سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Kiss My Troubles Away از TWICE

تکست ، متن و معنی موزیک گروه توایس به نام کیس مای ترابلز اِوِی - Kiss My Troubles Away به معنای غصه‌هام رو پاک کن

متن و ترجمه آهنگ Kiss My Troubles Away از TWICE ؛ تکست و معنی اهنگ کیس مای ترابلز اِوِی به معنای غصه‌هام رو پاک کن از گروه توایس

Lyrics and Translation Music TWICE Kiss My Troubles Away

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Kiss My Troubles Away از TWICE ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Kiss My Troubles Away از TWICE
متن و ترجمه آهنگ Kiss My Troubles Away از TWICE

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Like It Like It از TWICE

متن و معنی اهنگ Kiss My Troubles Away از TWICE

[Verse 1: Nayeon, Dahyun, Mina, Chaeyoung]

I want you to use your powers too much
می‌خوام از قدرت‌هات بیش از حد استفاده کنی

It’s never gonna be enough for me
هیچ وقت برام کافی نیست

You turn minutes into hours, don’t stop
تو دقیقه‌ها رو به ساعت‌ها تبدیل می‌کنی، ادامه بده

‘Til the stars are all we see
تا وقتی که فقط ستاره‌ها رو ببینیم

You know
می‌دونی

You make it easy for me to
تو کار رو برای من آسون می‌کنی

Let go
تا رها کنم

So let’s go, oh, oh
پس بیا بریم، اوه، اوه

[Pre-Chorus: Jihyo]

Somewhere magic, where my sadness
یه جای جادویی، جایی که غم‌هام

Melts away like tears in snow
مثل اشک توی برف ذوب می‌شن

[Chorus: Momo, Jeongyeon, Nayeon, Sana, (Chaeyoung)]

Just one touch is all it takes
فقط یک لمس کافیه

Won’t you come and kiss my troubles away?
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟

Take me up a better place
منو به یه جای بهتر ببر

Won’t you come and kiss my troubles away?
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟

Want you to make my heart cry, crystallize, freeze in time
می‌خوام قلبم رو به گریه بندازی، شفافش کنی، تو زمان متوقفش کنی

Yeah, you charge me, heavenly, battery, ease my pain
آره، تو منو مثل یه باتری بهشتی شارژ می‌کنی، دردم رو تسکین می‌دی

Pain
درد

Won’t you come and kiss my troubles away? (I want you, kiss it, baby)
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟ (می‌خوام، ببوسش عزیزم)

[Verse 2: Tzuyu, Chaeyoung, Sana, Jihyo]

Scared of sleeping, I don’t wanna miss out
از خوابیدن می‌ترسم، نمی‌خوام چیزی رو از دست بدم

Every moment is a masterpiece
هر لحظه یه شاهکاره

And when I breathe, it’s a reminder
و وقتی نفس می‌کشم، یادآوری می‌شه

Without you, heaven is a mystery
بدون تو، بهشت یه معماست

I know
می‌دونم

You make it easy for me to
تو کار رو برای من آسون می‌کنی

Let go
تا رها کنم

So let’s go, oh, oh
پس بیا بریم، اوه، اوه

[Pre-Chorus: Nayeon]

Somewhere magic, where my sadness
یه جای جادویی، جایی که غم‌هام

Melts away like tears in snow
مثل اشک توی برف ذوب می‌شن

[Chorus: Dahyun, Momo, Jihyo, Tzuyu, (Chaeyoung)]

Just one touch is all it takes
فقط یک لمس کافیه

Won’t you come and kiss my troubles away?
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟

Take me up a better place
منو به یه جای بهتر ببر

Won’t you come and kiss my troubles away?
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟

Want you to make my heart cry, crystallize, freeze in time
می‌خوام قلبم رو به گریه بندازی، شفافش کنی، تو زمان متوقفش کنی

Yeah, you charge me, heavenly, battery, ease my pain
آره، تو منو مثل یه باتری بهشتی شارژ می‌کنی، دردم رو تسکین می‌دی

Pain
درد

Won’t you come and kiss my troubles away? (I want you, kiss it, baby)
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟ (می‌خوام، ببوسش عزیزم)

[Bridge: Mina, Jeongyeon, Chaeyoung]

Won’t you kiss my troubles away?
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟

(I want you, kiss it, baby)
(می‌خوام، ببوسش عزیزم)

Won’t you please kiss my troubles away?
خواهش می‌کنم، نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟

(I want you, kiss it, baby)
(می‌خوام، ببوسش عزیزم)

[Chorus: Tzuyu, Sana, Jeongyeon, Mina, (Nayeon), (Jihyo), (Chaeyoung)]

Just one touch is all it takes (Just one touch is all it takes)
فقط یک لمس کافیه (فقط یک لمس کافیه)

Won’t you come and kiss my troubles away? (Kiss my troubles away)
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟ (غصه‌هام رو پاک کن)

Take me up a better place (Take me up, yeah)
منو به یه جای بهتر ببر (منو ببر، آره)

Won’t you come and kiss my troubles away? (Kiss my troubles away)
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟ (غصه‌هام رو پاک کن)

Want you to make my heart cry, crystallize, freeze in time (Heart cry, crystallize, yeah)
می‌خوام قلبم رو به گریه بندازی، شفافش کنی، تو زمان متوقفش کنی (قلبم به گریه، شفاف بشه، آره)

Yeah, you charge me, heavenly, battery, ease my pain (Oh, battery, yeah-eh, oh)
آره، تو منو مثل یه باتری بهشتی شارژ می‌کنی، دردم رو تسکین می‌دی (اوه، باتری، آره-اه، اوه)

Pain
درد

Won’t you come and kiss my troubles away? (Kiss my troubles away) (I want you, kiss it, baby)
نمی‌آیی غصه‌هام رو با یه بوسه پاک کنی؟ (غصه‌هام رو پاک کن) (می‌خوام، ببوسش عزیزم)

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Sweetest Obsession از TWICE

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ TWICE به نام Kiss My Troubles Away ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

13 − هفت =