سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Be Kind از Marshmello و Halsey

لیریک ، متن و معنی موزیک مارشملو و هالزی به نام بی کایند Be Kind به معنای مهربان باش

متن و ترجمه آهنگ Be Kind از Marshmello و Halsey ؛ تکست و معنی اهنگ بی کایند به معنای مهربون باش از مارشملو و هالزی

Lyrics and Translation Music Anna Clendening To My Parents

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Be Kind از Marshmello و Halsey ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ To My Parents از Anna Clendening
و
متن و ترجمه آهنگ Without Me از Halsey

متن و ترجمه آهنگ Be Kind از مارشملو و هالزی - Marshmello و Halsey
متن و ترجمه آهنگ Be Kind از مارشملو و هالزی – Marshmello و Halsey

متن و معنی اهنگ Be Kind از Marshmello و Halsey

[Verse 1]

Wanna believe, wanna believe
میخوام باور کنم، باور کنم

That you don’t have a bad bone in your body
که هیچ اخلاق بدی نداری

But the bruises on your ego make you go wild, wild, wild, yeah
ولی کبودیای نفْست وحشیت میکنن، وحشی، وحشی، آره

Wanna believe, wanna believe
میخوام باور کنم، باور کنم

That even when you’re stone-cold, you’re sorry
که حتی وقتی خشک و سرد برخورد می کنی، شرمنده ای

Tell me why you gotta be so outta your mind, yeah
بهم بگو چرا باید انقدر دیوونه باشی

[Pre-Chorus]

I know you’re chokin’ on your fears
میدونم جلوی ترساتو گرفتی

Already told you I’m right here
بهت گفته بودم همین جا پیشتم

I will stay by your side every night
هر شب کنارت می مونم

[Chorus]

I don’t know why you hide from the one
نمیدونم چرا مخفی میشی

And close your eyes to the one
و اونو نادیده می گیری

Mess up and lie to the one that you love
گند می زنی و دروغ میگی به اونی که عاشقشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی میتونی واسه ش گریه کنی

Always confide in the one
بهش اعتماد کنی

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

متن و ترجمه آهنگ Be Kind از مارشملو و هالزی

[Verse 2]

I know you need, I know you need
میدونم لازم داری، میدونم لازم داری

The upper hand even when we aren’t fighting
حتی وقتی بحث نمی کنیم هم حق با توئه

‘Cause in the past, you had to prepare every time, yeah
چون قبلا، تو باید هر موقع اماده میبودی

Don’t wanna leave, don’t wanna leave
نمیخوام برم، نمیخوام برم

But if you’re gonna fight, then do it for me
اما اگه میخوای بحث کنی، پس به خاطر من انجامش بده

I know you’re built to love, but broken now, so just try, yeah
میدونم عشق (بینمون) رو ساختی، اما الان شکسته شده، بنابراین فقط تلاشتو بکن اره

[Pre-Chorus]

I know you’re chokin’ on your fears
میدونم جلوی ترساتو گرفتی

Already told you I’m right here
بهت گفته بودم همین جا پیشتم

I will stay by your side every night
هر شب کنارت می مونم

[Chorus]

I don’t know why you hide from the one
نمیدونم چرا مخفی میشی

And close your eyes to the one
و اونو نادیده می گیری

Mess up and lie to the one that you love
گند می زنی و دروغ میگی به اونی که عاشقشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی میتونی واسه ش گریه کنی

Always confide in the one
بهش اعتماد کنی

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

متن و معنی آهنگ Be Kind از مارشملو و هالزی

[Bridge]

I know it’s hard for you, but it’s not fair
میدونم برات سخته، ولی منصفانه نیست

Going sick in the head, tryna get you there
ذهنم مریض میشه، میخوام بالاخره داشته باشمت

And I know it’s hard for you, but it’s not fair
و میدونم واست سخته اما منصفانه نیست

It’s not fair
منصفانه نیست

[Chorus]

I don’t know why you hide from the one
نمیدونم چرا مخفی میشی

And close your eyes to the one
و اونو نادیده می گیری

Mess up and lie to the one that you love
گند می زنی و دروغ میگی به اونی که عاشقشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی میتونی واسه ش گریه کنی

Always confide in the one
بهش اعتماد کنی

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

When you know you can cry to the one
وقتی میدونی میتونی واسه ش گریه کنی

Always confide in the one
بهش اعتماد کنی

You can be kind to the one that you love
میتونی با کسی که عاشقشی مهربون باشی

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ If We Have Each Other از Alec Benjamin

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Marshmello و Halsey به نام Be Kind ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

یک دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شانزده + 19 =