متن و ترجمه آهنگ Skittlez از گروه محبوب FIFTY FIFTY یکی از قطعات رنگارنگ و پرانرژی آلبوم Too Much Part 1 است که در تاریخ ۴ نوامبر ۲۰۲۵ منتشر شد. این ترانه با ریتمی هیپپاپ و پاپ-الکترونیک، استعارهای از طعم و رنگ در عشق است — جایی که احساسات مثل آبنباتهای رنگی در هم میپیچند و انفجاری از جذابیت و اعتمادبهنفس میسازند. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music FIFTY FIFTY Skittlez

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: FIFTY FIFTY (Athena, Yewon, Keena, Hana, Chanelle Moon)
🎵 عنوان: Skittlez
💿 آلبوم: Too Much Part 1
🌍 زبان: کرهای و انگلیسی
🎼 ژانر: K-pop / Pop / Electro Funk
🗓️ تاریخ انتشار: ۴ نوامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Skittlez از FIFTY FIFTY
[Intro: Hana]
I know you like my skittles
میدونم از اسکیتلزای من خوشت میاد
네 맘에 터져 pop, pop, pop
(ne ma-me teo-jyeo pop, pop, pop)
تو دلت میترکن، پاپ پاپ پاپ!
널 물들이는 rainbow
(neol mul-deu-ri-neun rainbow)
یه رنگینکمان که داره تو رو رنگی میکنه
번져가 every drop, drop, drop
(beon-jyeo-ga every drop, drop, drop)
با هر قطره، پخش میشن و میدرخشن
[Verse 1: Athena]
I’ma lights out, boss out, 미친 듯 swerve
(mi-chin deut swerve)
چراغا خاموش، رئیس صحنهم، دیوونهوار میچرخم
Got my gloss out, grooves out, 거칠게 serve
(geo-chil-ge serve)
براق و جسور، با ریتم تیز و بیپروا
이미 당겨버린 trigger, 이건 perfect score
(i-mi dang-gyeo-beo-rin trigger, i-geon perfect score)
ماشه رو کشیدم، این یه امتیاز کامله!
Make ya turn around, up and down ’til it go work
کاری میکنم برگردی، بالا و پایین تا وقتی جواب بده
[Pre-Chorus: Yewon]
Yeah, we both know what you came here for
آره، خودمون میدونیم چرا اومدی
Sugar, sugar high, 빠져 all night long
(ppa-jyeo all night long)
شیرینی و هیجانِ قند، تا صبح توش غرقی
Came here first, let you take it real slow
اول من اومدم، حالا نوبت توئه آروم بیای
Gotcha diggin’ my glow, baby, I know
میدونم که عاشق درخشش من شدی، عزیزم
[Chorus: Chanelle Moon, Hana]
I know you like my skittles
میدونم از اسکیتلزای من خوشت میاد
네 맘에 터져 pop, pop, pop
(ne ma-me teo-jyeo pop, pop, pop)
تو دلت میترکن، پاپ پاپ پاپ!
그 비밀스런 riddle
(geu bi-mil-seu-reon riddle)
اون معمای مرموز و جذابه
궁금해 what you got, got, got? (What you got?)
(gung-geum-hae what you got, got, got?)
کنجکاوم بدونم چی داری؟ چی داری؟
널 물들이는 rainbow (Rainbow)
(neol mul-deu-ri-neun rainbow)
یه رنگینکمان که داره تو رو رنگی میکنه
번져가 every drop, drop, drop (What you got?)
(beon-jyeo-ga every drop, drop, drop)
با هر قطره پخش میشه و درخشانتر میشی
다가와 just a little
(da-ga-wa just a little)
فقط یه کم بیا نزدیکتر
You’ll never wanna stop, stop, stop, stop
دیگه نمیخوای متوقفش کنی
[Verse 2: Keena, Hana, Chanelle Moon]
Red, pink, and blue, only 우리만의 colors
(u-ri-ma-ne colors)
قرمز، صورتی، آبی… رنگهای خودمونه فقط
Green, violet too, do you wanna be my clover?
