سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest

تکست ، متن و معنی موزیک ترکی گروه مانیفست به نام باشرول سنسین - Başrol Sensin (1. Yıl Özel) به معنای تو نقش اصلی هستی (ویژه برنامه اولین سالگرد)

آهنگ Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest یه ترک انگیزشی و پرانرژیه که با فضای پاپ و ریتم تند، حس “کم نیار، ادامه بده” رو می‌کوبه توی سرت. این آهنگ به مناسبت یک‌سالگی گروه منتشر شده و عملاً یه پیام جمعی برای جرأت، رفاقت و جلو رفتنه.

متن و ترجمه آهنگ Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest ، تکست و معنی اهنگ باشرول سنسین به معنای تو نقش اصلی هستی (ویژه برنامه اولین سالگرد) از گروه مانیفست

Lyrics and Translation Music manifest Basrol Sensin (1. Yıl Özel)

در ادامه برای خواندن متن ترکی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest
متن و ترجمه آهنگ Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Amatör از manifest

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: manifest
🎵 عنوان: Başrol Sensin (1. Yıl Özel)
🌍 زبان: ترکی استانبولی
🎼 ژانر: پاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۶

متن و معنی اهنگ Başrol Sensin (1. Yıl Özel) از manifest

[Giriş: Sueda]

(manifest, ya)
(منفست، آره)

[Bölüm 1: Mina & Hilal]

Ben bu anı yaşayıp gördüm
من این لحظه رو زندگی کردم و دیدمش

Kalbim deliye döndü
دلم دیوونه شد

Artık, artık tutamam içimde
دیگه، دیگه نمی‌تونم توی خودم نگهش دارم

Dünyam tersine dönse bile
حتی اگه دنیام زیر و رو بشه

Kıvılcım alev alır, doğar küllerinden
یه جرقه آتیش می‌گیره، از خاکسترش دوباره بلند می‌شه

Cesur adımlarım herkesin dilinde
قدم‌های جسورم شده ورد زبون همه

Korku yok, yok çıkan sesimde
هیچ ترسی نیست، توی صدایی که ازم درمیاد نیست

[Ön Nakarat: Esin, Mina & Sueda]

Dert değil düşmek, deneme vazgeçirmeye (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
افتادن که درد نیست، امتحان نکن منصرفم کنی (اوه اوه اوه، اوه اوه اوه)

Titrese bile omuzlarım durmam (Ah-ah)
حتی اگه شونه‌هام بلرزه، وای نمی‌ایستم (آه آه)

Kaybolduğum anda onlar hep yanımda (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
همون لحظه‌ای که گم می‌شم، اونا همیشه کنارمن (اوه اوه اوه، اوه اوه اوه)

Aldım rüzgârı ardıma, bakmam asla
بادو انداختم پشت سرم، محاله برگردم نگاه کنم

[Nakarat: Lidya & Sueda]

Bi’ hayalle geldik biz bu günlere
ما با یه رویا رسیدیم به این روزا

Artık korkmak, kaçmak yok bundan böyle
از این به بعد دیگه ترسیدن و در رفتن نداریم

Bizimle gel sen de, kır zincirleri, düşünme
تو هم با ما بیا، زنجیرا رو پاره کن، فکر نکن

Fark еdersin, başrol sensin bu filmde, vazgеçme
می‌فهمی، نقشِ اصلی این فیلم تویی، ول نکن

Bi’ hayalle geldik biz bu günlere
ما با یه رویا رسیدیم به این روزا

Artık korkmak, kaçmak yok bundan böyle
از این به بعد دیگه ترسیدن و در رفتن نداریم

Bizimle gel sen de, kır zincirleri, düşünme
تو هم با ما بیا، زنجیرا رو پاره کن، فکر نکن

Fark edersin, başrol sensin bu filmde, vazgeçme
می‌فهمی، نقشِ اصلی این فیلم تویی، ول نکن

[Bölüm 2: Zeynep]

Herhangi bi’ akşamdı
یه شب معمولی بود

Çıkasım vardı yokuşlardan
دلم می‌خواست از سربالایی‌ها برم بالا

Kamera ve şöhrete aldırmam
به دوربین و شهرت محل نمی‌دم

Hedefim çok, daha yolum va-a-a-ar
هدفام زیاده، هنوز کلی راه دارم

Deniyorum 7/24, peşindeyim
هفت‌روزه بیست‌وچهار سعی می‌کنم، دنبالش‌م

Gecemi sabah eden gençliğime yemin ederim
به جوونیم قسم که شبم رو صبح می‌کنه

Kanma güldüğüme, buz kadar sert durabilirim
گول خندم رو نخور، می‌تونم مثل یخ محکم وایسم

Kovalama, benim gibisini göremedin hiç
دنبال نکن، تو هیچ‌وقت یکی مثل من ندیدی

[Ön Nakarat: Sueda & Esin]

