آهنگ Back Pocket از EXO یه ترک R&B شیک و کمی فلرتی با حالوهوای شبانهست. دربارهی یه کشش دوطرفه و وابستگی لطیفه؛ جوری که میخوای همیشه «تو جیب پشتی» طرف مقابل باشی، یعنی همیشه دم دست و نزدیک. فضای آهنگ نرم، مرموز و کمی وسوسهکنندهست.
متن و ترجمه آهنگ Back Pocket از EXO ، تکست و معنی اهنگ بک پاکت به معنای جیب پشتی از گروه اکسو
Lyrics and Translation Music EXO Back Pocket
در ادامه برای خواندن متن کره ای – انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Back Pocket از EXO ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: EXO
🎵 عنوان: Back Pocket
💿 آلبوم: REVERXE
🌍 زبان: کرهای + انگلیسی
🎼 ژانر: R&B / K-Pop
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۹ ژانویه ۲۰۲۶
متن و معنی اهنگ Back Pocket از EXO
[Intro: D.O.]
Have me tucked up in your back pocket
منو بذار تهِ جیب پشتیت، پیش خودت نگهم دار
[Verse 1: D.O., Kai, Suho, Chanyeol]
날 끌어당겨 넌 난 끌려가겠지
تو منو میکشی سمت خودت، منم کشیده میشم سمتت
어쩔 수 없단 듯 툭 말을 걸겠지
انگار چارهای نیست، یهو میای سرِ صحبت
난 아끼지 않아 내 맘에 드는 건
چیزی که به دلم بشینه رو دریغ نمیکنم
고민 따위 없이 틈을 노려
بدون فکر اضافه، دنبال فرصت میگردم
쉽진 않겠지 흔들려 넌 이미 티를 냈어
آسون نیست، ولی تو از الان لو دادی که لرزیدی
나라는 사람이 궁금해서
چون کنجکاوی بدونی من کیام
흘깃 보는 눈빛이 닿는 곳은 나의 lips
اون نگاه دزدکیت میخوره به لبهام
It’s you and me, 결국 갖게 될 테니
من و توایم، آخرش هم مالِ هم میشیم
You got me good, don’t be so cruel
حسابی گیرم انداختی، اینقدر بیرحم نباش
[Pre-Chorus: Lay, D.O., Chanyeol]
Yeah, I’ll do what you want me to
آره، هر چی تو بخوای انجام میدم
아무것도 아닌 척을 해
ادای بیخیالی دربیار
난 그 맘도 알아봐
من اون نیتِ دلت رو هم میفهمم
And I love it, I love it
و دوستش دارم، دوستش دارم
더 깊이 속삭여
آرومتر و عمیقتر تو گوشم بگو
하나둘씩 실루엣까지
کمکم، یکییکی، حتی تا جزئیات سایهروشنش
So real, so true (So true)
انقدر واقعی، انقدر حقیقی (حقیقی)
Keep me with you
منو پیش خودت نگه دار
[Chorus: All, Sehun, Chanyeol, Suho]
In your back pocket, back pocket (Yeah)
تو جیب پشتیت، جیب پشتیت (آره)
Back pocket, back, back pocket (Say what?)
جیب پشتی، جیب پشتی، جیب پشتی (چی گفتی؟)
I go insane, yeah, I lose control
دیوونه میشم، آره، کنترل از دستم میره
흐릿해져 너 아닌 모든 건
هر چی غیر از توئه، برام تار و محو میشه
Back pocket, back pocket (Yeah)
جیب پشتی، جیب پشتی (آره)
Back pocket, back, back pocket (Say what?)
جیب پشتی، جیب پشتی، جیب پشتی (چی؟)
I’ll be right there if you need someone
اگه یه نفر خواستی، همونجا کنارتم
In your back pocket, back pocket, yeah
تو جیب پشتیت، جیب پشتیت، آره
[Verse 2: Sehun, Kai, Lay, D.O.]
