سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Felt Good About You از Gracie Abrams

تکست ، متن و معنی موزیک گریسی آبرامز به نام فلت گود ابات یو - Felt Good About You به معنای حس خوبی بهت داشتم

متن و ترجمه آهنگ Felt Good About You از Gracie Abrams ، تکست و معنی اهنگ فلت گود ابات یو به معنای حس خوبی بهت داشتم از گریسی آبرامز

Lyrics and Translation Music Gracie Abrams Felt Good About You

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Felt Good About You از Gracie Abrams ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Felt Good About You از Gracie Abrams
متن و ترجمه آهنگ Felt Good About You از Gracie Abrams

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ I Told You Things از Gracie Abrams

متن و معنی اهنگ Felt Good About You از Gracie Abrams

[Chorus]

I felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

Crossed lines, past lives, clear vision
از مرزها رد شدیم، زندگی‌های گذشته، دید روشن

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

Surefire train wreck omission
یه اشتباه قطعی مثل تصادف

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

[Verse 1]

Got what you demanded, picture-perfect like you planned it
چیزی که خواستی رو گرفتی، انگار طبق برنامه‌ات همه چی عالی بود

Can’t believe the way we landed, fallin’ through
باورم نمی‌شه چطور به اینجا رسیدیم و سقوط کردیم

Held my breath for your reaction like the first time that we happened
نفسمو حبس کردم تا واکنشت رو ببینم، مثل دفعه اولی که کنار هم بودیم

We were fightin’ more than laughin’, black and blue, mm
بیشتر در حال جنگیدن بودیم تا خندیدن، سیاه و کبود

[Chorus]

Felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

Fell hard, then I lost your interest
شدیداً عاشقت شدم، اما بعد علاقه‌ات رو از دست دادی

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

Bad nights, new girls, misgivings
شب‌های بد، دخترا و تردیدهای جدید

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

[Verse 2]

Got me where you want me, in your palm, it’s almost funny
منو جایی گذاشتی که می‌خواستی، تو کف دستت، تقریباً بامزه‌ست

All my friends, they tried to stop me wanting you
همه دوستام سعی کردن از تو دورم کنن

But I was never meant to listen, not until I found a reason
ولی من قرار نبود گوش کنم، تا وقتی که دلیلی پیدا کردم

It took all of me to walk away and choose
تمام توانمو گرفت تا ازت دور بشم و انتخاب کنم

[Pre-Chorus]

Felt good about you, you, you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you, you, you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you, you, you, mm
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you, felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

[Chorus]

I felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

Fought hard through premonitions
با سختی در برابر پیش‌بینی‌ها جنگیدم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

You felt nice for a bad decision
تو برای یه تصمیم بد، خوب به نظر می‌رسیدی

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

Felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

[Verse 3]

Really got me thinkin’, future plannin’ for no reason
واقعاً وادارم کردی که بی‌دلیل به آینده فکر کنم و برنامه‌ریزی کنم

There were nights I skipped out sleepin’ ’cause of you
شب‌هایی بود که به خاطر تو خوابم نمی‌برد

I had less than half of somethin’, what you gave was what I wanted
کمتر از نصف چیزی رو داشتم، چیزی که تو دادی همون بود که می‌خواستم

‘Til I realized I felt fuller without you, mm
تا وقتی که فهمیدم بدون تو کامل‌ترم

[Outro]

Felt good about you ’til I didn’t
تا وقتی که دیگه نشد، حس خوبی بهت داشتم

I felt good about you
حس خوبی بهت داشتم

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Cool از Gracie Abrams

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Gracie Abrams به نام Felt Good About You ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهارده − 1 =