سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Silence از DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN)

تکست ، متن و معنی موزیک دی‌کی و سوانگ‌کوان (سونتین) به نام سایلنس - Silence به معنای سکوت

آهنگ Silence از DxS یه ترک احساسی و سنگین با فضای خداحافظی و «تمام‌شدنِ ناگزیر»ه؛ جایی که سکوت از هر حرفی بلندتره. آهنگ با تصویرهای ساده ولی دردناک مثل تقویم، رمزها، نفس‌های خالی و بوسه‌ی آخر، حس فروپاشی آرومِ یک رابطه رو خیلی نزدیک منتقل می‌کنه.

متن و ترجمه آهنگ Silence از DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN) ، تکست و معنی اهنگ سایلنس به معنای سکوت از دی‌کی و سوانگ‌کوان (سونتین)

Lyrics and Translation Music DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN) Silence

در ادامه برای خواندن متن کره ای – انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Silence از DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN) ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Silence از DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN)
متن و ترجمه آهنگ Silence از DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN)

متن موزیک پیشنهادی:

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN)
🎵 عنوان: Silence
🌍 زبان: کره‌ای
🎼 ژانر: کی‌پاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۲ ژانویهٔ ۲۰۲۶
💿 آلبوم: Serenade

متن و معنی اهنگ Silence از DxS (DK & SEUNGKWAN of SEVENTEEN)

[Verse 1: DK]

알겠어 너의 맘도
می‌فهمم… دلِ تو رو هم

그 침묵의 의미도
معنیِ اون سکوتتو هم می‌فهمم

순간 애틋한 이런 마음도
این حسِ دلتنگ و نازکِ یهویی رو هم

삼켜야지 이 미련도
باید قورتش بدم… این دل‌بستگی رو هم

[Pre-Chorus: Seungkwan]

항상 나누던 일상이 사라져
اون روزمرگی‌ای که همیشه با هم داشتیم، داره محو می‌شه

텅 빈 공백만 맴도는 내 숨결
و فقط یه خلأِ خالی تو نفس‌هام می‌چرخه

나의 품 안에서 숨을 잃어가
انگار تو آغوشِ من نفسش می‌بره/جونش می‌ره

더 기력조차 없는 헛된 욕심들
یه سری خواسته‌های پوچ که دیگه حتی جون و رمقی هم براشون نمونده

[Chorus: DK]

한 번 더 입 맞추고
یه بار دیگه ببوسمت

갖은 이유로 붙잡아도
هر چی هم با هزار تا دلیل نگهت دارم

막다른 이 끝에선 어쩔 수 없단 걸
تهِ این بن‌بست، دیگه کاری از دستمون برنمیاد

알았어, 알겠어 모두
فهمیدم… آره، همه‌چیو فهمیدم

[Verse 2: Seungkwan]

꽉 채운 달력 한 칸, 우릴 기념하던 password
اون یه خونه‌ی پرشده تو تقویم، اون پسوردی که باهاش یادِ ما می‌افتادی

아마도 오래 그대로일
احتمالاً تا مدتِ طولانی همون‌طوری می‌مونه

홀로가 된 언젠가
یه روزی که تنها شدم

한숨 섞인 너의 숨결이 날 조여와
نفسِ تو که با آه قاطی شده، میاد و گلومو فشار می‌ده

[Pre-Chorus: DK]

안녕이라는 짧은 그 한마디
اون یک کلمه‌ی کوتاهِ «خداحافظ»

도대체 어떻게 말해야 하는지
واقعاً باید چطوری گفتش…؟

[Chorus: Seungkwan]

한 번 더 입 맞추고
یه بار دیگه ببوسمت

갖은 이유로 애써봐도
هر چی هم زور بزنم و دلیل بیارم

막다른 이 끝에선 어쩔 수 없단 걸
آخرِ این بن‌بست، دیگه راهی نیست

알았어, 알겠어 모두
فهمیدم… آره، همه‌چیو فهمیدم

[Bridge: DK, (Seungkwan)]

Ah, ooh (알겠어)
آه… اوه… (فهمیدم)

Nah, ooh (Nah, ooh)
نه… اوه… (نه… اوه)

Ah, ooh (끝이란 걸)
آه… اوه… (این یعنی آخرشه)

할 말을 이젠 알아
الان دیگه می‌دونم چی باید بگم

[Chorus: Seungkwan, (DK)]

한 번 더 입 맞추고 (Ooh, ooh-ooh)
یه بار دیگه ببوسم‌ت (اوه… اوه-اوه)

갖은 이유로 붙잡아도 (붙잡아도)
هر چی هم با هر دلیلی نگهت دارم (حتی اگه نگهت دارم)

막다른 이 끝에선 (끝에선) 어쩔 수 없단 걸
تهِ این بن‌بست (تهِ بن‌بست) دیگه کاریش نمی‌شه کرد

알았어 (알았어), 알겠어 모두
فهمیدم (فهمیدم)… آره، همه‌چیو فهمیدم

حس و حال آهنگ 🎧

Silence یه غمِ آروم و بالغ داره؛ از اون غم‌ها که جیغ نمی‌زنه، فقط آدم رو ساکت‌تر می‌کنه. ریتم و کلمات انگار با احتیاط راه می‌رن که بیشتر از این چیزی رو نشکنن، ولی همون احتیاط خودش درد رو چند برابر می‌کنه.

فضای آهنگ پر از «پذیرشِ تلخ»ه: بوسه‌ی آخر، تلاشِ بی‌فایده برای نگه‌داشتن، و سکوتی که معنی‌اش از هزار تا توضیح واضح‌تره. اینجا غم، بیشتر شبیه خداحافظیِ بی‌صداست تا دعوا و شکستن.

تفسیر و مفهوم 💡

پیام اصلی Silence اینه که بعضی رابطه‌ها نه با نفرت، نه با خیانت، بلکه با تمام‌شدنِ طبیعی تموم می‌شن؛ و سخت‌ترین نوع پایان هم همینه چون هنوز «دوست‌داشتن» هست، ولی «ادامه‌دادن» دیگه ممکن نیست.

سکوت در این آهنگ یه زبان جداست: سکوت یعنی تصمیم گرفته شده، یعنی دل حرف داره ولی راهی نداره. راوی آخرش به جای چنگ زدن، می‌رسه به یه پذیرش دردناک: «تهش بن‌بسته… فهمیدم.»

متن موزیک پیشنهادی:

نظر شما چیه؟ 💬

تو Silence بیشتر کدوم قسمت دلت رو گرفت: «سکوت» یا «بوسه‌ی آخر»؟
به نظرت این آهنگ درباره‌ی جداییِ سالمه یا جداییِ اجتناب‌ناپذیر؟
اون بخش تقویم و پسورد برات یادآور چی بود؟
اگر جای راوی بودی، آخرش حرف می‌زدی یا همون سکوت رو انتخاب می‌کردی؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

نوزده − نوزده =