متن و ترجمه آهنگ number one girl از Rosé عضو گروه BLACKPINK ؛ تکست و معنی اهنگ نامبر وان گرل به معنای من دختر شماره یکم از رزی عضو گروه کره ای بلک پینک
Lyrics and Translation Music Rosé BLACKPINK number one girl
در ادامه برای خواندن متن اصلی انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی number one girl از Rosé عضو گروه بلک پینک ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ APT از Rosé (BLACKPINK) و Bruno Mars
متن و معنی اهنگ number one girl از Rosé (BLACKPINK)
[Verse 1]
Tell me that I’m special, tell me I look pretty
بهم بگو که خاصم، بهم بگو که خوشگل بنظر میرسم
Tell me I’m a little angel, sweetheart of your city
بهم بگو که من یه فرشته کوچولو ام، عزیز و دلبرتین توی شهر توام
Say what I’m dying to hear
چیزی رو که دارم برای شنیدنش میمیرم رو بهم بگو
‘Cause I’m dying to hear you
چون برای شنیدنش از دهن تو دارم میمیرم
[Verse 2]
Tell me I’m that new thing, tell me that I’m relevant
بهم بگو من اون چیز جدیدم، بهم بگو که من مناسبم
Tell me that I got a big heart, then back it up with evidence
بهم بگو که قلب برزگی دارم، بعد با یکسری شواهد پشت سرش بذار
I need it and I don’t know why
بهش نیاز دارم و نمیدونم چرا
This late at night
این وقت از نیمه شب
[Chorus]
Isn’t it lonely?
این تنهایی نیست؟
I’d do anything to make you want me
هر کاری میکنم که تو منو بخوای
I’d give it all up if you told me that I’d be
از همه چیزم دست میکشیدم اگه بهم میگفتی
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
Your one and only
یکی یدونه تو
So what’s it gon’ take for you to want me?
خب چی کار باید برات بکنم که منو بخوای؟
I’d give it all up if you told me that I’d be
از همه چیزم دست میکشیدم اگه بهم میگفتی
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
[Verse 3]
Tell me I’m going real big places, down to earth, so friendly
بهم بگو که قراره برم به مکانی بزرگ و واقعی، یک سرزمین دوستانه
And even through all the phases, tell me you accept me
و حتی توی گذر این مراحل، بهم بگو که قبولم میکنی
Well, that’s all I’m dying to hear
خب، این تمام چیزیه که برای شنیدنش میمیرم
Yeah, I’m dying to hear you
آره، برای شنیدنش از دهن تو دارم میمیرم
[Verse 4]
Tell me that you need me, tell me that I’m loved
بهم بگو که بهم نیاز داری، بهم بگو که دوستم داری
Tell me that I’m worth it, and that I’m enough
بهم بگو که ارزشش رو دارم و کافیم
I need it and I don’t know why
بهش نیاز دارم و نمیدونم چرا
This late at night
این وقت از نیمه شب
[Chorus]
Isn’t it lonely?
این تنهایی نیست؟
I’d do anything to make you want me
هر کاری میکنم که تو منو بخوای
I’d give it all up if you told me that I’d be
از همه چیزم دست میکشیدم اگه بهم میگفتی
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
Your one and only
یکی یدونه تو
So what’s it gon’ take for you to want me?
خب چی کار باید برات بکنم که منو بخوای؟
I’d give it all up if you told me that I’d be
از همه چیزم دست میکشیدم اگه بهم میگفتی
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
[Bridge]
The girl in your eyes, the girl in your eyes
دختری که چشمت رو گرفته، دختری که چشمت رو گرفته
Tell me I’m the number one girl
بهم بگو که من اولین دختریم که چشمت رو گرفته
I’m the number one girl in your eyes
من به چشم تو دختر شماره یکم
The girl in your eyes, the girl in your eyes
دختری که چشمت رو گرفته، دختری که چشمت رو گرفته
Tell me I’m the number one girl
بهم بگو که من اولین دختریم که چشمت رو گرفته
I’m the number one girl in your eyes
من به چشم تو دختر شماره یکم
[Chorus]
Isn’t it lonely?
این تنهایی نیست؟
I’d do anything to make you want me
هر کاری میکنم که تو منو بخوای
I’d give it all up if you told me that I’d be
از همه چیزم دست میکشیدم اگه بهم میگفتی
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
Your one and only
یکی یدونه تو
So what’s it gon’ take for you to want me?
خب چی کار باید برات بکنم که منو بخوای؟
I’d give it all up if you told me that I’d be
از همه چیزم دست میکشیدم اگه بهم میگفتی
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
The number one girl in your eyes
که به چشم تو من دختر شماره یکم
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Final Love Song از Rosé
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Rosé عضو گروه BLACKPINK به نام number one girl ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.