Dert değil düşmek, deneme vazgeçirmeye (Ah-ah, ah-ah)
افتادن که درد نیست، امتحان نکن منصرفم کنی (آه آه، آه آه)

Titrese bile omuzlarım durmam (Ah-ah)
حتی اگه شونه‌هام بلرزه، وای نمی‌ایستم (آه آه)

Kaybolduğum anda onlar hep yanımda (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
همون لحظه‌ای که گم می‌شم، اونا همیشه کنارمن (اوه اوه اوه، اوه اوه اوه)

Aldım rüzgârı ardıma, bakmam asla
بادو انداختم پشت سرم، محاله برگردم نگاه کنم

[Nakarat: Hilal & Sueda]

Bi’ hayalle geldik biz bu günlere
ما با یه رویا رسیدیم به این روزا

Artık korkmak, kaçmak yok bundan böyle
از این به بعد دیگه ترسیدن و در رفتن نداریم

Bizimle gel sen de, kır zincirleri, düşünme
تو هم با ما بیا، زنجیرا رو پاره کن، فکر نکن

Fark edersin, başrol sensin bu filmde, vazgeçme
می‌فهمی، نقشِ اصلی این فیلم تویی، ول نکن

Bi’ hayalle geldik biz bu günlere
ما با یه رویا رسیدیم به این روزا

Artık korkmak, kaçmak yok bundan böyle
از این به بعد دیگه ترسیدن و در رفتن نداریم

Bizimle gel sen de, kır zincirleri, düşünme
تو هم با ما بیا، زنجیرا رو پاره کن، فکر نکن

Fark edersin, başrol sensin bu filmde, vazgeçme
می‌فهمی، نقشِ اصلی این فیلم تویی، ول نکن

[Köprü: Lidya]

Zor geldi belki başta, savaştım şeytanlarla
شاید اولش سخت بود، با شیطونا جنگیدم

En çok da zamanla, tam kaybetmişken
بیشتر از همه با زمان… وقتی دقیقاً داشتم می‌باختم

Sizi buldum, çıktık dipten
شما رو پیدا کردم، از تهش بلند شدیم

Omzuma yüklenmişken hayat
وقتی زندگی افتاده بود رو شونه‌هام

Üzmedi ilk defa
برای اولین بار، اذیتم نکرد

[Nakarat: Birlikte]

Bi’ hayalle geldik biz bu günlere
ما با یه رویا رسیدیم به این روزا

Artık korkmak, kaçmak yok bundan böyle
از این به بعد دیگه ترسیدن و در رفتن نداریم

Bizimle gel sen de, kır zincirleri, düşünme
تو هم با ما بیا، زنجیرا رو پاره کن، فکر نکن

Fark edersin, başrol sensin bu filmde, vazgeçme
می‌فهمی، نقشِ اصلی این فیلم تویی، ول نکن

حس و حال آهنگ 🎧

این آهنگ یه انرژی “بلند شو و برو” داره؛ جوریه که انگار یه تیم پشتت وایساده و هی می‌گه: افتادی؟ مهم نیست، پاشو. ریتمش تند و امیدوارکننده‌ست و متنش هم پر از اعتمادبه‌نفس و رفاقت جمعیه.

از اون ترک‌هاست که برای روزای خستگی و بی‌حوصلگی ساخته شده: هم انگیزه می‌ده، هم یه جور حس «من تنها نیستم» می‌ریزه توی دلت، مخصوصاً تو بخش‌هایی که روی “نقش اصلی بودن” تأکید می‌کنه.

تفسیر و مفهوم 💡

پیام اصلیش خیلی صافه: زندگی مثل فیلمه و تو نقش اصلیشی، نه سیاهی‌لشکر. یعنی به جای ترسیدن و عقب کشیدن، زنجیرها رو پاره کن و حرکت کن، حتی اگه شونه‌هات بلرزه.

یه لایه قشنگ‌ترش هم همبستگیه: اینکه وقتی گم می‌شی، “اونا کنارمن”. انگار می‌گه موفقیت فقط زور بازو نیست؛ داشتن آدم‌های درست کنار آدم، همون چیزیه که تو بدترین لحظه‌ها نجاتت می‌ده.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ RÜYA از manifest

نظر شما چیه؟ 💬

تو این آهنگ بیشتر حس قدرت گرفتی یا حس امید؟
به نظرت “başrol sensin” بیشتر خطاب به خودِ آدمه یا به یه گروه؟
کدوم بخشش بیشتر بهت چسبید: پیش‌کورس‌های “کم نیار” یا کُرِ “نقش اول تویی”؟
اگه این آهنگ، موسیقی متن زندگی تو بود، اسم اون فیلم چی می‌شد؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

8 + شانزده =