سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Dear god از Tate McRae

تکست ، متن و معنی موزیک تیت مک ری به نام دیر گاد - Dear god به معنای خدایا

در این مطلب به سراغ متن و ترجمه‌ی آهنگ Dear God از تیت مک‌ری می‌رویم؛ یکی از احساسی‌ترین و اعترافی‌ترین ترک‌های آلبوم SO CLOSE TO WHAT??? (Deluxe). این آهنگ در سبک پاپ احساسی/آلترنیتیو، روایتگر تقلا، وابستگی و جنگ درونی برای رها شدن از عشقی گذشته است—عشقی که هنوز در ذهن، بدن و خاطره‌های او گیر کرده. مک‌ری با لحنی دعاگونه، بین اعتراف، پشیمانی و تمنای رهایی حرکت می‌کند و از خدا می‌خواهد هر رد و اثری از آن رابطه را پاک کند تا بالاخره بتواند دوباره نفس بکشد. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Tate McRae Dear god

متن و ترجمه آهنگ Dear god از Tate McRae
متن و ترجمه آهنگ Dear god از Tate McRae

متن موزیک پیشنهادی:

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Tate McRae
🎵 عنوان: Dear God
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Pop / Alternative Pop
💿 آلبوم: SO CLOSE TO WHAT??? (Deluxe)
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۱ فوریه ۲۰۲۵

متن و معنی اهنگ Dear god از Tate McRae

[Intro]

(Yeah)
(آره)

[Verse 1]

Lay there
همون‌جا دراز می‌کشم

Back of my mind, he stay there
ته ذهنم… هنوز اونجاست

Pops up time to time like, “Hey there”
«هر از گاهی میاد بالا و می‌گه: «سلام، منم

Haven’t seen you in two years, but, baby, we still breathe the same air
دو ساله ندیدمت، ولی هنوز داریم تو یه دنیا نفس می‌کشیم

New love and it’s almost workin’
یه عشق جدید دارم و انگار داره جواب می‌ده

And I never used to be this person
و من قبلاً هیچ‌وقت این آدم نبودم

But here I am
ولی حالا اینجام

Hands on my chest and my knees on the carpet
دست رو سینم، زانو روی زمین

Hopin’ you’ll stop it (Ah)
امیدوارم تو متوقفش کنی (آه)

[Chorus]

Dear God
خدایا

Take his kiss right out of my brain
لطفاً بوسه‌شو از ذهنم پاک کن

Take the pleasure out of my pain
لذتِ قاطی شده با دردمو ازم بگیر

Take the way he used to say, “I love you”
اینکه چطور می‌گفت «دوستت دارم» رو ازم بگیر

Dear God
خدایا

Get his imprint out of my bed
اثر تنش رو از تختم پاک کن

Take “amazing” out of our s-x
«فوق‌العاده» بودن رابطه‌مون رو از خاطرم پاک کن

Take away the way I still might want to
و میلِ لعنتی‌ای که هنوز نسبت بهش دارمو ازم بگیر

[Post-Chorus]

Facts
واقعیت

All the memories, babe, I play ’em all, play ’em all, play ’em all, play ’em all back
همه خاطره‌ها رو هی عقب جلو می‌کنم، همه‌شونو، همه‌شونو

To erase his name, I’d give it all, give it all, give everything that I have
برای پاک کردن اسمش، حاضرم همه‌چی رو بدم، هرچی دارم

All my no-good thoughts, I pray about, pray about, pray about, pray about that
برای همه فکرهای بدم دعا می‌کنم، هی دعا می‌کنم که برن

Take away the way I still might want to
این میل لعنتی‌ای که هنوز بهش دارم رو ازم بگیر

[Verse 2]

Hottest
داغ‌ترین…

Thing I’ve ever touched, just bein’ honest
چیزی که تا حالا لمس کردم—راستشو بخوام بگم

Really tryna be good, I promise
دارم واقعاً سعی می‌کنم آدم خوبی باشم، قول می‌دم

That’s why I’m here
برای همینه که اینجام

With my hands on my chest and my knees on the carpet
با دست رو سینه و زانو رو زمین

Hopin’ you’ll stop it (Ah)
امیدوارم تو متوقفش کنی (آه)

[Chorus]

