متن و ترجمه آهنگ i don’t want your garden از Hazlett یکی از احساسیترین و صادقانهترین قطعات اوست؛ موسیقیای که روی مرز تلخوشیرین رها کردن، فاصله گرفتن و فهمیدن ارزش رابطه حرکت میکند. فضای ترانه کاملاً ایندی-فولک و آرام است و روایتگری احساسی Hazlett باعث شده این موزیک برای کسانی که تجربهٔ دلکندن آرام و بالغانه داشتهاند، بسیار قابل درک باشد. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music Hazlett i don’t want your garden

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Clay از Grace VanderWaal
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خواننده: Hazlett
🎵 عنوان: i don’t want your garden
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Indie Folk / Singer-Songwriter
🗓️ تاریخ انتشار: ۸ آگوست ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ i don’t want your garden از Hazlett
[Verse 1]
Cleaning all my clothes ’til I dream again
دارم همه لباسامو میشورم تا شاید دوباره خوابم ببره
The sorry wasn’t good, but we wanna be friends
معذرتخواهیش به درد نمیخورد، ولی انگار میخوایم هنوز دوست بمونیم
Care a little less; maybe, if I tried
اگه کمتر اهمیت میدادم… شاید اگه تلاش میکردم
I’ve seen the valley low, and I’d rather be high
تهِ دره رو دیدم، ولی ترجیح میدم بالا باشم، سرحال و رها
[Chorus]
I don’t want your garden
باغت رو نمیخوام (نمونهای از عشق/زندگی ساختگی)
I don’t like the cold
از سردیهات خوشم نمیاد
We don’t see it coming
هیچکدوممون نمیفهمیم چی شد
But we know how this goes
ولی خوب میدونیم آخرش چجوریه
Maybe, it’s just something
شاید فقط یه حرفیه
Something that you say
حرفیه که همینجوری میزنی
Everything means nothing
همهچی تا وقتی از دست نره
Until it goes away
هیچ معنایی نداره
[Instrumental Bridge]
(بخش بیکلام)
[Verse 2]
Did you find all that you’re searching for?
اون چیزایی رو که دنبالش بودی پیدا کردی؟
Shallow was the talk, and you wanna feel more
حرفهامون سطحی بود، و تو دنبال حسِ بیشتری بودی
Trace your way back, walking down that wire
داری مسیرتو دوباره دنبال میکنی، انگار داری روی طناب باریک راه میری
Healing was the spark in a wildfire
ترمیم و خوب شدن، جرقهای بود وسط یه آتیش بزرگ
[Chorus]
I don’t want your garden
باغت رو نمیخوام
I don’t like the cold
از سردیهات بدم میاد
We don’t see it coming
ما چیزی رو نمیبینیم
But we know how this goes
ولی میدونیم آخرش چیه
Maybe, it’s just something
شاید، فقط یه چیزی باشه
Something that you say
فقط حرفیه که الکی میزنی
Everything means nothing
همهچی بیمعناست
Until it goes away
تا وقتی از دست بره
I don’t want your garden
باغت رو نمیخوام
I don’t like the cold
از سردیهات بدم میاد
We don’t see it coming
ما چیزی رو نمیبینیم
But we know how this goes
ولی میدونیم آخرش چیه
Maybe, it’s just something
شاید، فقط یه چیزی باشه
Something that you say
فقط حرفیه که الکی میزنی
Everything means nothing
همهچی بیمعناست
Until it goes away
تا وقتی از دست بره
[Vocal Outro]
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
اووه، اووه، اووه، اووه، اووه
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
اووه، اووه، اووه، اووه، اووه
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
اووه، اووه، اووه، اووه، اووه
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
اووه، اووه، اووه، اووه، اووه
[Instrumental Outro]
(بخش پایانی بیکلام)
🎧 حس و حال آهنگ
آهنگ ترکیبی از غم آرام، پذیرش و رهاییه.
ملودی ملایم گیتار، صدای خام و آسیبپذیر Hazlett، و لحن روایتگرانهٔ او باعث میشود شنونده حس کنه به یک نامهٔ خداحافظی محترمانه گوش میدهد.
این موزیک برای لحظههایی مناسب است که آدم خسته است، دلش گرفته اما عصبانی نیست—فقط میخواهد بفهمد چرا رابطهای با وجود تلاش، باز هم “سرد” شده.
💡 تفسیر و مفهوم کلی آهنگ
«i don’t want your garden» دربارهٔ یک رابطهٔ یکطرفه است.
جایی که یکی از طرفین همهچیز را سطحی نگه میدارد، به تغییر علاقه ندارد، و وقتی آشتی میکند بیشتر از روی عادت است تا عشق.
Hazlett میگوید:
من باغت رو نمیخوام.
باغی که فقط زیباست اما ریشه نداره.
من عشق واقعی میخوام، نه چیزی که فقط بهنظر خوب میاد.
این آهنگ دربارهٔ شهامت رها کردن چیزی است که از بیرون خوب به نظر میرسد، اما در حقیقت سرد و خالی است.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ YAMA از DYSTINCT
💬 نظر شما چیه؟
• این آهنگ موقع گوش دادن چه حسی بهت داد؟
• به نظرت “باغ” توی آهنگ استعارهٔ چیه؟
• فکر میکنی Hazlett از چه نوع رابطهای حرف میزنه؟
• تو هم تا حالا تجربه کردی که همهچیز وقتی از دست میره تازه باارزش میشه؟


















