در این مطلب به سراغ متن و ترجمه آهنگ Golden از هنرمندان ایجی، آدری نونا، ری آمی و بازیگران سریال K-Pop: Demon Hunters میپردازیم. این قطعه که فضایی الهامبخش و قدرتمند دارد، داستان عبور از تردیدها، پیدا کردن خود واقعی و درخشیدن را با استعاره «طلایی» شدن روایت میکند. این موزیک خارجی، سرودی برای خودباوری و امید است.
در ادامه برای خواندن تکست و معنی اهنگ زیبای Golden، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: ایجی (EJAE)، آدری نونا (Audrey Nuna)، ری آمی (REI AMI) و بازیگران کی-پاپ: شکارچیان اهریمن
🎵 عنوان: Golden (طلایی)
🌍 زبان: انگلیسی و کرهای
🎼 ژانر: پاپ، آهنگ الهامبخش (Inspirational)
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۰ ژوئن ۲۰۲۵
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه Free از EJAE و KPop Demon Hunters Cast
متن و معنی اهنگ Golden از EJAE و AUDREY NUNA و REI AMI و KPop Demon Hunters Cast
بریم سراغ متن این آهنگ انگیزشی! برای بخشهای کرهای، تلفظ انگلیسی (رومانیزه) هم نوشته شده تا راحتتر همراهی کنی.
(Verse 1: Rumi, Zoey & Mira)
I was a ghost, I was alone
من یه روح بودم، تنها بودم
어두워진 앞길속에 (Ah)
eoduwojin ap-gilsoge
در مسیری که پیش روم تاریک شده بود (آه)
Given the throne, I didn’t know how to believe
تخت پادشاهی بهم داده شد، اما بلد نبودم چطور باور کنم
I was the queen that I’m meant to be
که من همون ملکهای هستم که باید باشم
I lived two lives, tried to play both sides
من دو زندگی داشتم، سعی کردم برای هر دو طرف بازی کنم
But I couldn’t find my own place
اما نتونستم جایگاه خودم رو پیدا کنم
Called a problem child ’cause I got too wild
بهم میگفتن بچه دردسرساز چون زیادی سرکش بودم
But now that’s how I’m getting paid, 끝없이 on stage
اما حالا اینطوری پول درمیارم، kkeut-eopsi on stage (بیوقفه روی استیج)
(Pre-Chorus: Rumi)
I’m done hiding, now I’m shining like I’m born to be
قایم شدن دیگه تمومه، حالا دارم میدرخشم، همونطور که برای درخشیدن به دنیا اومدم
We dream in’ hard, we came so far, now I’ll believe
ما سخت رویاپردازی میکنیم، خیلی راه اومدیم، حالا باور خواهم کرد
(Chorus: Rumi)
We’re goin’ up, up, up, it’s our moment
داریم بالا و بالاتر میریم، این لحظهی ماست
You know together we’re glowin’
میدونی که با هم میدرخشیم
Gonna be, gonna be golden
قراره طلایی بشیم، طلایی
Oh, up, up, up with our voices
اوه، بالا و بالاتر با صدایمان
영원히 깨질 수 없는
yeong-wonhi kkaejil su eomneun
چیزی که تا ابد نمیتونه شکسته بشه
Gonna be, gonna be golden
قراره طلایی بشیم، طلایی
(Post-Chorus: Rumi)
Oh, I’m done hidin’ now I’m shinin’ like I’m born to be
اوه، قایم شدن تمومه، حالا دارم میدرخشم همونطور که برای درخشیدن به دنیا اومدم
Oh, our time, no fears, no lies
اوه، زمان ماست، بدون ترس، بدون دروغ
That’s who we’re born to be
ما برای همین به دنیا اومدیم
(Verse 2: Rumi)
Waited so long to break these walls down
خیلی وقت منتظر موندم تا این دیوارها رو خراب کنم
To wake up and feel like me
تا بیدار بشم و احساس کنم خودِ خودم هستم
Put these patterns all in the past now
حالا تمام این الگوها رو در گذشته جا میذارم
And finally live like the girl they all see
و بالاخره مثل دختری زندگی میکنم که همه میبینن
(Pre-Chorus: Rumi)
No more hiding, I’ll be shining like I’m born to be
