمی لواتو به نام فرکوئنسی - Frequency به معنای فرکانس

در این مطلب سراغ متن و ترجمهٔ آهنگ Frequency از دمی لواتو می‌رویم؛ یکی از پرانرژی‌ترین و الکترونیک‌ترین ترک‌های آلبوم It’s Not That Deep (Little Bit Extra Version). این آهنگ با فضایی دنس، هیجانی و پر از حس جریان الکتریکی، داستان دو نفر را روایت می‌کند که فرکانس انرژی‌شان دقیقاً روی هم می‌نشیند. لواتو در این قطعه از جذابیت مغناطیسی، اتصال روحی-جسمی و هماهنگی لحظه‌ای می‌گوید؛ جایی که دو نفر انگار روی یک موج مشترک قرار گرفته‌اند. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Demi Lovato Frequency

متن و ترجمه آهنگ Frequency از Demi Lovato
متن و ترجمه آهنگ Frequency از Demi Lovato

متن موزیک پیشنهادی:

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Demi Lovato
🎵 عنوان: Frequency
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Electro-pop / Dance-pop
💿 آلبوم: It’s Not That Deep (Little Bit Extra Version)
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۴ اکتبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Frequency از Demi Lovato

[Verse 1]

Black leather walking in
با چرم مشکی وارد می‌شی

Aura so opulent
هاله‌ات این‌قدر شیک و لوکسِ

No words, just confidence
نه حرفی، فقط اعتمادبه‌نفس

I need your oxygen
من به اکسیژن تو احتیاج دارم

Eye contact so divine
تماس چشمات قدسیه، عجیب جذابه

Send shivers down my spine
یه لرز می‌فرسته پایین ستون فقراتم

Our zodiacs align
علامت‌های زودیاکمون هم‌راستا هستن

Don’t you think that’s a sign?
فکر نمی‌کنی این یه نشونه‌ست؟

[Pre-Chorus]

How can a diamond like you exist
چطور ممکنه یه الماس مثل تو وجود داشته باشه

In a low-down, dirty little place like this?
توی همچین‌جای کوچیک و چرکی؟

How can a lover like me ignore
چطور یه آدم مثل من می‌تونه نادیده‌ت بگیره

When you’re giving me everything that I came here for?
وقتی دقیقاً همونو داری می‌دی که برای داشتنش اومدم این‌جا؟

[Chorus]

I found somebody who can match my frequency
یکی رو پیدا کردم که فرکانسش دقیقاً با من یکیه

You can’t deny all this electric energy
نمی‌تونی این انرژی الکتریکی بینمون رو انکار کنی

Under the lights, we synchronize, just you and I
زیر نورها، کاملاً با هم هماهنگ می‌شیم، فقط من و تو

No one can f–k up the vibe, f–k up the vibe
هیچ‌کس نمی‌تونه حال‌وهوامونو خراب کنه، هیچ‌کس

[Drop]

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

Fu-fu-fu-f-k up the vibe, f–k up the vibe
هیچ‌کس نمی‌تونه حال‌مون رو خراب کنه

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

[Verse 2]

Your kiss intoxicates
بوسه‌ات آدمو سرخوش می‌کنه

Our bodies ride the bass
بدن‌هامون با بیس آهنگ جلو می‌ره

Can’t help but gravitate
نمی‌شه سمتت کشیده نشم

Explore my outer space
فضای بیرونیِ من رو کاوش کن

And if we’re living in a simulation
و اگه واقعاً تو یه شبیه‌سازی زندگی می‌کنیم

At least we’re riding on the same vibration
حداقلش اینه که روی یه موج مشترکیم

[Chorus]

I found somebody who can match my frequency
یکی رو پیدا کردم که دقیقاً با فرکانسم مچ می‌شه

You can’t deny all this electric energy
نمی‌تونی این برق و انرژی بینمون رو انکار کنی

Under the lights, we synchronize, just you and I (Woah)
زیر نورها با هم هماهنگ می‌شیم، فقط من و تو (واو)

I found somebody who can match my frequency
یکی رو پیدا کردم که فرکانسش عین منه

You can’t deny all this electric energy
این انرژی الکتریکی رو نمی‌تونی انکار کنی

Under the lights, we synchronize, just you and I
زیر نورها، هم‌فرکانسیم، فقط من و تو

No one can f–k the vibe, f–k the vibe, f–k the vibe (You and I)
هیچ‌کس نمی‌تونه حال‌مون رو خراب کنه (من و تو)

F–k the vibe, f–k the vibe, f–k up the vibe
هیچ‌کس نمی‌تونه حال‌وهوامونو رو خراب کنه

[Drop]

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

How can a diamond like you exist?
چطور همچین الماسی وجود داره؟

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

How can a diamond like you exist?
چطور ممکنه همچین آدمی وجود داشته باشه؟

Fu-fu-fu-f–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

[Outro]

F–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوارو خراب کنه

F–k up the vibe, f–k up the vibe
حال‌وهوامونو رو خراب کنه

🎧 حس و حال آهنگ

Frequency یک آهنگ به‌شدت دنس، الکترونیک و پر انرژی است که حس «جذب مغناطیسی» دو نفر به هم را مثل یک میدان الکتریکی توصیف می‌کند. ضرباهنگ قوی، سینت‌های الکتریکی و افکت‌های صوتی باعث می‌شوند کل آهنگ شبیه یک فضای نایت‌کلاب آینده‌نگر به‌نظر برسد. لواتو با لحنی مطمئن و اغواگر می‌خوانَد و حس «کیمیای اتصال» و هماهنگی ریتم بدن‌ها را منتقل می‌کند.

💡 تفسیر و مفهوم آهنگ

این آهنگ دربارهٔ پیدا کردن کسی‌ست که با فرکانس انرژی شما هماهنگ است؛
کسی که نه‌تنها جذابیت جسمی، بلکه موج احساسی، vibe و انرژی‌اش دقیقاً با شما یکی است.

نکات مهم آهنگ:

  • جاذبهٔ مغناطیسی بین دو نفر
  • احساس یکی شدن زیر نورها و موسیقی
  • هم‌فرکانس بودن در سطحی عمیق، شاید حتی غیرواقعی
  • احساس قدرت، اعتماد به‌نفس و بی‌تفاوتی به دنیای بیرون

این آهنگ به‌نوعی استعاره‌ای از عشق لحظه‌ای، رابطهٔ شبانه، یا ارتباطی انرژی‌محور است که بیشتر بر پایهٔ احساسات آنی و شیمی بین دو نفر شکل گرفته.

متن موزیک پیشنهادی:

💬 نظر شما چیه؟

فکر می‌کنی «فرکانس مشترک» واقعاً وجود داره؟
به نظرت این آهنگ درباره عشق واقعیه یا یک جذابیت آنی؟
کدوم خط آهنگ حس قوی‌تری بهت داد؟
آیا تا حالا کسی رو دیدی که vibeش دقیقاً با تو هماهنگ باشه؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دو × سه =