آهنگ Nankör از Pau یه آهنگ پرخاشگرِ احساسیه؛ از اونهایی که دردِ دوستداشتنِ اشتباه رو بیپرده فریاد میزنه. فضای کلی کار تلخ، عصبی و زخمیه و دربارهی عشقیه که دیده نشده و قدردانیش صفر بوده. این آهنگ بیشتر از غم، خشمِ حقدار توی خودش داره.
متن و ترجمه آهنگ Nankör از Pau ، تکست و معنی اهنگ نانکور به معنای نمک نشناس از پاعو
Lyrics and Translation Music Pau Nankor
در ادامه برای خواندن متن ترکی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Nankör از Pau ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Unuda Bilmirem از Nahide Babashlı
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: Pau
🎵 عنوان: Nankör
🌍 زبان: ترکی استانبولی
🎼 ژانر: پاپ احساسی / دراماتیک
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۱ دسامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Nankör از Pau
Nankör, sevdim ama değmezsin
نمکنشناس، دوستت داشتم ولی ارزششو نداشتی
Nankör, kıymet nedir bilmezsin
نمکنشناس، اصلاً نمیفهمی قدرشناسی یعنی چی
Nankör, kör, kör, kör, kör, kör, kör, kör
نمکنشناس، کوری، کوری، کوری، کوری، کوری، کوری، کوری
Beni sevmen için düştüğüm bu hâllere
به این وضعی که افتادم فقط برای اینکه دوستم داشته باشی
Kimi güler, kimi ağlar garip hâlime
یکی به حالم میخنده، یکی گریه میکنه واسه این حال عجیبم
Cümle âlem şahit oldu sevdiğime
همهی دنیا شاهدِ دوست داشتنم بودن
Umrunda mı, senin için ölsem bile?
اصلاً برات مهمه؟ حتی اگه به خاطرت بمیرم؟
Geceleri sabahlara kadar bekleyen
کسی که شبها تا صبح منتظر میمونه
Ağlamaktan başka bir çare bilmeyen
و جز گریه هیچ راهی بلد نیست
Sevdiği insanla değil, yalnız yatan
کسی که نه کنار عشقش، بلکه تنها میخوابه
Söyle, söyle sen olsaydın ne yapardın?
بگو، بگو تو جای من بودی چی کار میکردی؟
Nankör, sevdim ama değmezsin
نمکنشناس، دوستت داشتم ولی ارزششو نداشتی
Nankör, kıymet nedir bilmezsin
نمکنشناس، قدرشناسی سرت نمیشه
Körsün kör, seni seveni göremedin
کوری، کوری، کسی رو که دوستت داشت ندیدی
Boş ver, zaten hiç hak etmedin
بیخیال، تو اصلاً لیاقتشو نداشتی
Nankör, sevdim ama değmezsin
نمکنشناس، دوستت داشتم ولی ارزششو نداشتی
Nankör, kıymet nedir bilmezsin
نمکنشناس، قدر یعنی چی رو نمیفهمی
Körsün kör, seni seveni göremedin
کوری، کسی رو که دوستت داشت ندیدی
Boş ver, zaten hiç hak etmedin
بیخیال، از اولم حقّت نبود
Geceleri sabahlara kadar bekleyen
کسی که شبها تا صبح انتظار میکشه
Ağlamaktan başka bir çare bilmeyen
و جز گریه هیچ کاری بلد نیست
Sevdiği insanla değil, yalnız yatan
کسی که نه با عشقش، بلکه تنها میخوابه
Söyle, söyle sen olsaydın ne yapardın?
بگو، تو اگه جای من بودی چی کار میکردی؟
Nankör, sevdim ama değmezsin
نمکنشناس، دوستت داشتم ولی نمیارزیدی
Nankör, kıymet nedir bilmezsin
نمکنشناس، قدر رو بلد نیستی
Körsün kör, seni seveni göremedin
کوری، عشق رو ندیدی
Boş ver, zaten hiç hak etmedin
بیخیال، اصلاً سزاوارش نبودی
Nankör, sevdim ama değmezsin
نمکنشناس، دوستت داشتم ولی بیارزش بود
Nankör, kıymet nedir bilmezsin
نمکنشناس، قدر نمیفهمی
Körsün kör, seni seveni göremedin
کوری، کسی که دوستت داشت رو ندیدی
Boş ver, zaten hiç hak etmedin
بیخیال، هیچوقت لیاقتشو نداشتی
حس و حال آهنگ 🎧
این آهنگ پر از خشم فروخوردهست؛ نه گریهی آروم، نه دلتنگی شاعرانه. یه فریاد از ته دل کسیه که همهچیزشو داده و هیچی ندیده. ضرباهنگ تند و تکرار کلمهی «Nankör» حس تحقیر و خستگی رو محکم میکوبه تو صورت شنونده.
فضا کاملاً اعترافیه، اما اعترافی که با عصبانیت همراهه.
تفسیر و مفهوم 💡
«Nankör» روایت آدمیه که خودش رو فرسودهی یه عشقِ یکطرفه میبینه. کسی که تا مرز نابودی رفته، ولی طرف مقابل حتی ندیده چه گذشته. این آهنگ دربارهی لحظهایه که آدم بالاخره میفهمه دوست داشتن بهتنهایی کافی نیست.
پیامش واضحه و بیرحم: بعضی آدما هرچقدر هم براشون بسوزی، نمیفهمن. و فهمیدنِ این موضوع، دردناکتر از خودِ جداییه.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Affeder mi Aşk Bizi از Alper Atakan و İrem Derici
نظر شما چیه؟ 💬
تا حالا برای کسی جنگیدی که حتی نگاهت هم نکرد؟
به نظرت عشقِ یکطرفه تموم میشه یا آدم تموم میشه؟
کِی باید گفت «دیگه ارزششو نداره»؟


















