آهنگ Günler با اجرای مشترک Sıla Şahin و Samet Kardeşler روایت آرام و تلخی از گذر زمان بعد از یک رابطهی عاطفیه؛ جایی که روزها، ماهها و سالها میگذرن اما خاطرهها هنوز دفن نمیشن. فضای آهنگ احساسی، ملایم و کمی غمزدهست و روی دلتنگی، صبرِ شکسته و عشقی که شبیه یک خواب بوده تمرکز داره.
متن و ترجمه آهنگ Günler از Sıla Şahin و Samet Kardeşler ، تکست و معنی اهنگ گونلر به معنای روزها از سیلا شاهین و سامت کاردشلر
Lyrics and Translation Music Sila Sahin & Samet Kardesler GUnler
در ادامه برای خواندن متن ترکی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Günler از Sıla Şahin و Samet Kardeşler ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Şimdi O Gitti از Sıla Şahin
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: Sıla Şahin & Samet Kardeşler
🎵 عنوان: Günler
🌍 زبان: ترکی
🎼 ژانر: پاپ احساسی
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۱ نوامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Günler از Sıla Şahin و Samet Kardeşler
Günler, günler aylara
روزها، روزها افتادن به ماهها
Aylar, aylar yıllara vurdu
ماهها هم کشیده شد به سالها
Biz çok geceler gömdük
ما شبهای زیادی رو دفن کردیم
Takvim yaprağına
لای برگهای تقویم
Sana gelen bana gelsin hiç kıyamam
هرچی قراره سرت بیاد، بیاد سر من، دلم نمیاد اذیت شی
Bi derdin olsa yerimde bak duramam
اگه دردی داشته باشی، من جات بند نمیشم
Ama sen neler yaptın o sayfayı kapattım
اما تو کارهایی کردی که اون صفحه رو بستم
Umarım mutlu olursun inşallah
امیدوارم خوشبخت بشی، انشاءالله
Dağıldım yenilmedim
از هم پاشیدم، ولی تسلیم نشدم
Sabrım selamet değil
صبرم دیگه سالم نیست
İçim paramparça kırıldı
درونم تیکهتیکه شکست
Gel toparla beni
بیا جمعم کن
Bi baktım mühürlendim
یهو دیدم قفل شدم
Gözlerin vurmuş beni
چشمات کار خودشو باهام کرده
Masalsı bir rüyaydın
یه خواب افسانهای بودی
Bir varmış bir yokmuş gibi
انگار «یکی بود یکی نبود»
Günler, günler aylara
روزها افتادن به ماهها
Aylar, aylar yıllara vurdu
ماهها رسید به سالها
Biz çok geceler gömdük
ما شبهای زیادی رو
Takvim yaprağına
تو تقویم دفن کردیم
Günler, günler aylara
روزها پشت سر هم
Aylar, aylar yıllara vurdu
ماهها کش اومدن تا سالها
Biz çok geceler gömdük
خیلی شبها
Takvim yaprağına
لای تقویم جا موند
Dağıldım yenilmedim
از هم ریختم، اما باختم نه
Sabrım selamet değil
دیگه طاقتم سالم نیست
İçim paramparça kırıldı
دلم خرد شد
Gel toparla beni
بیا دوباره جمعم کن
Bi baktım mühürlendim
یهدفعه بسته شدم
Gözlerin vurmuş beni
چشمات زده بود به دلم
Masalsı bir rüyaydın
مثل یه خواب افسانهای
Bir varmış bir yokmuş gibi
انگار اصلاً نبودی
Günler, günler aylara
روزها رفت تو ماهها
Aylar, aylar yıllara vurdu
ماهها رسید به سالها
Biz çok geceler gömdük
ما شبهای زیادی رو
Takvim yaprağına
دفن کردیم تو تقویم
Günler, günler aylara
روزها به ماه تبدیل شدند
Aylar, aylar yıllara vurdu
ماهها رسید به سالها
Biz çok geceler gömdük
پر از شبهای مدفون
Takvim yaprağına
بین برگهای تقویم
حس و حال آهنگ 🎧
این آهنگ حالوهوای دلتنگیِ بعد از گذر زمان رو داره؛ نه گریهی انفجاری، نه فریاد، بلکه غمی آروم که با آدم میمونه. حسِ فراموشنشدن، شکستنِ صبر و عشقی که مثل خواب بوده، فضای آهنگ رو عمیق و قابل لمس کرده.
تفسیر و مفهوم 💡
Günler دربارهی رابطهایه که تموم شده، اما اثرش هنوز هست. زمان گذشته، تقویم ورق خورده، اما شبهای مشترک هنوز دفننشده باقی موندن. راوی نه کاملاً شکست خورده، نه کاملاً نجات پیدا کرده؛ فقط منتظر جمع شدن دوبارهی خودش از زیر آوار خاطرههاست.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Aklım Hep Onda از Samet Kardeşler و Sıla Şahin
نظر شما چیه؟ 💬
تو هم حس کردی بعضی آدما با گذشت زمان فراموش نمیشن؟
این آهنگ بیشتر حس «دلتنگی» داشت یا «قبولِ جدایی»؟
به نظرت بعضی رابطهها واقعاً «یکی بود یکی نبود» میشن؟


















