سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ you’re still everything از Madison Beer

تکست ، متن و معنی موزیک مدیسون بیر به نام یور استیل اوری تینگ - you’re still everything به معنای تو هنوز همه چیز هستی

آهنگ you’re still everything از Madison Beer یه بالاد احساسی و آرومه که درباره عشق یک‌طرفه بعد از جدایی حرف می‌زنه؛ وقتی برای یکی «هیچ» شدی، ولی اون هنوز برای تو «همه چیز»ه. فضای کار ملایم، غمگین و کاملاً شبونه‌ست و روی حس تنهایی و وابستگی عاطفی تمرکز داره.

متن و ترجمه آهنگ you’re still everything از Madison Beer ، تکست و معنی اهنگ یور استیل اوری تینگ به معنای تو هنوز همه چیز هستی از مدیسون بیر

Lyrics and Translation Music Madison Beer you’re still everything

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی you’re still everything از Madison Beer ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ you’re still everything از Madison Beer
متن و ترجمه آهنگ you’re still everything از Madison Beer

متن موزیک پیشنهادی:

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Madison Beer
🎵 عنوان: you’re still everything
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: پاپ احساسی / بالاد
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۶ ژانویه ۲۰۲۶

متن و معنی اهنگ you’re still everything از Madison Beer

[Verse 1]

They say, “You’ll get used to it”
«می‌گن «عادت می‌کنی

But it never goes away
اما هیچ‌وقت از بین نمی‌ره

If I, I get through this (Mm)
اگه من، اگه از این رد بشم

I’ll never be the same
دیگه هیچ‌وقت مثل قبل نمی‌شم

[Pre-Chorus]

It’s hard to explain
سخته توضیح دادنش

Like colors and pain
مثل رنگ‌ها و درد

Oh, everything changes
همه‌چی عوض می‌شه

Look what I became
ببین به چی تبدیل شدم

[Chorus]

I only exist in the moments you’re talking to me
من فقط وقتی وجود دارم که تو باهام حرف می‌زنی

If we can’t be together, then I’ll just go back to sleep
اگه نتونیم با هم باشیم، فقط برمی‌گردم می‌خوابم

Wish I was something to you, baby, you’re everything to me (Mm-mm)
کاش برای تو یه چیزی بودم، چون تو برای من همه‌چیزی

I tried to save us, but there’s only so much I can do (So much)
سعی کردم نجاتمون بدم، ولی یه حدی بیشتر از دستم برنمیاد

And I’m not perfect, but I’ve never stopped loving you (So)
من کامل نیستم، ولی هیچ‌وقت دوست داشتنت رو قطع نکردم

How am I nothing to you, while you’re still everything to me? (Mm)
چطور برای تو هیچی‌ام، وقتی تو هنوز برای من همه‌چیزی؟

[Verse 2]

Who knows where you are tonight
کی می‌دونه امشب کجایی

I’m sleeping here alone
من اینجا تنها خوابیدم

If she’s in your arms tonight
اگه امشب تو بغل یکی دیگه‌ای

I’ll never need to know
نمی‌خوام حتی بدونم

[Pre-Chorus]

It’s hard to explain
سخته توضیحش

Like colors and pain
مثل رنگ‌ها و درد

Oh, everything changes
همه‌چی عوض می‌شه

Look what you have made
ببین منو به چی تبدیل کردی

[Chorus]

I only exist in the moments you’re talking to me
من فقط وقتی زنده‌م که تو باهام حرف می‌زنی

If we can’t be together, then I’ll just go back to sleep
اگه کنار هم نباشیم، ترجیح می‌دم بخوابم و فرار کنم

Wish I was something to you, baby, you’re everything to me (Mm)
کاش برای تو مهم بودم، چون تو همه دنیای منی

I tried to save us, but there’s only so much I can do (So much)
هر کاری کردم نجاتت بدم، ولی توانم محدوده

And I’m not perfect, but I’ve never stopped loving you (So)
کامل نیستم، اما هیچ‌وقت از دوست داشتنت دست نکشیدم

How am I nothing to you, while you’re still everything to me? (Mm)
چطور برای تو هیچم، وقتی تو هنوز همه‌چیز منی؟

[Post-Chorus]

How am I nothing to you? (To me)
چطور برای تو هیچم؟

How am I nothing to you? (To me)
چطور برات بی‌ارزش شدم؟

How am I nothing to you? (To me)
چطور انقدر راحت پاک شدم؟

To you (To me)
برای تو… ولی برای من…

[Outro]

I tried to save us, but there’s only so much I can do
سعی کردم نجاتمون بدم، ولی یه جایی دیگه نمی‌شه

And I’m not perfect, but I’ve never stopped loving you
کامل نبودم، اما هیچ‌وقت دوست داشتنت رو متوقف نکردم

How am I nothing to you, while you’re still everything to me?
چطور برای تو هیچی‌ام، وقتی تو هنوز همه‌چیز منی؟

حس و حال آهنگ 🎧

فضاش خیلی آروم و دلگیره؛ مثل نیمه‌شب وقتی سقف رو نگاه می‌کنی و مغزت تصمیم می‌گیره تک‌تک خاطره‌ها رو پلی کنه. نه ضرب قوی داره، نه فریاد، فقط یه بغض ممتد.

ملودی نرم و خالیه، جوری که انگار خواننده داره توی اتاق تاریک با خودش حرف می‌زنه. دقیقاً مناسب لحظاتی که دلت می‌خواد گوشی رو برداری پیام بدی… ولی غرورت نمی‌ذاره.

تفسیر و مفهوم 💡

موضوع اصلی، عشق یک‌طرفه بعد از جداییه. وقتی یکی راحت رد می‌شه، ولی تو هنوز گیر همون خاطره‌هایی. از اون مدل رابطه‌هایی که فقط یه نفر واقعاً جنگیده.

مدیسن می‌گه «چطور برای تو هیچم؟» و این سؤال واقعاً هسته‌ی آهنگه. دردناک‌ترین بخش جدایی همینه؛ نه دعوا، نه خداحافظی… این‌که بفهمی برای یکی که دنیات بوده، عملاً هیچی نبودی.

متن موزیک پیشنهادی:

نظر شما چیه؟ 💬

تا حالا برات پیش اومده هنوز عاشق یکی باشی که دیگه حتی یادت هم نمی‌کنه؟
به نظرت عشق یک‌طرفه ارزش جنگیدن داره یا فقط فرسودگیه؟
اگه جای مدیسن بودی، برمی‌گشتی یا کامل قطع می‌کردی؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیست − هفده =