سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Sera’s Confession از Patina Miller و Liz Callaway

تکست ، متن و معنی موزیک پاتینا میلر به نام سارا کانفیشن - Sera’s Confession به معنای اعتراف سارا

متن و ترجمه آهنگ «Sera’s Confession» یکی از احساسی‌ترین و مهم‌ترین قطعات Hazbin Hotel: Season Two است؛ جایی که سِرا، رهبر قدرتمند و صلابت‌مند، برای اولین بار با شک‌های درونی خودش روبه‌رو می‌شود. این آهنگ تلفیقی از موسیقی تئاتری، درام احساسی و فضای کلاسیک آثار سمفونیک است و به‌شکلی تأثیرگذار مفهوم رستگاری، سنگینی مسئولیت و جست‌وجوی حقیقت را روایت می‌کند. ترکیب صدای Patina Miller و Liz Callaway این قطعه را به یکی از برجسته‌ترین لحظات فصل دوم تبدیل کرده است. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Patina Miller, Liz Callaway, Sam Haft & Andrew Underberg Sera’s Confession

متن و ترجمه آهنگ Sera’s Confession از Patina Miller و Liz Callaway و Sam Haft و Andrew Underberg
متن و ترجمه آهنگ Sera’s Confession از Patina Miller و Liz Callaway و Sam Haft و Andrew Underberg

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Fame از RIIZE

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: Patina Miller، Liz Callaway، Sam Haft، Andrew Underberg
🎵 عنوان: Sera’s Confession
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Musical / Cinematic / Dramatic
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۹ اکتبر ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Sera’s Confession از Patina Miller و Liz Callaway و Sam Haft و Andrew Underberg

[SERA]

I don’t know what to do
نمی‌دانم باید چه کار کنم

Thought I was righteously leading our people, but
فکر می‌کردم دارم با درستکاری مردم‌مان را رهبری می‌کنم، اما

Now I’m faced with the truth
حالا با حقیقت روبه‌رو شده‌ام

What kind of leader can’t tell good from evil?
چه جور رهبری است که نتواند خوبی را از بدی تشخیص دهد؟

All those poor souls, how many could have been saved?
تمام آن روح‌های بیچاره… چندتای‌شان می‌توانست نجات پیدا کند؟

How could I trust in a justice so cruel and depraved?
چطور توانستم به چنین عدالت ظالمانه و فاسدی اعتماد کنم؟

[SPEAKER OF GOD]

One seeks an answer that one can not grant her
تو دنبال پاسخی هستی که هیچ‌کس نمی‌تواند به تو بدهد

You’re looking for light only you can ignite
دنبال نوری هستی که فقط خودت می‌توانی روشنش کنی

Every transgression must serve as a lesson
هر خطایی باید تبدیل به درسی شود

Yesterday, you drew sorrow
دیروز غم به‌جا گذاشتی

What will you do tomorrow?
فردا چه خواهی کرد؟

[SERA & SPEAKER OF GOD]

I feel no wiser than when I commanded the slaughter of those sons and daughters
حس نمی‌کنم حتی ذره‌ای عاقل‌تر از زمانی باشم که فرمان قتل آن زن‌ها و مردها را دادم

(You can’t hide)
(نمی‌توانی پنهان شوی)

How can I be sure I don’t repeat more massacre based on mistaken conceit?
چطور مطمئن باشم قتل‌عام دیگری را از روی غرور و اشتباه تکرار نمی‌کنم؟

(Look inside)
(درونت را نگاه کن)

If I stand down and leave us exposed, would that be blind to the threat Hell may pose?
اگر کنار بکشم و ما را بی‌دفاع رها کنم، آیا این نادیده گرفتن تهدیدی نیست که جهنم ممکن است ایجاد کند؟

[SPEAKER OF GOD]

You can’t know, though time flows on
تو نمی‌تونی بدونی، حتی اگر زمان پیش برود

So you must bear the cross bestowed upon you
پس باید صلیبی را که بر دوشت گذاشته شده تحمل کنی

[SERA]

Take pity, I pray
رحم کن، التماس می‌کنم

Give me a sign, what’s your guidance?
به من نشانه‌ای بده؛ راهنمایی‌ات چیست؟

Please show me the way
لطفاً راه را به من نشان بده

[SPEAKER OF GOD & SERA]

You speak of choices made by other voices
تو درباره تصمیم‌هایی حرف می‌زنی که صدای دیگران گرفته است

You can only atone
تو فقط می‌توانی کفاره بدهی

(Tell me how to atone)
(به من بگو چطور کفاره بدهم)

Once you speak with your own
وقتی که با صدای خودت حرف بزنی

[SERA]

If souls from damnation
اگر روح‌هایی که در عذاب هستند

Can earn their salvation
بتوانند رستگاری‌شان را به دست آورند

And find their forgiveness on high
و بخشش را در ملکوت پیدا کنند

How do I?
پس من چطور؟

🎧 حس و حال آهنگ

این آهنگ کاملاً احساسی، تیره و دراماتیک است.
تِم موسیقی یادآور اعترافات مذهبی، تردید، و ترس از سقوط اخلاقی است. صدای قوی و لرزان سِرا، حس سنگینی گناه و بار مسئولیت را منتقل می‌کند.
این قطعه اوج بحران شخصیت سِراست؛ لحظه‌ای که نقاب اقتدار فرو می‌ریزد و انسانی‌ترین ترس خود را آشکار می‌کند.

💡 تفسیر و مفهوم

«Sera’s Confession» دربارهٔ شکستن یقین و رسیدن به خودآگاهی است.
او سال‌ها فکر می‌کرد در حال انجام وظیفه‌ الهی است، اما حالا می‌بیند ابزار بی‌عدالتی بوده. پیام آهنگ روشن است:

✔️ حتی رهبران هم می‌توانند اشتباه کنند.
✔️ رستگاری با تقلید به‌دست نمی‌آید؛ با مواجههٔ صادقانه با خویشتن به‌دست می‌آید.
✔️ هیچ‌کس بدون صدا و ارادهٔ خودش نجات پیدا نمی‌کند.

پایان آهنگ نشان می‌دهد که سِرا هنوز به دنبال حقیقت است… و این تازه آغاز تحول اوست.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ I DONT CARE از Baby DONT Cry

💬 نظر شما چیه؟

به‌نظرت سِرا واقعاً مقصره یا قربانی یک سیستم فاسده؟
از دید تو «سخنگوی خدا» کمکش کرد یا گمراه‌ترش کرد؟
فکر می‌کنی سِرا در ادامه مسیرش نجات پیدا می‌کنه؟
کدوم بخش از آهنگ بیشتر به دلت نشست؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سیزده − شش =