آهنگ Cennet از UZI و Motive یه ترک ترپ/هیپهاپه با حالوهوای سرد و جاهطلب. درباره اینه که قبل از اینکه دنیا تبدیل به کابوس بشه، خودت باید بهشتتو بسازی. نه با شانس، با زور زدن و زمین خوردن. فضاش ترکیبی از غرور، بقا و «من خودم ساختمش»ه. هم سرد مثل ماه، هم داغ مثل خورشید.
متن و ترجمه آهنگ Cennet از UZI و Motive ، تکست و معنی اهنگ جنت به معنای بهشت از یوزی و موتیو
Lyrics and Translation Music UZI & Motive Cennet
در ادامه برای خواندن متن متن ترکی – انگلیسی – روسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Cennet از UZI و Motive ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: UZI ، Motive
🎵 عنوان: Cennet
💿 آلبوم: Mortal Kombat
🌍 زبان: ترکی
🎼 ژانر: ترپ / هیپهاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۳ ژانویه ۲۰۲۶
متن و معنی اهنگ Cennet از UZI و Motive
[Giriş: Motive]
(TRVMEN)
Heh, ay, ah
هه، آی، آه
[Nakarat: Motive]
Ay gibi soğuk ve Güneş gibi hot (Hot)
سرد مثل ماه و داغ مثل خورشید
Tertemiz buz keser, düştü sıcaklık (Ah-ah-ah)
کاملاً یخ میزنه، دما افتاده پایین
Kabul, her şeyi yaptım
قبول، هر کاری لازم بود کردم
Dünya kâbusum olmadan önce onu cennete çevirmek zorundaydım (Zorundaydım)
قبل از اینکه دنیا کابوسم بشه، مجبور بودم تبدیلش کنم به بهشت
Ay gibi soğuk ve Güneş gibi hot (Hot)
سرد مثل ماه و داغ مثل خورشید
Tertemiz buz keser, düştü sıcaklık (Ah-ah-ah)
یخ زده و هوا سرد شده
Kabul, her şeyi yaptım
آره، همه کار کردم
Dünya kâbusum olmadan önce onu cennete çevirmek zorundaydım (Zorundaydım)
قبل از اینکه دنیا برام جهنم بشه، مجبور بودم بهشتش کنم
[Verse: UZI & Motive]
Benimle şansım, benim bu cennet
شانس با منه، این بهشت مال منه
Sabır çekersen geçer, bil elbet (Ya-ya)
اگه صبر کنی میگذره، اینو بدون
İmkânın yok ama hadi hallet
امکانات نداری، ولی برو خودت حلش کن
Etme şu ortama beni davet (Ya-ya)
منو به این فضا دعوت نکن
Eksiksiz her şeyim, tastamam (Ya-ya)
همه چیم کامله، بینقص
Caddelerde size rastlamam (Ya-ya)
تو خیابونها به شما برنمیخورم
Öyle pay aldım ki pastadan
اونقدر از کیک سهم برداشتم
Dert oldum bütün sahte eski dostlara, düşmana
که شدم دردسر همه دوستای فیک و دشمنام
Bunu ben yaptım, aynen
این کار خودم بود، آره خودم
Pahalı kadınlar, geçerli vakitler (Ya)
زنهای گرونقیمت، وقتهای باارزش
Bunu ben yaptım, aynen
همهشو خودم ساختم
Yıllardır ödün yok olduğum kimlikten (Ya-ya)
سالهاست از هویتم کوتاه نیومدم
Başından beri tüm çabamız belliydi
از اول معلوم بود چقدر تلاش کردیم
Her şeyim Für die Fam (Yeah, yeah)
همه چی برای خانوادهست
Yok artık endişem (Heh)
دیگه نگرانی ندارم
Stüdyom cennetim, tüm neşem (Ay, ah)
استودیوم بهشته، همه خوشیهام همونه
[Nakarat: Motive]
Ay gibi soğuk ve Güneş gibi hot (Hot)
سرد مثل ماه، داغ مثل خورشید
Tertemiz buz keser, düştü sıcaklık (Ah-ah-ah)
یخ زده و دما پایین اومده
Kabul, her şeyi yaptım
قبول دارم، هر کاری کردم
Dünya kâbusum olmadan önce onu cennete çevirmek zorundaydım (Zorundaydım)
قبل از اینکه دنیا برام کابوس بشه، مجبور بودم بهشتش کنم
Ay gibi soğuk ve Güneş gibi hot (Hot)
سرد مثل ماه، داغ مثل خورشید
Tertemiz buz keser, düştü sıcaklık (Ah-ah-ah)
یخ بسته، هوا سرده
Kabul, her şeyi yaptım
همه کار کردم
Dünya kâbusum olmadan önce onu cennete çevirmek zorundaydım (Zorundaydım)
قبل از اینکه دنیا منو له کنه، مجبور شدم بهشت بسازم
[Enstrümantal Çıkış]
(اینسترومنتال)
حس و حال آهنگ 🎧
یه حس «سرد ولی مصمم» داره. نه گریهدار، نه شادِ الکی. بیشتر شبیه اینه که یکی از ته دل میگه: «هر چی دارم خودم ساختم».
بیس سنگین و تکرار هوک باعث میشه حس کنی وسط شب، تنها راه نجاتت خودتی. یه انرژی مغرور ولی خسته.
تفسیر و مفهوم 💡
Cennet درباره ساختن بهشت شخصیه. نه بهشت مذهبی یا رویایی، بلکه یه جای امن وسط هرجومرج دنیا. یعنی اگه دنیا قراره کابوس بشه، قبلش باید شرایطتو خودت درست کنی.
پیامش ساده و بیرحمانهست: کسی نمیاد نجاتت بده. یا خودت میسازی، یا له میشی. برای همین «بهشت» اینجا نتیجه تلاش و لجبازیه.
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
کدوم خط بیشتر به دلت نشست؟
به نظرت «استودیو = بهشت» استعاره قشنگی بود یا کلیشه؟
تو اگه بخوای بهشت خودتو بسازی، چی میشه؟


