익숙한 기시감, 그림자가 된 듯 너의 behind
یه حس آشنا، انگار سایهت شدم پشت سرت
없던 일이 되기엔 너무 멀리 왔지, don’t press rewind
دیگه خیلی جلو اومدیم که بگیم هیچی نشده، عقب نزن
잠깐잠깐 탐색해, what’s up? 또 한참
یه کم یه کم وارسی میکنم، چه خبر؟ باز یه مدت
탐이 나 너도 내 맘을 읽어
هوسم میافته، تو هم داری دلمو میخونی
어차피 다음을 우린 알아
در هر صورت، قدم بعدی رو جفتمون میدونیم
Yeah, I’m confident that you need mе
آره، مطمئنم که تو به من نیاز داری
이런 식의 끌림은
این مدل کشش
몰아칠수록 빠져들어
هر چی شدیدتر میشه، بیشتر فرو میری توش
벌써 너도 날 원하지 어디든 멀리
تو هم از الان منو میخوای، هر جا باشه، حتی دور
저 끝까지 둘이 이어가자
تا تهش با هم ادامه بدیم
원하고 있어 더 묻지 않아도
میخوامش، حتی بدون اینکه چیزی بپرسی
[Pre-Chorus: Suho, Chanyeol]
더 깊이 속삭여
عمیقتر تو گوشم بگو
하나둘씩 실루엣까지
یکییکی، تا خودِ سیلوئت و سایهروشنش
So real (Real), so true (So truе), keep me with you
انقدر واقعی (واقعی)، انقدر حقیقی (حقیقی)، منو پیش خودت نگه دار
[Chorus: All, Chanyeol, Sehun, D.O.]
In your back pocket, back pocket (Yeah)
تو جیب پشتیت، جیب پشتیت (آره)
Back pocket, back, back pocket (Say what?)
جیب پشتی، جیب پشتی، جیب پشتی (چی گفتی؟)
I go insane, yeah, I lose control
دیوونه میشم، آره، کنترل از دستم میره
흐릿해져 너 아닌 모든 건
هر چی غیر از توئه، تار و محو میشه
Back pocket, back pocket (Yeah)
جیب پشتی، جیب پشتی (آره)
Back pocket, back, back pocket (Say what?)
جیب پشتی، جیب پشتی، جیب پشتی (چی؟)
I’ll be right there if you need someone
اگه یه نفر خواستی، همونجا کنارتم
In your back pocket, back pocket, yeah
تو جیب پشتیت، جیب پشتیت، آره
[Bridge: Sehun, Chanyeol, Sehun & Chanyeol]
다가와 넌 어디쯤
نزدیک بیا، کجایی الان؟
이 거리 좁혀 벌어진 틈
این فاصله رو کم کن، اون شکاف بینمون رو ببند
이제 너조차 모르게끔
طوری که حتی خودت هم نفهمی
날 찾게 해
وادارت کنم دنبال من بگردی
I’m overdosed too, yeah, yeah
منم زیادی خوردم از این حس، آره آره
Never going down ’til I get you
تا وقتی بهت نرسم، کوتاه نمیام
Ever, ever, 내가 돼 줄까
هیچوقت، هیچوقت… میخوای من بشم اون آدمه؟
너의 기쁨 오늘 밤
خوشحالیت امشب
Uh-huh, uh-huh, yeah, 오늘 밤
اوهوم، اوهوم، آره، امشب
Uh-huh, uh-huh
اوهوم، اوهوم
[Chorus: All, Kai, Lay, Suho]
In your back pocket, back pocket (Yeah)
تو جیب پشتیت، جیب پشتیت (آره)
Back pocket, back, back pocket (Say what?)
جیب پشتی، جیب پشتی، جیب پشتی (چی گفتی؟)
I go insane, yeah, I lose control
دیوونه میشم، آره، کنترل از دستم میره
흐릿해져 너 아닌 모든 건
هر چی غیر از توئه، محو میشه
Back pocket, back pocket (Yeah)
جیب پشتی، جیب پشتی (آره)
Back pocket, back, back pocket (Say what?)
جیب پشتی، جیب پشتی، جیب پشتی (چی؟)
I’ll be right there if you need someone
اگه یه نفر خواستی، همونجا کنارتم
In your back pocket, back pocket, yeah
تو جیب پشتیت، جیب پشتیت، آره
حس و حال آهنگ 🎧
این ترک یه وایب «شبِ دیرهنگام + نور کم + دو نفر نزدیک» داره. بیس نرم و وکالهای مخملی باعث میشه حس کنی داری یواش یواش تو یه رابطه غرق میشی.
نه غمگینه، نه شادِ شلوغ. بیشتر اغوا کننده و آرومه. همون آهنگی که با هدفون تو تاریکی بیشتر میچسبه.
تفسیر و مفهوم 💡
«Back Pocket» استعاره از اینه که میخوای همیشه برای یه نفر دمدست و نزدیک باشی؛ نه رسمی، نه دور، بلکه صمیمی و خصوصی. مثل چیزی که تو جیب پشتی نگه میداری چون مهمه.
در اصل دربارهی وابستگی دوطرفه و کششیه که هرچی بیشتر مقاومت میکنی، بیشتر فرو میری. یه جور عشقِ خطرناک ولی دلخواه.
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
این آهنگ بیشتر برات رمانتیکه یا فلرتی؟
به نظرت «back pocket» حس امنیت میده یا وابستگی؟
کِی بیشتر میچسبه؛ شب با هدفون یا تو ماشین؟


















