متن و ترجمه آهنگ BLUE یکی از احساسیترین ترکهای WINTER در آلبوم SYNK : aeXIS LINE هست؛ فضایی آروم، غمگین و درونگرا داره و کاملاً حول حس فرار کردن از درد و روبهرو نشدن با زخمهای درونی میچرخه. صدای زمستونیِ WINTER با ملودی ملایم و تمِ “بگذره و آبی بشه” باعث شده این آهنگ خیلی با شنونده ارتباط بگیره. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music aespa WINTER BLUE

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خواننده: WINTER (aespa)
🎵 عنوان: BLUE
🌍 زبان: انگلیسی + کرهای
🎼 ژانر: Pop / Emotional Pop
💿 آلبوم: SYNK : aeXIS LINE
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۷ نوامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ BLUE از WINTER عضو گروه aespa
[Verse 1]
Days go by and I’m not feeling better
روزها میگذره و حالم بهتر نمیشه
Coffee’s always bitter if it even has a taste
قهوه همیشه تلخه، حتی وقتی مزهای داشته باشه
And I know why, so watch me get a haircut
و میدونم چرا… پس نگاه کن چطور میرم موهامو کوتاه کنم
I know every shortcut to avoid the pain
من همهٔ راههای میانبر برای فرار از درد رو بلدم
[Pre-Chorus]
So I don’t have to feel what I need to feel
که مجبور نباشم اون چیزی رو که باید حس کنم، حس کنم
I keep running from myself
همچنان از خودم فرار میکنم
I don’t have to feel what I need to feel
نباید چیزی رو که باید حس کنم، حس کنم
I keep running from myself
از خودم میدوم، دور میشم
[Chorus]
But there’s just no moving mountains, you’re bound to lose (You’re bound to lose)
ولی نمیتونی کوهارو جابهجا کنی… محکومی که ببازی
Gotta let the rain pour down to see the blue (To see the blue)
باید بذاری بارون بباره تا آبی رو ببینی
No point in walking around it if you wanna get out
اگه میخوای خلاص شی، دور زدنش فایدهای نداره
You gotta go through, you gotta go through
باید ازش رد شی، باید ازش رد شی
You gotta go through, you gotta go through
هیچ راهی نیست—باید بری تو دلش
[Verse 2]
Fake a smile, 난 웃어야만 했고
لبخند الکی زدم، مجبور بودم بخندم
떨리는 숨은 삼켜내 들키지 않도록
نفسم که میلرزید رو قورت میدادم که کسی نفهمه
Stuck in blue, 언젠간 지나겠지
گرفتار غم بودم… یه روزی میگذره، نه؟
Force a little patience but I stay in bed
خودمو مجبور به صبر کردن کردم، ولی هنوز تو تخت موندم
[Pre-Chorus]
So I don’t have to feel what I need to feel
که مجبور نباشم چیزایی رو که باید حس کنم حس کنم
I keep running from myself
همچنان از خودم فرار میکنم
I don’t have to feel what I need to feel
نمیخوام بهش فکر کنم، نمیخوام حسش کنم
I keep running from myself
از خودم در میرم
[Chorus]
But there’s just no moving mountains, you’re bound to lose (You’re bound to lose)
ولی نمیتونی کوهارو جابهجا کنی… محکومی که ببازی
Gotta let the rain pour down to see the blue (To see the blue)
باید بذاری بارون بباره تا آبی رو ببینی
No point in walking around it if you wanna get out
اگه میخوای خلاص شی، دور زدنش فایدهای نداره
You gotta go through, you gotta go through
باید ازش رد شی، باید ازش رد شی
You gotta go through, you gotta go through
هیچ راهی نیست—باید بری تو دلش
[Post-Chorus]
Yeah, you gotta go, you gotta go
آره، باید بری
You gotta go through
هیچ راهی نیست جز اینکه ازش رد شی
You gotta go, you gotta go
باید بری جلوش
You gotta go through
از دلش بگذری
[Bridge]
I keep walking, 여전히 겨울에 잠겨
راه میرم… هنوز تو زمستون گیر کردم
It’s too tight to breathe
اونقدر تنگه که نمیتونم نفس بکشم
But I’ve been holding back my cries (Cries)
ولی همیشه گریههامو قورت دادم
That’s why I can’t sleep at night (At night, at night)
برای همینه که شبها خوابم نمیبره
[Chorus]
But there’s just no moving mountains, you’re bound to lose (You’re bound to lose)
ولی نمیتونی کوهارو جابهجا کنی… محکومی که ببازی
Gotta let the rain pour down to see the blue (To see the blue)
باید بذاری بارون بباره تا آبی رو ببینی
No point in walking around it if you wanna get out
اگه میخوای خلاص شی، دور زدنش فایدهای نداره
You gotta go through, you gotta go through
باید ازش رد شی، باید ازش رد شی
You gotta go through, you gotta go through
هیچ راهی نیست—باید بری تو دلش
[Post-Chorus]
Yeah, you gotta go, you gotta go (You gotta go through)
آره، باید بری
You gotta go through (You gotta go through)
هیچ راهی نیست جز اینکه ازش رد شی
You gotta go, you gotta go (You gotta go through)
باید بری جلوش
You gotta go through (You gotta go through)
از دلش بگذری
[Outro]
Yeah, you gotta go, you gotta go
آره… باید بری
You gotta go through
باید از این مسیر سخت رد شی
🎧 حس و حال آهنگ
«BLUE» یه آهنگ عمیقاً احساسی و غمگینه. حس گمگشتگی، خستگی ذهنی، و فرار از درد رو نشون میده. ملودی خیلی ملایم و زمستونی باعث میشه شنونده احساس کنه دقیقاً وسط خاطرات سنگین و تجربهٔ آبی (BLUE) گیرافتاده.
💡 تفسیر و مفهوم
این آهنگ دربارهٔ فرار از احساساتیه که آدم باید بالاخره باهاشون روبهرو بشه. WINTER میگه نمیخواد درد رو حس کنه، اما تنها راه رهایی، «عبور کردن ازش» هست—نه پنهان کردنش. BLUE نماد غم، اما در نهایت نماد شفا هم هست.
متن موزیک پیشنهادی:
💬 نظر شما چیه؟
تو فکر میکنی «آبی» توی این آهنگ بیشتر نماد چیه: غم؟ یا آرامش بعد غم؟
کدوم بخش آهنگ بیشتر به دلت نشست؟
حس میکنی WINTER تو این آهنگ از چی فرار میکنه؟
تا حالا همچین دورهٔ “آبی و سخت” رو تجربه کردی؟


















