سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ CYNICAL از SUNMI

تکست ، متن و معنی موزیک سونمی به نام سینیکال - CYNICAL به معنای بدبین

متن و ترجمه آهنگ CYNICAL یکی از آثار پرانرژی و تاریکِ سونمی (SUNMI) است که فضای دراماتیک و احساسی خاصی دارد. در این قطعه، سونمی با تلفیق ملودی‌های سینماتیک و ریتمی الکترونیک، تضاد میان عشق و نفرت را با لحن خاص خود روایت می‌کند. لایه‌های موسیقی و احساسات در این آهنگ، بازتابی از ذهن پیچیده و عاشقِ خسته‌ای است که درگیر بازی میان احساسات و واقعیت است. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music SUNMI CYNICAL

متن و ترجمه آهنگ CYNICAL از SUNMI
متن و ترجمه آهنگ CYNICAL از SUNMI

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Living My Best Life از Jessie J

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: SUNMI
🎵 عنوان: CYNICAL
🌍 زبان: کره‌ای و انگلیسی
🎼 ژانر: K-pop / Synth-pop
🗓️ تاریخ انتشار: ۵ نوامبر

متن و معنی اهنگ CYNICAL از SUNMI

[Verse 1]

Ring, ring, 울려 퍼지는 symphony
Ring, ring, ullyeo peojineun symphony
زنگ زنگ، سمفونی‌ای پخش میشه در فضا

Like the movie, ‘Oldboy’
مثل فیلم «اولدبوی»

내 심장을 cut out, you with me? (You hear me?)
Nae shimjangeul cut out, you with me?
قلبم رو بریدی بیرون… باهامی؟ (می‌شنوی منو؟)

Honey, I know you hear me (La-la, la-la)
عزیزم، می‌دونم داری منو می‌شنوی

표정 없이 입만 웃는 네 얼굴도
Pyojeong eopsi ipman unneun ne eolguldo
صورتت بدون هیچ احساسی فقط لبخند می‌زنه

아무렇지도 않다는 그 말투도 (Slay)
Amureochido antaneun geu maltudo
حتی طرز حرف زدنت هم طوریه که انگار هیچ‌چیزی برات مهم نیست

Ooh, don’t you love me, boy?
اوه، مگه دوستم نداری پسر؟

I hate you, but I love you
ازت متنفرم… ولی هنوز دوستت دارم

[Chorus]

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر بدبین و سردی؟

Just relax, why that face?
یه کم آروم بگیر، اون حالت چیه؟

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر بی‌احساس و خسته‌ای؟

웃어, smile 이렇게
Useo, smile ireoke
بخند، آره، همین‌طوری لبخند بزن

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر بدبین و بی‌روحی؟

Just relax, why that face?
فقط آروم شو، اون قیافه برای چیه؟

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر خاص و عجیب شدی؟

별나 왜 그렇게
Byeollna wae geureoke
چرا اینقدر غیرعادی شدی؟

[Verse 2]

기억나니? (나니? 나니?)
Gieok nani? (Nani? Nani?)
یادت میاد؟ (ها؟ واقعاً یادت میاد؟)

날 껴안고 불렀던 노래, hm
Nal kkyeoanko bulleotdeon norae, hm
آهنگی که بغلم کردی و می‌خوندی… هوم

That’s not it, who that B?
نه اون نیست، اون کیه ب؟

아무렴 어때? Still, I love you
Amuryeom eottae? Still, I love you
مهم نیست، هنوزم دوستت دارم

[Chorus]

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر بی‌احساسی؟

Just relax, why that face?
یه لبخند بزن، اون حالت چیه؟

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر سرد شدی؟

웃어, smile 이렇게
Useo, smile ireoke
لبخند بزن، آره، همین‌طوری

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر عجیب و مرموزی؟

Just relax, why that face?
یه کم آروم شو، اون قیافه چیه؟

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر متفاوتی؟

별나 왜 그렇게
Byeollna wae geureoke
چرا این‌طوری خاصی؟

[Bridge]

When the sun goes down, we’ll be together
وقتی خورشید غروب کنه، با هم خواهیم بود

When the sun goes up, we won’t wake up
وقتی طلوع کنه، دیگه بیدار نمی‌شیم

웃어 보여줘 더 크게, baby
Useo boyeojwo deo keuge, baby
بخند، بیشتر، با صدای بلندتر عزیزم

안그럼 나, I might kill you
Angeureom na, I might kill you
وگرنه… شاید خودم بکُشمت!

[Chorus]

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر بی‌روح و خسته‌ای؟

Just relax, why that face?
یه کم ریلکس کن، اون حالت چیه؟

Why so cynical, cynical, cynical?
چرا اینقدر تلخ و خسته‌ای؟

웃어, smile 이렇게
Useo, smile ireoke
لبخند بزن، آره، همین‌طوری

[Outro]

Who’s gonna get you? I really wanna get you
کی قراره تو رو بگیره؟ من واقعاً می‌خوامت

Let me be your misery, my love
بذار غمت باشم، عشق من

Who’s gonna get you? If you run away, I’ll catch you
کی دنبالته؟ اگه فرار کنی، می‌گیرمت

I really wanna get you, get you, get you (Ah)
من واقعاً می‌خوامت، واقعاً، واقعاً می‌خوامت (آه)

🎧 حس و حال آهنگ

فضای آهنگ CYNICAL ترکیبی از درام روانی و جذابیت تاریک است. صدای سونمی، با حالتی خونسرد اما دردناک، احساسات پیچیده‌ی یک زن را بیان می‌کند که میان عشق و خشم گیر کرده. ریتم آهنگ مدرن و خلسه‌آور است، با تأکید روی تنش درونی و تضاد احساسات.

💡 تفسیر و مفهوم آهنگ

این آهنگ در واقع درباره‌ی رابطه‌ای سمی است — جایی که عشق هنوز وجود دارد، اما دروغ و بی‌تفاوتی باعث فروپاشی روح می‌شود.

سونمی در «CYNICAL» نقش زنی را بازی می‌کند که هم عاشق است و هم از عشق متنفر، در حالی که در ظاهر لبخند می‌زند، اما از درون شکسته.

جملاتی مثل “I hate you, but I love you” دقیقاً نشان‌دهنده‌ی این دوگانگی احساسی هستند.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ JOJO از Maria Becerra و XROSS

💬 نظر شما چیه؟

🎤 تو این آهنگ چه حسی گرفتی؟
💔 به نظرت سونمی داره از تجربه‌ی شخصی خودش می‌خونه؟
🌑 فکر می‌کنی “CYNICAL” استعاره از چی باشه؟ شک، عشق، یا قدرت؟
🔥 کدوم بخش از آهنگ بیشتر بهت حس واقعی داد؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهارده + 16 =