سبز و بنفش هم هست، میخوای شبدر خوششانس من باشی؟
채워져 가 이 순간 색칠하듯 you and I
(chae-wo-jyeo-ga i sun-gan saek-chil-ha-deut you and I)
این لحظه با ما رنگ میگیره، انگار داریم نقاشی میکشیم
모두 알잖아 다 이미 fabulous
(mo-du al-ja-na da i-mi fabulous)
همه میدونن، ما از قبل فوقالعادهایم
Put a cherry on top, baby, make it shine
یه گیلاس بذار روش، عزیزم، بذار بدرخشه
Now, take a dive, inside my mind
حالا بپر توی ذهنم
듣지 말고 우린 look inside
(deut-ji mal-go u-rin look inside)
دیگه گوش نده، فقط به درونمون نگاه کن
오만과 편견 다 삼키고선 자유롭지 sweet inside
(o-man-gwa pyeon-gyeon da sam-ki-go-seon)
غرور و قضاوت رو بنداز دور، آزادی یعنی شیرینی درون
[Pre-Chorus: Athena]
Yeah, we both know what you came here for
آره، خودمون میدونیم دنبال چی اومدی
Sugar, sugar high, 빠져 all night long
(ppa-jyeo all night long)
تو حس قند و هیجان، تا صبح موندی
Came here first, let you take it real slow
من اول اومدم، حالا نوبت توئه آروم بیای
Gotcha diggin’ my glow, baby, I know
میدونم که محو درخشش من شدی
[Chorus: Yewon, Chanelle Moon]
I know you like my skittles
میدونم از اسکیتلزای من خوشت میاد
네 맘에 터져 pop, pop, pop
(ne ma-me teo-jyeo pop, pop, pop)
تو دلت میپکن، پاپ پاپ پاپ!
풀리지 않을 riddles
(pul-li-ji a-neul riddles)
این معماها هیچوقت حل نمیشن
궁금해 what you got, got, got? (What you got?)
کنجکاوم بدونم چی داری؟ چی داری؟
널 물들이는 rainbow (Rainbow)
یه رنگینکمان که داره تو رو رنگی میکنه
번져가 every drop, drop, drop (What you got?)
با هر قطره پخش میشه و برق میزنه
다가와 just a little
فقط یه کم بیا نزدیکتر
You’ll never wanna stop, stop, stop, stop
دیگه نمیخوای متوقفش کنی
[Bridge: Hana, Chanelle Moon]
Oh, what are you waiting for?
اوه، منتظر چی هستی؟
I’m dancing on your floor
دارم روی زمین تو میرقصم
Can’t hold it in no more
دیگه نمیتونم این حس رو پنهون کنم
Can you feel it, feel it, feel it now?
میتونی حسش کنی؟ الآن؟
[Chorus: Athena, Keena, Chanelle Moon]
I know you like my skittles
میدونم از اسکیتلزای من خوشت میاد
네 맘에 터져 pop, pop, pop
تو دلت میپکن، پاپ پاپ پاپ
풀리지 않은 riddles
این معماها هیچوقت حل نمیشن
궁금해 what you got, got, got?
کنجکاوم بدونم چی داری؟
널 물들이는 rainbow (Rainbow)
رنگینکمانی که داره تو رو رنگی میکنه
번져가 every drop, drop, drop (What you got?)
با هر قطره پخش میشه و درخشانتر میشی
다가와 just a little
یه کم بیا جلوتر
You’ll never wanna stop, stop, stop, stop
دیگه هیچوقت نمیخوای متوقف شی
[Outro: All]
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la
لالالا…
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la
لالالا… عشق و رنگ همه جا پخش شده
🎧 حس و حال آهنگ
Skittlez یه انفجار از رنگ، انرژی و جذابیته. ریتمش ترکیبی از پاپ الکترونیک و هیپهاپ مدرنه که حس آزادی، خودباوری و جسارت زنونه رو منتقل میکنه.
هر «pop, pop, pop» مثل یه ترکیدن از شادیه — آهنگی که آدمو به رقصیدن وامیداره حتی اگه توی دلش ناراحت باشه.
💡 تفسیر و مفهوم
«Skittlez» استعارهای از شخصیتهای چندرنگ و شاد زندگیه. در این آهنگ، عشق بهصورت یک آبنبات رنگی نشون داده میشه — شیرین، وسوسهانگیز، پرانرژی و غیرقابل پیشبینی.
گروه FIFTY FIFTY با بازی با رنگها و طعمها، از عشق، خودشناسی و حس اعتمادبهنفس میگه.
متن موزیک پیشنهادی:
💬 نظر شما چیه؟
به نظرت «Skittlez» استعاره از عشق بود یا از خودِ زندگی؟
اگه تو یه طعم از این آهنگ بودی، کدومش میشدی؟


