دیگه قایم نمیشم، خواهم درخشید همونطور که برای درخشیدن به دنیا اومدم
‘Cause we are hunters, voices strong, and I know I believe
چون ما شکارچی هستیم، با صداهای قوی، و من میدونم که باور دارم
(Chorus: Rumi)
We’re goin’ up, up, up, it’s our moment
داریم بالا و بالاتر میریم، این لحظهی ماست
You know together we’re glowing
میدونی که با هم میدرخشیم
Gonna be, gonna be golden
قراره طلایی بشیم، طلایی
Oh, up, up, up, with our voices
اوه، بالا و بالاتر با صدایمان
영원히 깨질 수 없는
yeong-wonhi kkaejil su eomneun
چیزی که تا ابد نمیتونه شکسته بشه
Gonna be, gonna be golden
قراره طلایی بشیم، طلایی
(Post-Chorus: Rumi)
Oh, I’m done hidin’ now I’m shinin’ like I’m born to be
اوه، قایم شدن تمومه، حالا دارم میدرخشم همونطور که برای درخشیدن به دنیا اومدم
Oh, our time, no fears, no lies
اوه، زمان ماست، بدون ترس، بدون دروغ
That’s who we’re born to be
ما برای همین به دنیا اومدیم
(Outro: Rumi)
You know we’re gonna be, gonna be golden
میدونی که ما قراره طلایی بشیم، طلایی
We’re gonna be, gonna be
ما قراره بشیم، قراره بشیم
Born to be, born to be glowin’
برای درخشیدن به دنیا اومدیم، برای درخشیدن
밝게 빛나는 우리
balkke binnaneun uri
مایی که به روشنی میدرخشیم
You know that it’s our time, no fears, no lies
میدونی که این زمان ماست، بدون ترس، بدون دروغ
That’s who we’re born to be
ما برای همین به دنیا اومدیم
حس آهنگ 🎧
اگر بخواهیم حال و هوای این موزیک را در چند کلمه خلاصه کنیم، اینها بهترین توصیفها هستند:
- ✨ الهامبخش و انگیزشی
- 💖 امیدوارانه و خوشبینانه
- 💪 سرشار از قدرت درونی و خودباوری
- 🌟 یک سرود برای درخشیدن و پیدا کردن خود
تفسیر و مفهوم آهنگ (گپ خودمونی)
آهنگ “Golden” داستان یک تحول درونی و رسیدن به خودباوریه. 🌟 شخصیت اصلی از گذشتهای حرف میزنه که در اون احساس تنهایی و گمگشتگی میکرده (“من یه روح بودم”) و نمیتونسته جایگاه واقعی خودش رو پیدا کنه. اون بین دو زندگی گیر کرده بود و به خاطر شخصیت سرکشش، بهش برچسب “بچه دردسرساز” زده بودن.
نقطه عطف آهنگ، تصمیم برای کنار گذاشتن ترسها و قایم شدنه. عبارت “I’m done hiding” (قایم شدن دیگه تمومه) یک بیانیه قدرتمنده که نشون میده اون حالا آمادهست تا خود واقعیش رو در آغوش بگیره و بدرخشه. “طلایی شدن” در این آهنگ به معنی رسیدن به اوج پتانسیل، درخشان، ارزشمند و شکستناپذیر شدنه.
این آهنگ فقط در مورد رشد فردی نیست، بلکه روی قدرت “با هم بودن” هم تاکید داره (“You know together we’re glowin'”). این نشون میده که اعضای گروه هانتریکس، با کمک هم تونستن بر مشکلات غلبه کنن و حالا به عنوان یک تیم قدرتمند، آمادهان تا بدرخشن. “Golden” سرودی برای همه کسانیه که حس میکنن گم شدن اما میخوان به دنیا نشون بدن که برای درخشیدن به دنیا اومدن.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Soda Pop از Andrew Choi و Danny Chung و Kevin Woo و SamUIL و KPop Demon Hunters Cast
حالا نوبت توئه! 👇
خب، اینم از این آهنگ انگیزشی و زیبا. خیلی دوست دارم بدونم نظر تو چیه.
- پیام این آهنگ چقدر بهت انگیزه داد؟
- کدوم بخش از متن آهنگ بیشتر به دلت نشست؟
برام تو کامنتها بنویس! 💬 اگه آهنگ دیگهای با این حس و حال الهامبخش میشناسی، حتماً به ما و بقیه معرفی کن!



















خب راستش این آهنگ بهم کمک میکنه خودمو پیدا کنم و دوست داشته باشم و اگه شکست خوردم تسلیم نشم و دوباره تلاش کنم چون هنوز اول راه هستم
این اهنگ واسه یه انیمیشن زیادی خوبهههه