Dear God
خدایا

Take his kiss right out of my brain
بوسه‌شو از ذهنم پاک کن

Take the pleasure out of my pain
لذتِ آمیخته با دردمو ازم بگیر

Take the way he used to say, “I love you”
اون «دوستت دارم»‌گفتن‌های لعنتی‌شو ازم بگیر

Dear God
خدایا

Get his imprint out of my bed
اثر تنش از رو تختم بره

Take “amazing” out of our s-x
اون فوق‌العاده بودن رابطه‌مون رو از خاطرم پاک کن

Take away the way I still might want to (No)
و این میل باقی‌مونده رو ازم بگیر (نه…)

[Post-Chorus]

Facts
واقعیت

All the memories, babe, I play ’em all, play ’em all, play ’em all, play ’em all back
همه‌شونو دوباره پخش می‌کنم… همه خاطره‌ها رو

To erase his name, I’d give it all, give it all, give everything that I have
برای پاک کردن اسمش، حاضرم همه‌چی رو بدم

All my no-good thoughts, I pray about, pray about, pray about, pray about that
همه فکرهای بدی که دارم رو می‌ذارم جلو خدا، هی دعا می‌کنم

Take away the way I still might want to
این میلِ لعنتی رو ازم بگیر

[Bridge]

Dear God, uh, uh, uh-uh
خدایا… آه… آه…

Dear God, uh, uh
خدایا… آه…

[Outro]

Dear God, I hope you’re listenin’
خدایا، امیدوارم گوش می‌دی

(I play ’em all, play ’em all, play ’em all, play ’em all back)
(همه خاطره‌ها رو هی عقب جلو می‌کنم)

I pray it ain’t him I’m missin’
دعا می‌کنم اون کسی نباشه که دلم براش تنگ شده

Dear God, I hope you’re listenin’
خدایا، امیدوارم داری گوش می‌دی

(I play ’em all, play ’em all, play ’em all, play ’em all back)
(همه‌شونو دوباره پخش می‌کنم)

I pray it ain’t him I’m missin’
دعا می‌کنم اون نباشه که دلم براش تنگ شده

Dear God, I hope you’re listenin’
خدایا… امیدوارم گوش می‌دی

Dear God, dear God, dear God
خدایا… خدایا… خدایا

I’d give it all, give it all, give everything that I have
حاضرم همه‌چی رو بدم… هرچی دارم

Dear God, dear God, dear God (I pray about, pray about, pray about)
خدایا… خدایا… خدایا… (هی دعا می‌کنم… دعا می‌کنم…)

🎧 حس و حال آهنگ

Dear God آهنگی است که میان درد گذشته و امید آینده گیر کرده. صدای لرزان اما کنترل‌شدهٔ مک‌ری، همراه با ملودی آرام و نور کمِ سازها، فضایی می‌سازد که شبیه گریه‌ی نیمه‌شب روی فرش اتاق است.

حس زانو زدن، اعتراف کردن و تلاش برای پاک‌کردن چیزی که هنوز عزیز است، تمام آهنگ را پر کرده. انرژی آهنگ کم است اما عمیق—سنگینی، التماس، خستگی و یک جور تسلیم آرام را منتقل می‌کند.

💡 تفسیر و مفهوم آهنگ

این آهنگ درباره‌ی جنگ درونی برای فراموش کردن کسی است که نمی‌توانی از ذهنت پاکش کنی، حتی وقتی می‌دانی دیگر نباید دوستش داشته باشی.
مک‌ری از خدا می‌خواهد:

«حس، خاطره، بدن، صدا، هرچی ازش مونده رو ازم بگیر—چون خودم نمی‌تونم.»

این اعتراف شجاعانه‌ای‌ست به اینکه دل کندن فقط با اراده ممکن نیست؛ گاهی انگار روح آدم هنوز گیر است.
آهنگ نشان می‌دهد چگونه عشق می‌تواند تبدیل به درد شود، و چطور آدم بین میل و عقل، بین یاد و فراموشی گیر می‌افتد.

متن موزیک پیشنهادی:

💬 نظر شما چیه؟

به نظرت این آهنگ بیشتر درباره وابستگیه یا تلاش برای رها شدن؟
کدوم بخش بیشتر بهت حس اعتراف و دعا دادن؟
آیا تا حالا تجربه داشتی که دعا کنی یک نفر از ذهنت پاک بشه؟
از دید تو، مک‌ری واقعاً آماده رهایی هست یا هنوز گرفتار احساساته؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

10 + 16 =