متن و ترجمه آهنگ Right Where You Left Me از Taylor ، تکست و معنی اهنگ جدید رایت ور یو لفت می – درست جایی که تو منو ترک (ولم) کردی از تیلور ، از آلبوم جدید سویفت به نام Evermore deluxe version
Lyrics and Translation Music Swift Right Where You Left Me
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید زیبا و شنیدنی Right Where You Left Me از Taylor ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Cowboy Like Me از Taylor
نکته: این آهنگ به عنوان ترک 16ام آلبوم Evermore می باشد که در نسخه دیلاکس به آن اضافه شد.
متن و معنی اهنگ Right Where You Left Me از Taylor
[Verse 1]
Friends break up, friends get married
دوستام ازم جدا میشن، دوستام عروسی میکنن
Strangers get born, strangers get buried
غریبه ها به دنیا میان، غریبه ها زیر خاک دفن میشن (میمیرن)
Trends change, rumors fly through new skies
مدها تغییر میکنن (عوض میشن)، شایعات در آسمان های جدید (همه جای دنیا) پرواز میکنن (پخش میشن)
But I’m right where you left me
اما من درست جایی هستم که تو ترکم (ولم) کردی
Matches burn after the other
کبریت ها یکی پس از دیگری میسوزن
Pages turn and stick to each other
صفحه ها ورق میخورن و به هم دیگه میچسبن
Wages earned and lessons learned
دست مزدها گرفته (کسب) شده و درس ها آموخته شدن
But I, I’m right where you left me
اما من درست جایی هستم که تو منو ترک (ولم) کردی
[Pre-Chorus]
Help, I’m still at the restaurant
کمک، من هنوز هم توی رستوران هستم
Still sitting in a corner I haunt
هنوز هم مات و مبهوت یه گوشه نشستم
Cross-legged in the dim light
چهار زانو توی نور کم
They say, “What a sad sight”
اونا میگن چه منظره (صحنه) غمگینی
I, I swear you could hear a hair pin drop
من، من میتونم قسم بخورم که تو شنیدی که یه سنجاق از موهام افتاد
Right when I felt the moment stop
درست جایی که من احساس کردم زمان وایساد (ایستاد)
Glass shattered on the white cloth
لیوان روی روکش میز شکست
Everybody moved on, I, I stayed there
همه رفتن، من، من موندم اونجا
Dust collected on my pinned-up hair
گرد و خاک روی موهای جمع شده من نشسته
They expected me to find somewhere
اونا انتظار دارن که من جای دیگه ای رو پیدا کنم
Some perspective, but I sat and stared
بشینم یکم فکر کنم، اما من خیره نشستم
متن و ترجمه آهنگ Right Where You Left Me از تیلور
[Chorus]
Right where you left me
درست جایی که تو منو ترک (ولم) کردی
You left me no, you left me no
تو منو ترک (ولم) کردی، تو منو ترک (ولم) کردی
You left me no choice but to stay here forever
تو منو بدون هیچ انتخابی جز تا ابد نشستن در اینجا ترک (ولم) کردی
You left me, you left me no, oh, you left me no
تو منو ترک (ولم) کردی، تو منو ترک (ولم) کردی، تو منو ترک (ولم) کردی
You left me no choice but to stay here forever
تو منو بدون هیچ انتخابی جز تا ابد نشستن در اینجا ترک (ولم) کردی
[Verse 2]
Did you ever hear about the girl who got frozen?
آیا راجب دختری که یخ زده ( زندگی براش متوقف شده) چیزی شنیدی؟
Time went on for everybody else, she won’t know it
زمان برای همه گذشته، اون نمیدونه
She’s still twenty-three inside her fantasy
و هنوز هم داره توی فانتزی بیست و سه سالگیش زندگی میکنه
How it was supposed to be
جوری که قرار بود همه چیز پیش بره
Did you hear about the girl who lives in delusion?
آیا راجب دختری که توی توهم زندگی میکنه چیزی شنیدی؟
Breakups happen every day, you don’t have to lose it
جدایی ها هر روز اتفاق میفتن، تو نبابد از دستش بدی
She’s still twenty-three inside her fantasy
اون هنوزم در فانتزی خودش بیست و سه سالشه
And you’re sitting in front of me
و تو هنوز هم رو بروی من نشستی
متن و معنی آهنگ Right Where You Left Me از تیلور
[Bridge]
At the restaurant when I was still the one you want
توی رستوران وقتی که من تنها کسی بودم که تو میخواستیش
Cross-legged in the dim light, everything was just right
چهار زانو توی نور کم، و همه چیز خوب بود
I, I could feel the mascara run
من، من میتونستم حس کنم که ریملم ریخته
You told me that you met someone
تو گفتی که با فرد (آدم) جدیدی ملاقات کردی
Glass shattered on the white cloth
لیوان روی روکش سفید میز شکست
Everybody moved on
و همه رفتن
[Pre-Chorus]
Help, I’m still at the restaurant
کمک، من هنوز هم توی رستورانم
Still sitting in a corner I haunt
هنوز هم مات و مبهوت یه گوشه نشستم
Cross-legged in the dim light
چهار زانو توی نور کم
They say, “What a sad sight”
اونا میگن چه منظره (صحنه) غمگینی
I, I stayed there
من، من اونجا موندم
Dust collected on my pinned-up hair
گرد و خاک روی موهای جمع شده من نشسته
I’m sure that you got a wife out there
من مطمئنم که تو یه زن اون بیرون داری (زن گرفتی)
Kids and Christmas, but I’m unaware
بچه داری و باهاشون کریسمست رو میگذرونی، اما من هنوز نمیدونم
‘Cause I’m right where I cause no harm
چون من درست اونجام و هیچ ضرری ندارم
Mind my business
سرم تو کار خودمه
If our love died young
اگه عشق ما جوون مردش
I can’t bear witness
من نمیتونم شاهدش باشم
And it’s been so long
و مدت زیادی گذشته
But if you ever think you got it wrong
اما اگه تو فکر میکنی راحت رو اشتباه رفتی
متن و ترجمه اهنگ Right Where You Left Me از Taylor
[Chorus]
I’m right where
من درست جاییم که
You left me
تو ترکم (ولم) کردی
You left me no, oh, you left me no
تو منو ترک (ولم) کردی، تو منو ترک (ولم) کردی
You left me no choice but to stay here forever
تو منو بدون هیچ انتخابی جز تا ابد نشستن در اینجا ترک (ولم) کردی
You left me
تو ترکم (ولم) کردی
You left me no, oh, you left me no
تو منو ترک (ولم) کردی، تو منو ترک (ولم) کردی
You left me no choice but to stay here forever
تو منو بدون هیچ انتخابی جز تا ابد نشستن در اینجا ترک (ولم) کردی
همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Closure از Taylor
امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Taylor ، تیلور به نام Right Where You Left از آلبوم جدید Evermore سویفت نهایت استفاده و لذت را برده باشید.
خیلی قشنگ بود و ترجمه خیلی خوب. ممنون
طبق معمول عالی بود اهنگ💙