سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Bodrum’un Suları از Sıla

تکست ، متن و معنی موزیک ترکی سیلا به نام بودرومون سولاری - Bodrum’un Suları به معنای آب‌های بدروم

متن و ترجمه آهنگ Bodrum’un Suları از Sıla یکی از غم‌انگیزترین و احساسی‌ترین قطعات این خواننده محبوب ترکیه‌ست. توی این آهنگ، سیلا از عشقی می‌گه که تموم شده، ولی دردش هنوز توی وجودش زنده‌ست. ملودی آرام و در عین حال سوزناک آهنگ، حس غرق شدن در خاطرات و گریه در کنار دریا رو تداعی می‌کنه. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Sila Bodrum’un Sulari

متن و ترجمه آهنگ Bodrum’un Suları از Sıla
متن و ترجمه آهنگ Bodrum’un Suları از Sıla

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ LEYLA از Sıla

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Sıla
🎵 عنوان آهنگ: Bodrum’un Suları
🌍 زبان: ترکی استانبولی
🎼 ژانر: پاپ احساسی / عاشقانه
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۸ ژوئن ۲۰۱۲

متن و معنی اهنگ Bodrum’un Suları از Sıla

[1. Bölüm]

Hey gidi hey
آه روزگار، عجب روزایی بودن

Bi’ vardın, bir yok
یه روز بودی، یه روز نبودی

Nasıl becerdin unutmayı
چجوری تونستی فراموش کنی

Kalbine değdirmeden yaşamayı?
بدون اینکه حتی بذاری قلبت حس کنه؟

Hey gidi hey
آه روزگار، عجب روزایی بودن

Bi’ vardın, bir yok
یه روز بودی، یه روز نبودی

Nasıl becerdin unutmayı
چجوری تونستی فراموش کنی

Kalbine değdirmeden yaşamayı?
بدون اینکه حتی بذاری قلبت حس کنه؟

[Nakarat]

İçimdeki ateşle
با آتیشی که توی دلمه

Bodrum’un sularına
رفتم تو آب‌های بدروم

Sarılıp, sarılıp, ağladım, sönmedim
بغل زدم، گریه کردم، ولی خاموش نشدم

Sönmedim yeminle
به خدا خاموش نشدم

[2. Bölüm]

Kalbim kemik olaydı
کاش دلم مثل استخون سفت می‌بود

Kıraydım kendi elimle
تا خودم می‌شکستمش با دستای خودم

Sana lüzum olmayaydı
کاش بهت هیچ نیازی نداشتم

Düşmeyeydim el diline
و کاش اسمم نمی‌افتاد تو دهن مردم

Kalbim kemik olaydı
کاش دلم مثل استخون سفت می‌بود

Kıraydım kendi elimle
تا خودم می‌شکستمش با دستای خودم

Sana lüzum olmayaydı
کاش بهت هیچ نیازی نداشتم

Düşmeyeydim el diline
و کاش اسمم نمی‌افتاد تو دهن مردم

[Nakarat]

İçimdeki ateşle
با آتیشی که توی دلمه

Bodrum’un sularına
رفتم توی آب‌های بدروم

Sarılıp, sarılıp, ağladım, sönmedim
بغل زدم و گریه کردم، ولی خاموش نشدم

Sönmedim yeminle
به خدا خاموش نشدم

[3. Bölüm]

Of be, bu ne terktir?!
اوه خدایا، این چه جداییه؟

Aklıma zordur
یادش برام سخته

Ben arkanda buruk
من پشت سرت موندم با دلی گرفته

Kalbim ekşi koruk mahsende
دلم مثل انگور ترش، جا مونده توی زیرزمین

[Nakarat]

İçimdeki ateşle
با آتیشی که توی دلمه

Bodrum’un sularına
رفتم توی آب‌های بدروم

Sarılıp, sarılıp, ağladım, sönmedim
بغل زدم و گریه کردم، ولی خاموش نشدم

Sönmedim yeminle
به خدا خاموش نشدم

[2. Bölüm]

Kalbim kemik olaydı
کاش دلم مثل استخون سفت می‌بود

Kıraydım kendi elimle
تا خودم با دست‌هام می‌شکستمش

Sana lüzum olmayaydı
کاش هیچ نیازی بهت نداشتم

Düşmeyeydim el diline
و کاش اسمم نمی‌افتاد تو دهن بقیه

Kalbim kemik olaydı
کاش دلم مثل استخون سفت می‌بود

Kıraydım kendi elimle
تا خودم با دست‌هام می‌شکستمش

Sana lüzum olmayaydı
کاش هیچ نیازی بهت نداشتم

Düşmeyeydim el diline
و کاش اسمم نمی‌افتاد تو دهن بقیه

[Nakarat]

İçimdeki ateşle
با آتیشی که توی دلمه

Bodrum’un sularına
رفتم توی آب‌های بدروم

Sarılıp, sarılıp, ağladım, sönmedim
بغل زدم و گریه کردم، ولی خاموش نشدم

Sönmedim yeminle
به خدا خاموش نشدم

İçimdeki ateşle
با آتیشی که توی دلمه

Bodrum’un sularına
رفتم توی آب‌های بدروم

Sarılıp, sarılıp, ağladım, sönmedim
بغل زدم و گریه کردم، ولی خاموش نشدم

Sönmedim yeminle
به خدا خاموش نشدم

حس و حال آهنگ 🎧

این آهنگ پر از احساس دلتنگیه؛ یه درد عاشقونه‌ست که با صدای خاص سیلا شنونده رو با خودش می‌بره به جایی بین اشک و دریا. «Bodrum’un Suları» حس غروب، بغض و دریا رو با هم ترکیب می‌کنه. موسیقی ملایم و سازهای آکوستیکش باعث می‌شن اشکات بی‌اختیار سرازیر شن.

تفسیر و مفهوم 💡

آهنگ درباره‌ی عشقیه که تموم شده، اما هنوز شعله‌ی اون عشق توی دل خواننده خاموش نشده. سیلا با استعاره از “آب‌های بدروم” یعنی مکانی آرام، نشون می‌ده که حتی توی دل طبیعت هم نتونسته آتیش عشقش رو خاموش کنه.
اون از بخشیدن، دلتنگی، و تلخیِ افتادن اسمش بین حرف مردم می‌گه — درد یه عشق واقعی، اما بی‌سرانجام.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Sakatlık Bende از Sıla

نظر شما چیه؟ 💬

به نظرت سیلا توی این آهنگ بیشتر دنبال آرامشه یا هنوز دلش پیش عشقه؟
کدوم بخش آهنگ بیشتر به دلت نشست؟
تا حالا شده حسش رو تجربه کرده باشی، که با گریه هم خاموش نشی؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

18 − 15 =