سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Supernova Love از IVE و David Guetta

تکست ، متن و معنی موزیک گروه آیو و دیوید گتا به نام سوپرنوا لاو - Supernova Love به معنای عشق سوپرنوا (ابرنواختر)

متن و ترجمه آهنگ Supernova Love از IVE و David Guetta ؛ تکست و معنی اهنگ سوپرنوا لاو به معنای عشق سوپرنوا (ابرنواختر) از گروه آیو و دیوید گتا

Lyrics and Translation Music IVE And David Guetta Supernova Love

در ادامه برای خواندن متن اصلی انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Supernova Love از IVE و David Guetta ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Supernova Love از IVE و David Guetta
متن و ترجمه آهنگ Supernova Love از IVE و David Guetta

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ CRUSH از IVE

متن و معنی اهنگ Supernova Love از IVE و David Guetta

[Chorus: Jang Wonyoung]

Oh, babe, I need that kind of love
اوه، عزیزم، من به اون نوع عشق نیاز دارم

A supernova glowin’ the dark
یه سوپرنوا که در تاریکی می‌درخشه
(اَبَرنُواَختَر یا سوپِرنوایک انفجار عظیم و درخشان ستاره‌ای است. این انفجار زمانی رخ می‌دهد که یک ستارهٔ پرجرم در حال مرگ، شروع به خاموش شدن می‌کند. آن گاه به‌طور ناگهانی منفجر شده و مقدار بسیار زیادی نور تولید می‌کند.)

Forever I wished upon a star
برای همیشه به یه ستاره آرزو کردم

Then you came over occupied my heart, occupied my heart
بعد تو اومدی و قلبمو پر کردی، قلبمو پر کردی

[Verse 1: An Yujin & Leeseo]

Touch my body, skin on skin
بدنم رو لمس کن، پوست به پوست

Gimme every little bit of your love
هر قسمت کوچیکی از عشقت رو بهم بده

Don’t you hold back on me, go all in
نزار ازم کم بذاری، همه چیزو بذار وسط

I’ve been waiting for this moment too long
خیلی وقت بود که منتظر این لحظه بودم

[Pre-Chorus: Liz]

One taste and I’m fallin’ deep
یک مزه و من عمیقاً غرق میشم

Caught up in your energy
در انرژی تو گرفتار شدم

Never let me go
هیچ وقت منو رها نکن

[Chorus: All, Liz & Leeseo]

Oh, babe, I need that kind of love
اوه، عزیزم، من به اون نوع عشق نیاز دارم

A supernova glowin’ the dark
یه سوپرنوا که در تاریکی می‌درخشه

Forever I wished upon a star (A star)
برای همیشه به یه ستاره آرزو کردم (یک ستاره)

Then you came over occupied my heart, occupied my heart (Dee-la-dee-la)
بعد تو اومدی و قلبمو پر کردی، قلبمو پر کردی (دی‌لا‌دی‌لا)

[Post-Chorus: Gaeul & Rei, Liz]

Da-dee-da-dee-da, la-dee-la-dee-la
دا-دی-دا-دی-دا، لا-دی-لا-دی-لا

La-dee-la-dee-la, dee-la-dee-da
لا-دی-لا-دی-لا، دی-لا-دی-دا

La-dee-la-dee-la, la-dee-da-dee-da
لا-دی-لا-دی-لا، لا-دی-دا-دی-دا

La-dee-la-dee-la, la-dee-la-dee-da (Oh babe, I)
لا-دی-لا-دی-لا، لا-دی-لا-دی-دا (اوه عزیزم، من)

[Verse 2: Leeseo, Gaeul & Liz]

Got me how you want me, lose or win
چطور که می‌خواهی منو داری، برد یا باخت

Giving every little bit of my trust
هر قسمت کوچیکی از اعتمادی که دارم رو بهت میدم

Take me to the stars on paper wings
منو با بال‌های کاغذی به ستاره‌ها ببر

And we’ll fly until we reach the sun (Ooh)
و ما پرواز می‌کنیم تا به خورشید برسیم (اوه)

[Pre-Chorus: An Yujin, Rei & Liz]

One kiss and I’m in a dream (Dream)
یک بوسه و من در رویایم (رویایم)

I’m lost in your melody (Melody)
در لحن تو گم شدم (لحن)

Oh, it feels like heaven when you take it slow
اوه، وقتی که آرام می‌ری، انگار به بهشت رفتم

One taste and I’m fallin’ deep (Deep)
یک مزه و من عمیقاً غرق میشم (عمیق)

Caught up in your energy (Energy)
در انرژی تو گرفتار شدم (انرژی)

Never let me go
هیچ وقت منو رها نکن

[Chorus: All & Rei]

Oh, babe, I need that kind of love
اوه، عزیزم، من به اون نوع عشق نیاز دارم

A supernova glowin’ the dark
یه سوپرنوا که در تاریکی می‌درخشه

Forever I wished upon a star (A star)
برای همیشه به یه ستاره آرزو کردم (یک ستاره)

Then you came over occupied my heart, occupied my heart
بعد تو اومدی و قلبمو پر کردی، قلبمو پر کردی

[Verse 3: Rei & Jang Wonyoung]

Every time I look in your eyes
هر وقت به چشمانت نگاه می‌کنم

I see a million stars collide
می‌بینم که میلیون‌ها ستاره با هم برخورد می‌کنند

It’s only you that I see in the sky
فقط تو رو می‌بینم تو آسمون

When I pray to the heavens at night, you’re the light
وقتی شب‌ها به آسمون دعا می‌کنم، تو نورش هستی

Supernova love, never give it up in your heart
عشق سوپرنوا، هیچ وقت از دل تو رها نمی‌شه

Give me that love, give me that heart, yeah
اون عشق رو بهم بده، اون قلب رو بهم بده، آره

Through the dark, you’re the light in the dark
از میان تاریکی، تو نوری در تاریکی

The super-super-super-supernova love
عشق سوپر سوپر سوپر سوپرنوا

[Bridge: An Yujin & Leeseo]

Give me your love, give me the stars
عشق تو رو بهم بده، ستاره‌ها رو بهم بده

Baby, come on, occupy my heart
عزیزم، بیا و قلبمو پر کن

Give your love, give me the stars
عشق تو رو بهم بده، ستاره‌ها رو بهم بده

Baby, come on, occupy my heart
عزیزم، بیا و قلبمو پر کن

[Chorus: All, Leeseo & Liz]

Oh, babe (Need that love), I need that kind of love
اوه عزیزم (به اون عشق نیاز دارم)، من به اون نوع عشق نیاز دارم

A supernova glowin’ the dark
یه سوپرنوا که در تاریکی می‌درخشه

Forever (Forever) I wished upon a star (A star)
برای همیشه (برای همیشه) به یه ستاره آرزو کردم (یک ستاره)

Then you came over occupied my heart, occupied my heart
بعد تو اومدی و قلبمو پر کردی، قلبمو پر کردی

[Post-Chorus: Liz, Jang Wonyoung & An Yujin]

La-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la-la (Supernova love)
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا (عشق سوپرنوا)

La-la-la-la-la, la-la-la, supernova
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا، سوپرنوا

La-la-la-la-la, la-la-la, la-la-la-la (Supernova love)
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا (عشق سوپرنوا)

La-la-la-la-la, la-la-la, supernova
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا، سوپرنوا

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Forever Young از David Guetta و Alphaville و Ava Max

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ گروه IVE و David Guetta به نام Supernova Love ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

19 − 10 =