سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Imagination از Shawn Mendes

تکست ، متن و معنی موزیک شان مندز به نام ایمجینیشن - Imagination به معنای خیال پردازی

متن و ترجمه آهنگ Imagination از Shawn Mendes ؛ تکست و معنی اهنگ ایمجینیشن به معنای خیال پردازی از شان مندز

Lyrics and Translation Music Shawn Mendes Imagination

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Imagination از Shawn Mendes ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Fallin all in you از Shawn Mendes

متن و ترجمه آهنگ Imagination از Shawn Mendes
متن و ترجمه آهنگ Imagination از Shawn Mendes

متن و معنی اهنگ Imagination از Shawn Mendes

[Verse 1]

Oh, there she goes again
آه، اون بازم داره میره اونجا!

Every morning is the same
هرروز صبح همین طوره

You walk on by my house
تو از کنار خانه من راه میری

I wanna call out your name
من میخوام اسمت رو فریاد بزنم

I wanna tell you how beautiful you are
و من میخوام بهت بگم تو چقدر زیبایی

From where I′m standing
از جایی که من ایستاده ام

You got me thinkin’
تو باعث شدی فکر کنم

What we could be ′cause
کارایی میتونستیم بکنیم چون

[Pre-Chorus]

I keep craving, craving
من مدام میخوام

You don’t know it but it’s true
تو نمی دونی اینو، اما این درسته

Can′t get my mouth to say the words
نمیتونم دهنم رو وا دارم تا لغاتی رو بهت بگه

They wanna say to you
اون ها(کلماتی رو) میخوان بهت بگن:

This is typical of love
این نوعی از عشقه

Can′t wait anymore
نمیتونم صبر کنم

Won’t wait, I need to tell you
صبر نخواهم کرد، من نیاز دارم که بهت بگم

How I feel when I see us together forever
چه حسی دارم وقتی خودمون رو برای همیشه کنار هم می بینم

[Chorus]

In my dreams
در رویاهام

You′re with me
تو با منی

We’ll be everything I want us to be
ما هرچیزی می شیم که میخواستم باشیم

And from there, who knows?
و از اونجا، کی میدونه (که)

Maybe this will be the night
ممکنه این، شبی باشه که

That we kiss
ما میبوسیم (همدیگه رو)

For the first time
برای اولین بار

Or is that just me
یا این فقط من هستم

And my imagination?
و خیال پردازی هام؟

لیریک و ترجمه آهنگ Imagination از شان مندز

[Verse 2]

We walk
ما قدم می زنیم

We laugh, we spend our time
ما میخندیم، ما زمانمونو میگذرونیم

Walking by the ocean side
با قدم زدن کنار اقیانوس

Our hands are gently intertwined
دستامون به آرامی به هم بافته شده

A feeling I just can′t describe
یه حسی داره که نمیتونم توصیفش کنم

And all this time we spent alone
و (اما) تمام این مدت رو ما تنها گذروندیم

Thinking we could not belong
فکر اینکه ما نتونستیم برای هم باشیم

To something so damn beautiful
[یا] به چیزای فوق العاده زیبایی

So damn beautiful
فوق العاده زیبا

[Pre-Chorus]

I keep craving, craving
من مدام میخوام

You don’t know it but it′s true
تو نمی دونی اینو، اما این درسته

Can’t get my mouth to say the words
که من نمی تونم کاری کنم که دهنم کلماتی رو بگه

They wanna say to you
اون ها (کلماتی رو) میخوان بهت بگن:

This is typical of love
این نوعی از عشقه

I can’t wait anymore
دیگه نمیتونم صبر کنم

Won′t wait I need to tell you how I feel
صبر نخواهم کرد، من نیاز دارم که بهت بگم

When I see us together forever
وقتی که من خودمون رو برای همیشه کنار هم می بینم

[Chorus]

In my dreams
در رویاهام

You′re with me
تو با منی

We’ll be everything I want us to be
ما هرچیزی می شیم که میخواستم باشیم

And from there, who knows?
و از اونجا، کی میدونه (که)

Maybe this will be the night
ممکنه این، شبی باشه که

That we kiss
ما میبوسیم (همدیگه رو)

For the first time
برای اولین بار

Or is that just me
یا این فقط من هستم

And my imagination?
و خیال پردازی هام؟

Oh-oh-oh-oh
اوه اوه اوه اوه

[Bridge]

Imagination
خیال پردازی

Oh-oh-oh-oh
اوه اوه اوه اوه

Imagination
خیال پردازی

Oh-oh-oh, woah-oh-oh
اوه اوه وواه اوه اوه

Oh-oh-oh-oh
اوه اوه اوه اوه

[Chorus]

In my dreams
در رویاهام

You′re with me
تو با منی

We’ll be everything I want us to be
ما هرچیزی می شیم که میخواستم باشیم

And from there, who knows?
و از اونجا، کی میدونه (که)

Maybe this will be the night
ممکنه این، شبی باشه که

That we kiss
ما میبوسیم (همدیگه رو)

For the first time
برای اولین بار

Or is that just me
یا این فقط من هستم

And my imagination?
و خیال پردازی هام؟

[Outro]

I keep craving, craving
من مدام میخوام

You don′t know it but it’s true
تو نمیدونی ولی این حقیقته

Can′t get my mouth to say the words Wanna say to you
نمیتونم دهنم رو به گفتن لغاتی که اونا میخوان بهت بزنن وا دارم

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ In My Blood از Shawn Mendes

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Shawn Mendes به نام Imagination ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پنج × سه =