آهنگ Fam یه ترک ترپ/هیپهاپ کاملاً خیابونی و پر از حس «خانواده و رفاقته». کل فضا درباره وفاداری به تیم، برادرها و اینه که هرچی هست با «فم» جلو میری، نه تنها. بیت کوبنده و شعارگونهاش باعث میشه بیشتر شبیه سرود یه گروه متحد باشه تا یه آهنگ معمولی.
متن و ترجمه آهنگ Fam از UZI و Motive و Muti ، تکست و معنی اهنگ فم به معنای خانواده از یوزی و موتیو و موتی
Lyrics and Translation Music UZI & Motive & Muti Fam
در ادامه برای خواندن متن متن ترکی – انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Fam از UZI و Motive و Muti ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: UZI ، Motive ، Muti
🎵 عنوان: Fam
💿 آلبوم: Mortal Kombat
🌍 زبان: ترکی (با کمی آلمانی/انگلیسی)
🎼 ژانر: ترپ / هیپهاپ
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۳ ژانویه ۲۰۲۶
متن و معنی اهنگ Fam از UZI و Motive و Muti
[Giriş: Motive]
Bizde kimler kimler ayaklandı lan
اینجا خیلیها کنارمون ایستادن، مرد
Düşman değil, siz anca olursunuz fan
شما دشمن نیستین، نهایتاً فقط طرفدارین
A-ailem bizimle birlikte, fam
خانوادهمون با ماست، فم
Pozitif enerjiler bizimle
انرژی مثبت با ماست
[Nakarat: Motive]
Fam, fam, fam, fam
فم، فم، فم، فم
Fam, fam, fam (A-a-a-a-a-aile)
فم، فم، فم (خانواده)
Fam, fam, fam, fam
فم، فم، فم، فم
Fam, fam, fam (A-a-aile)
فم، فم، فم (خانواده)
[Ara Nakarat: Motive]
Bizde kimler kimler ayaklandı lan
خیلیها کنارمون قد علم کردن
Düşman değil, siz anca olursunuz fan
شما فقط تماشاچی هستین
A-ailem bizimle birlikte, fam
خانواده با ماست
Pozitif enerjiler bizimle
حال خوب با ماست
[Verse 1: Motive]
Çanta Dior, valiz Rimowa
کیف دیور، چمدون ریمووا
Kalp çelik, sitem değil onlar
قلبم فولادیه، اینا شکایت نیست
Diyo’lar, hep bi’ şey diyo’lar
همش حرف میزنن، همیشه یه چیزی میگن
Sizinle girilmez bi’ yola
با شما نمیشه وارد هیچ مسیری شد
Tom Ford kaban
پالتو تام فورد
Sirius Black, yerim Azkaban
مثل سیریوس بلک، آزکابان رو میخورم
Acı tatlıyım
هم تلخم هم شیرین
Ama sanma yara bandıyım
ولی فکر نکن مرهمم
Gökler sıktı, karalardayım
آسمون تنگ شده، تو تاریکیهام
Aileme bağlıyım
به خانوادهم وصلم
Bi’ yerden rahatsızım gibi
انگار یه جایی اذیتم میکنه
Çoktan cezalıyım, fam
مدتهاست تاوان دادم، فم
[Nakarat]
Fam, fam, fam, fam
فم، فم، فم، فم
Fam, fam, fam (Aile)
فم، فم، فم (خانواده)
[Verse 2: UZI]
İçin tüm çabam, yani anla, für die Fam
همه تلاشم برای شماست، برای خانواده
Bıktık Gucci’den, bunun için mi tüm çilem?
از گوچی هم خسته شدیم، واسه این همه سختی؟
Çözdük, böldük, çok bonkördük
حل کردیم، تقسیم کردیم، دست و دلباز بودیم
Bizde her şey masada
اینجا همهچی رو میز و رو راسته
Vurdun, kaçtın, dostum kalktı dimdik paşalar gibi
تو زدی و فرار کردی، رفیقم مثل فرمانده ایستاد
Kardeş için yedik ceza, yerdik üstüne kurşun
برای برادر جریمه خوردیم، حتی گلوله هم میخوریم
Für die Fam, koçum
برای خانواده، داداش
Anla, boynumuzun borcu
بفهم، وظیفهمونه
[Verse 3: Muti]
F-A-M, kardeşlerim, ben
خانواده، برادرهام، من
Bizde hayat tek heceli, varsa yoksa o da “fam”
زندگی ما یه کلمهست، اونم فم
Konserler olaylı, olur her gün bi’ gündem
کنسرتهامون همیشه شلوغ و خبرسازه
Zaten bu satranç oynandı bi’ önceki geceden
این شطرنج از قبل چیده شده بود
Geceler uzundur, sizinkiler pes eder
شبهامون طولانیه، شما زود جا میزنین
Boş teneke çok ses eden
قوطی خالی بیشتر صدا میده
Başından sonuna ailemle birlikteyim
از اول تا آخر کنار خانوادهم
Negatif enerji sizde
انرژی منفی مال شماست
Fam, fam, fam, aile
فم، فم، فم، خانواده
[Çıkış: UZI]
(Ner’de—)
—کجایی
(Ya—)
—هی
(Ner’desin, Pango?)
کجایی پانگو؟
حس و حال آهنگ 🎧
این ترک کاملاً «گروهی»ه. بیشتر از اینکه شخصی باشه، حس اتحاد و برادری میده. ضرب قوی و تکرار Fam باعث میشه شبیه شعار یه تیم یا دسته بشه.
یه انرژی مثبت و قدرتجمعی داره. از اون آهنگها که با دوستات تو ماشین یا جمع، بلند پلی میکنی و همگی باهاش داد میزنین.
تفسیر و مفهوم 💡
پیامش ساده و سرراستهست: خانواده و رفیق از هرچی مهمترن. پول، برند، شهرت هست، ولی بدون «فم» هیچ ارزشی نداره.
کل آهنگ میگه «یا با مایی یا تماشاچی». وفاداری، حمایت متقابل و پشت هم بودن، هستهی اصلیشه.
متن موزیک پیشنهادی:
نظر شما چیه؟ 💬
کدوم ورس بیشتر به دلت نشست؟
مفهوم خانواده تو این آهنگ برات قابل لمس بود؟
با این مدل ترپ خیابونی حال میکنی یا ملایمتر دوست داری؟


















