سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Whispers از Halsey

لیریک ، متن و معنی موزیک جدید هالزی به نام ویسپرس - Whispers به معنای زمزمه می کند

متن و ترجمه آهنگ Whispers از Halsey ، تکست و معنی اهنگ ویسپرس به معنای زمزمه می کند از هالزی

Lyrics and Translation Music Halsey Whispers

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید Whispers از Halsey ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Honey از Halsey
و
متن و ترجمه آهنگ The Tradition از Halsey

متن و ترجمه آهنگ Whispers از هالزی - Halsey
متن و ترجمه آهنگ Whispers از هالزی – Halsey

متن و معنی اهنگ Whispers از Halsey

[Intro]

Mm
امم

“You do not”
تو اینو نمیخوای

“You do not”
تو اینو نمیخوای

[Verse 1]

It’s the thing in your thighs when you’re lonely at night
این چیزی در رون های پاته وقتی در شب تنهایی

Scroll through your phone, gettin’ high off the light
تو گوشیت میچرخی، بلند میشی و چراغو خاموش میکنی

Numb in your chest when you close the blinds
وقتی داری پرده کرکره ای رو میکشی توی سینت احساس بی حسی میکنی

Repose in time and you tell yourself you’re fine, but you
همون لحظه دراز میکشی و به خودت میگی حالم خوبه، اما تو

[Chorus]

Sabotage the things you love the most
چیزهایی که از همه بیشتر دوست داری رو خراب میکنی

Camouflage so you can feed the lie that you’re composed
مخفی کن پس تو میتونی این دروغ که آرومی رو تقویت کنی

[Verse 2]

This is the voice in your head that says, “You do not want this”
این صداییه که در سرته و میگه ” تو اینو نمیخوای”

This is the ache that says, “You do not want him”
این دردیه که میگه ” تو اون مردو نمیخوای”

This is the glimmer of light that you’re keepin’ alive
این سوسویی از نوره که تو زنده نگهش میداری

When you tell yourself, “Bet I could f–k him”
وقتی ب خودت میگی “شرط می بندم میتونم نابودش کنم”

متن و ترجمه آهنگ Whispers از هالزی

Why do you need love so badly?
چرا انقدر زیاد به عشق نیاز داری

Bet it’s bеcause of her daddy
شرط می بندم به خاطر پدرشه

Bet shе was brutal and bratty
شرط می بندم اون دختر وحشی و عصبی بود

Bet that she’ll never be happy
شرط می بندم اون هیچوقت نمیتونه خوشحال باشه

I bet that you’re right and I’ll show you in time, but I
شرط می بندم حق با توئه و تو وقتش نشونت میدم، اما من

[Chorus]

Sabotage the things I love the most
چیزایی که از همه بیشتر دوست دارمو خراب میکنم

Camouflage so I can feed the lie that I’m composed
مخفی میکنم پس میتونم این دروغ که آرومم رو تقویت کنم

[Verse 3]

I’ve got a monster inside me that eats personality types
من درونم یه هیولا دارم که تیپ های شخصیتی رو میخوره

She’s constantly changin’ her mind on the daily
اون دائما در طول روز نظرشو عوض میکنه

Think that she hates me, I’m feelin’ it lately
فکر کنم اون ازم متنفره، من اخیرا اینو حس میکنم

Might have to trick her and treat her to
باید گولش بزنم و باهاش خوش رفتاری کنم

Seventy capsules or fly to a castle
با ۱۷ تا کپسول یا پرواز به قصر

So at least we could say that we died bein’ traveled
پس حداقل در اینصورت میتونیم بگیم ما از سفر کردن مردیم

Cultured and flattered and then I could trap her
تربیت شده و با تملق و بعدش من میتونم گیرش بندازم

But what does it matter?
اما چ اهمیتی داره؟

متن و معنی آهنگ Whispers از هالزی

[Verse 4]

“You do not want this”
“تو اینو نمیخوای”

This is the voice in your head that says, “You do not want him”
این صدایی در سرته که میگه “تو اون پسرو نمیخوای”

This is that space in your bed that says, “Bet I could f–k him”
این فضایی در تختته ک میگه “شرط میبندم میتونم نابودش کنم”

Isn’t it lonely?
این تنهایی نیست؟

These are the standards to which you could hold me
اینا استاندارد هایی هستن که با رعایتشون میتونی منو بگیری

Think that you know me
فکر میکنی منو میشناسی

You think that you could if you hold me
فکر میکنی اگه منو در آغوش بگیری میتونی بشناسی

Think you could try to console me, but I do not know me
فک میکنی میتونی تسلی بخشم باشی، اما من خودمو نمیشناسم

No, I do not know me
نه، من خودمو نمیشناسم

‘Cause I, ’cause I
چون من، چون من

[Chorus]

Sabotage the things I love the most
چیزایی که از همه بیشتر دوست دارمو خراب میکنم

Camouflage so I can feed the lie that I’m composed (“You do not want this”)
مخفی میکنم پس میتونم این دروغ که آرومم رو تقویت کنم ( “تو اینو نمیخوای”)

Sabotage the things I love the most (“You do not want this”)
چیزایی که از همه بیشتر دوست دارمو خراب میکنم ( “تو اینو نمیخوای”)

Camouflage so I can feed the lie that I’m composed (“You do not want this”)
مخفی میکنم پس میتونم این دروغ که آرومم رو تقویت کنم ( “تو اینو نمیخوای”)

[Outro]

“You do not want this”
“تو اینو نمیخوای”

“You do not”
“تو اینو نمیخوای”

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Bells in Santa Fe از Halsey

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Whispers از Halsey ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دو − یک =