سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ The Lucky One از Taylor Swift

تکست ، متن و معنی موزیک تیلور سوییفت به نام د لاکی وان - The Lucky Man به معنای خوش شانس

متن و ترجمه آهنگ The Lucky One از Taylor Swift ، تکست و معنی اهنگ د لاکی وان به معنای خوش شانس از تیلور سوییفت

Lyrics and Translation Music Taylor Swift The Lucky One

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی The Lucky One از Taylor Swift ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ The Moment I Knew از Taylor Swift

متن و ترجمه آهنگ The Lucky One از Taylor Swift

متن و ترجمه آهنگ The Lucky One از Taylor Swift

[Verse 1]

New to town with a made up name
تازه وارد در شهری با اسمی که واسه خودت دستو پا کردی

In the angel’s city, chasing fortune and fame
در شهر فرشتگان، دنبال بخت و اقبال و شهرتی
(شهر فرشتگان یا لس انجلس شهریه که بیشترین سلبریتی ها رو در خودش جا داده و اکثر
خواننده ها فعالت هنریشونو از اونجا شروع میکنن)

And the camera flashes make it look like a dream
و تمام فالش های دوربین که دنبالتن باعث میشه زندگیت یه زندگی رویایی به نظر بیاد

You had it figured out since you were in school
از وقتی مدرسه میرفتی اینو فهمیدی که

Everybody loves pretty, everybody loves cool
همه از آدمای خوشگل و باحال خوششون میاد

So overnight, you look like a sixties queen
پس آخر شب تو شبیه ملکه های دهه شصتی هستی

[Pre-Chorus 1]

Another name goes up in lights
یه اسم دیگه از میان چراغ ها باال رفت

Like diamonds in the sky
مثل الماس در آسمان

[Chorus 1]

And they’ll tell you now, you’re the lucky one
و حالا همه اونا بهت میگن تو خوش شانس ترینی

Yeah, they’ll tell you now, you’re the lucky one
آره همه اونا بهت میگن حالا تو خوش شانس ترینی

But can you tell me now, you’re the lucky one ?
اما الان میتونی بهم بگی آیا خوش شانس هستی یا ن؟
Oh, oh, oh

متن و معنی موزیک The Lucky One از تیلور سوئیفت

[Verse 2]

Now, it’s big black cars and Riviera views
حالا سوار ماشین های بزرگ مشکی میشی و ویو های بی نظیر سواحل فرانسه ایتالیا رو میبینی
(ماشین های بزرگ مشکی منظورش شوی سابربن های شاسی بلند هستن که شیشه هاش دودین
برای اینکه کسی داخل ماشینو نبینه)

And your lover in the foyer doesn’t even know you
و دلداده تو در سالنه و هیچی راجب تو نمیدونه
(هیچ شناختی ازت نداره)

And your secrets end up splashed on the news front page
و پایان مخفی رابطتون در صفحه اول خبر ها مثل بمب میترکه

And they tell you that you’re lucky, but you’re so confused
و اونا میگن که تو خوش شانسی اما تو خیلی گیج شدی

‘Cause you don’t feel pretty, you just feel used
چون تو حس خوبی نداری و فقط احساس میکنی ازت سو استفاده شده

And all the young things line up to take your place
و تمام استعدادهای جوان صف کشیدن تا جای تو رو تصاحب کنن

[Pre-Chorus 2]

Another name goes up in lights
یه اسم دیگه از میان چراغ ها باال رفت

You wonder if you’ll make it out alive
تو متعجبی آیا از این آشفته بازار جون سالم به در میبری

[Chorus 1]

And they’ll tell you now, you’re the lucky one
و حاال همه اونا بهت میگن تو خوش شانس ترینی

Yeah, they’ll tell you now, you’re the lucky one
آره همه اونا بهت میگن حاال تو خوش شانس ترینی

But can you tell me now, you’re the lucky one ?
اما االن میتونی بهم بگی آیا خوش شانس هستی یا ن؟
Oh, oh, oh

[Bridge]

It was a few years later, I showed up here
چند سال گذشت و من اینجا ظاهر شدم

And they still tell the legend of how you disappeared
و اونا هنوز دارن داستان اینکه تو چجوری ناپدید شدی رو میگن

How you took the money and your dignity, and got the hell out
جوری که تو پول و جاه و جاللت رو برداشتی و گذاشتی رفتی

They say you bought a bunch of land somewhere
اونا میگن تو یه چند تا زمین خریدی

Chose the rose garden over Madison Square
باغچه رز را در مدیسون اسکوئر انتخاب کردی

And it took some time, but I understand it now
اما این یه مدت طول کشید اما من حالا میفهممش

تکست و ترجمه اهنگ The Lucky One از تیلور سوییفت

[Pre-Chorus 3]

‘Cause now my name is up in lights
چون حالا اسم من در میان چراغ ها میدرخشه

But I think you got it right
اما فکر کنم تو درست انجامش دادی
(تیلور میگه حالا علت تصمیم ها و انتخاب های جونی میشل رو درک میکنه چون حاال خود تیلور
جای جونی قرار گرفته و باید با عواقب منفی شهرت که در اول آهنگ هم گفت دست و پنجه نرم کنه
و همینطور تیلور متعجب که آیا خودش میتونه مثل جونی از پسش بر بیاد)

[Chorus 2]

Let me tell you now, you’re the lucky one
Let me tell you now, you’re the lucky one

Let me tell you now, you’re the lucky one, oh, oh, oh
بذار حالا من بهت بگم تو خوش شانس ترینی

And they’ll tell you now, you’re the lucky one
و حالا اونا میگن تو خوش شانس ترینی

Yeah, they’ll tell you now, you’re the lucky one
آره حالا اونا میگن تو خوش شانس ترینی

And they’ll tell you now, you’re the lucky one, oh, oh, oh
و حاال اونا میگن تو خوش شانس ترینی
Oh, whoa, oh, oh

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Come Back…Be Here از Taylor Swift

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Taylor Swift به نام The Lucky One ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

طهرانی

بنیانگذار مجله اینترنتی ماگرتا و متخصص سئو ، کارشناس تولید محتوا ، هم‌چنین ۱۰ سال تجربه سئو ، تحلیل و آنالیز سایت ها را دارم و رشته من فناوری اطلاعات (IT) است . حدود ۵ سال است که بازاریابی دیجیتال را شروع کردم. هدف من بالا بردن سرانه مطالعه کشور است و اون هدف الان ماگرتا ست.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 × یک =