سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ jealousy, jealousy از Olivia Rodrigo

لیریک و متن و معنی موزیک جدید اولیویا رودریگو به نام جلسی جلسی - Jealousy, Jealousy به معنای حسادت حسادت

متن و ترجمه آهنگ jealousy, jealousy از Olivia Rodrigo ، تکست و معنی اهنگ جلسی جلسی به معنای حسادت حسادت از اولیویا رودریگو 

Lyrics and Translation Music Olivia Rodrigo Jealousy, Jealousy

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید jealousy, jealousy از Olivia Rodrigo ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ It Don’t Matter از Alok و Sofi Tukker و INNA
و
متن و ترجمه آهنگ The Rose Song از Olivia Rodrigo

متن و ترجمه آهنگ jealousy, jealousy از اولیویا رودریگو - Olivia Rodrigo
متن و ترجمه آهنگ jealousy, jealousy از اولیویا رودریگو – Olivia Rodrigo

متن و معنی اهنگ jealousy, jealousy از Olivia Rodrigo

[Verse 1]

I kinda wanna throw my phone across the room
یه جورایی دلم میخواد گوشیمو پرت کنم اون سمت اتاق

‘Cause all I see are girls too good to be true
چون همه چیزی که میبینم دخترایی هستن که اونقدر خوبن که فکر نمیکنی واقعی هستن

With paper-white teeth and perfect bodies
با دندونایی به سفیدی کاغذ و بدنای بی نقص

Wish I didn’t care
کاش اهمیت نمیدادم

[Pre-Chorus]

I know that beauty is not my lack
میدونم که زیبایی کمبود من نیست

But it feels like that weight is on my back
ولی این حس رو بهم میده که باری رو شونه هامه

And I can’t let it go
و نمی تونم رهاش کنم

[Chorus]

Co-comparison is killin’ me slowly
مقایسه کردن داره منو آروم آروم میکشه

I think, I think too much
فکر میکنم، خیلی زیاد فکر میکنم

‘Bout kids who don’t know me
در مورد بچه هایی که منو نمیشناسن

I’m so sick of myself
خیلی حالم از خودم بهم میخوره

I’d rather be, rather be
ترجیح میدم، ترجیح میدم

Anyone, anyone else
یه نفر دیگه باشم

But jealousy, jealousy
ولی حسادت، حسادت

Started followin’ me (he-he-he, he-he)
شروع به دنبال کردن من کرد (اون، اون، اون)

Started followin’ me (he-he-he, he-he)
شروع به دنبال کردن من کرد (اون، اون، اون)

متن و ترجمه آهنگ jealousy, jealousy از اولیویا رودریگو

[Verse 2]

And I see everyone gettin’ all the things I want
و دارم می بینم هرکس به هرچیزی که دلش میخواد میرسه

And I’m happy for them, but then again, I’m not
و براشون خوشحالم ولی بازم نیستم

Just cool vintage clothes and vacation photos
فقط لباسای باحال قدیمی و عکسای تعطیلات

I can’t stand it, oh, God, I sound crazy
نمیتونم تحملش کنم اوه خدایاا دیوونه بنظر میرسم

[Pre-Chorus]

Their win is not my loss
برد اونا، باخت من نیس

I know it’s true
میدونم که این درسته

But I can’t help gettin’ caught up in it all
ولی نمیتونم کاری بکنم درباره درگیر شدن تو همه ی اینا

[Chorus]

Co-comparison is killin’ me slowly
مقایسه کردن داره منو آروم آروم میکشه

I think, I think too much
فکر میکنم، خیلی زیاد فکر میکنم

‘Bout kids who don’t know me
در مورد بچه هایی که منو نمیشناسن

I’m so sick of myself
خیلی حالم از خودم بهم میخوره

I’d rather be, rather be
ترجیح میدم، ترجیح میدم

Anyone, anyone else
یه نفر دیگه باشم

But jealousy, jealousy (yeah)
ولی حسادت، حسادت (آره)

متن و معنی آهنگ jealousy, jealousy از اولیویا رودریگو

[Bridge]

All your friends are so cool, you go out every night
تمام دوستات خیلی باحالن، میتونی هر شب بری بیرون

In your daddy’s nice car, yeah, you’re livin’ the life
توی ماشین قشنگ باباییت، آره، تو داری زندگی میکنی

Got a pretty face, pretty boyfriend, too
یه صورت خوشگل داری، و همچنین یه دوست جذاب

I wanna be you so bad, and I don’t even know you
منم بدجور دلم میخواد مثل تو باشم، و حتی تو رو نمی شناسم

All I see is what I should be
تمام چیزی که میدونم اینه که باید چجوری بشم

Happier, prettier, jealousy, jealousy
خوشحال تر، قشنگ تر، حسادت، حسادت

All I see is what I should be
تمام چیزی که میدونم اینه که باید چجوری بشم

I’m losin’ it, all I get’s, jealousy, jealousy
دارم عقلمو از دست میدم تنها چیزی که میگیرم حسودی حسودیه

[Chorus]

Co-comparison is killin’ me slowly
مقایسه کردن داره منو آروم آروم میکشه

I think, I think too much
فکر میکنم، خیلی زیاد فکر میکنم

‘Bout kids who don’t know me
در مورد بچه هایی که منو نمیشناسن

And I’m so sick of myself
و خیلی حالم از خودم بهم میخوره

I’d rather be, rather be (oh, oh)
ترجیح میدم، ترجیح میدم(اوه، اوه)

Anyone, anyone else (anybody else)
هرکسی، یکی دیگه (یکی دیگه)

Jealousy, jealousy
حسادت، حسادت

Oh, I’m so sick of myself
اوه، خیلی حالم از خودم بهم میخوره

I’d rather be, rather be (oh-oh-oh)
ترجیح میدم، ترجیح میدم ( اوه، اوه، اوه)

Anyone, anyone else
یه نفر دیگه باشم

Jealousy, jealousy
حسادت، حسادت

Started followin’ me
شروع به دنبال کردن من کرد

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ If I Could Fly از One Direction

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ جدید Olivia Rodrigo به نام jealousy, jealousy ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫10 دیدگاه ها

    1. ببینید اهنگ عااالیه ولی همیشه نمیشه گفت “ترین” ! هرچی یک حد داره حتما… و اینکه اصل حرفم اینجاست؛ تلاش کنید بشید همون ادم پرفکت که ازتون اهنگ بسازن، حسادت کنن تا کی باید با دیدن چیزای خوشگل تو اینترنت حرص بخوریم؟! دست بکار شید،دو روز دیگه پیر میشیم میفتیم یجا با حسرت میمیریم! پس وقتش الانه… موفق باشید♡

      1. بنظرت قیافه رو چجوری میتونم عوض کنم ها؟ انقد بدم میاد از این ادما که هیچی نمیدونن فقط میخوان امید بدن

  1. احساس میکنم یکی تو مغزم نشسته بوده و همینطور که به اتفاقات داخلش نگاه می‌کرده همزمان این اهنگو نوشته بسکه حقه 🤝

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

9 − 8 =