سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Hard Times از Paramore

لیریک و معنی موزیک پارامور به نام هارد تایمز - Hard Times به معنای زمان های سخت

متن و ترجمه آهنگ Hard Times از Paramore ، تکست و معنی اهنگ هارد تایمز به معنای اوقات سخت از پارامور

Lyrics and Translation Music Paramore Hard Times

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Hard Times از Paramore ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Still into You از Paramore

متن و ترجمه آهنگ Hard Times از Paramore
متن و ترجمه آهنگ Hard Times از Paramore

متن و معنی اهنگ Hard Times از Paramore

[Verse 1]

All that I want
تنها چیزی که میخوام

Is to wake up fine
اینه که با حال خوب از خواب پاشم

Tell me that I′m alright
بهم بگو که حالم خوبه

That I ain’t gonna die
که قرار نیست بمیرم

All that I want
تنها چیزی که میخوام

Is a hole in the ground
یه گودال رو زمینه

You can tell me when it′s alright
هر وقت که خوب بود رو میتونی بهم بگی

For me to come out
واسه من که بیام بیرون

[Chorus]

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna make you wonder why you even try
یه کاری میکنم که فک کنی چرا سعی میکنی

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna take you down and laugh when you cry
قراره که حالتو بد کنم و بخندم وقتی گریه میکنی

(These lives)
(این زندگی ها)

And I still don’t know how I even survive
و منم هنوز نمیدونم که چه جوری تا اینجا دووم اوردم

(Hard times, hard times)
(زمان های سخت)

And I gotta get to rock bottom
و من باید به اخر خط برسم

(Ooh!)
(اوه!)

[Verse 2]

Walking around
دارم راه میرم

With my little rain cloud
با ابر کوچولوی بارونیم

Hanging over my head
که بالای سرمه

And it ain’t coming down
و قرارم نیست که بره

Where do I go?
کجا برم؟

Give some sort of sign
چن تا نشونه مرتب شده بده

You hit me with lightning!
تو منو با صاعقه زدی!

Maybe I′ll come alive
شاید زنده بشم

[Chorus]

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna make you wonder why you even try
یه کاری میکنم که فک کنی چرا سعی میکنی

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna take you down and laugh when you cry
قراره که حالتو بد کنم و بخندم وقتی گریه میکنی

(These lives)
(این زندگی ها)

And I still don′t know how I even survive
و منم هنوز نمیدونم که چه جوری تا اینجا دووم اوردم

(Hard times, hard times)
(زمان های سخت)

And I gotta hit rock bottom
و من باید به بن بست خورده باشم

(Ooh!)
(اوه!)

لیریک و ترجمه آهنگ Hard Times از پارامور

[Bridge]

Tell my friends I’m coming down
به دوستام بگو که قراره بیام پایین

We′ll kick it when I hit the ground
وقتی به زمین بخورم به آن لگد می زنیم

Tell my friends I’m coming down
به دوستام بگو که قراره بیام پایین

We′ll kick it when I hit the ground
وقتی به زمین بخورم به آن لگد می زنیم

When I hit the ground
وقتی اخر خط میرسم

When I hit the ground
وقتی اخر خط میرسم

When I hit the ground
وقتی اخر خط میرسم

When I hit the ground
وقتی اخر خط میرسم

[Chorus]

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna make you wonder why you even try
یه کاری میکنم که فک کنی چرا سعی میکنی

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna take you down and laugh when you cry
قراره که حالتو بد کنم و بخندم وقتی گریه میکنی

(These lives)
(این زندگی ها)

And I still don’t know how I even survive
و منم هنوز نمیدونم که چه جوری تا اینجا دووم اوردم

(Hard times) Hard times
(اوقات سخت) اوقات سخت

(Hard times) Hard times
(اوقات سخت) اوقات سخت

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna make you wonder why you even try
یه کاری میکنم که فک کنی چرا سعی میکنی

(Hard times)
(اوقات سخت)

Gonna take you down and laugh when you cry
قراره که حالتو بد کنم و بخندم وقتی گریه میکنی

(These lives)
(این زندگی ها)

And I still don′t know how I even survive
هنوز نمیدونم که من چجور کاملا نجات پیدا کردم

(Hard times) Hard times
(اوقات سخت) اوقات سخت

(Hard times)
(اوقات سخت)

[Outro]

Hard times
اوقات سخت

Makes you wonder why you even try
متعجبت می کنه چرا حتی امتحان نمی کنی

Makes you wonder why you even try
متعجبت می کنه چرا حتی امتحان نمی کنی

Makes you wonder why you even try
متعجبت می کنه چرا حتی امتحان نمی کنی

Makes you wonder
متعجبت میکنه

Still don’t know how I even survive
هنوز نمیدونم که من چجور کاملا نجات پیدا کردم

Still don’t know how I even survive
هنوز نمیدونم که من چجور کاملا نجات پیدا کردم

Still don′t know how I even survive
هنوز نمیدونم که من چجور کاملا نجات پیدا کردم

Still don′t know how
هنوز نمیدونم که من چجور

I survive
نجات پیدا کردم

And I gotta get to rock bottom
و من باید به اخر خط برسم

(Ooh!)
(اوه!)

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Snowman از Sia

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Paramore به نام Hard Times ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهار × یک =