سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ SUPERPOWER (Peak) از xikers

تکست ، متن و معنی موزیک گروه سایکرز به نام سوپرپاور (پیک) - SUPERPOWER (Peak) به معنای ابرقدرت (اوج)

متن و ترجمه آهنگ SUPERPOWER (Peak) از گروه کره‌ای xikers یکی از پرانرژی‌ترین قطعات این گروه در ژانر هیپ‌هاپ–الکترونیک است. این آهنگ با ضرب‌آهنگ قوی، ریتم خشن و لحن با اعتمادبه‌نفس بالا، درباره‌ی رسیدن به اوج توانایی و عبور از مرزها صحبت می‌کند. اجرای هماهنگ اعضا و ترکیب بیس سنگین با متن انگیزشی، باعث شده این ترک یکی از شاخص‌ترین آثار گروه در دوران جدید کاری‌شان بشه. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music xikers SUPERPOWER (Peak)

متن و ترجمه آهنگ SUPERPOWER (Peak) از xikers
متن و ترجمه آهنگ SUPERPOWER (Peak) از xikers

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Where Do We Go از i-dle

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: xikers
🎵 عنوان آهنگ: SUPERPOWER (Peak)
🌍 زبان: انگلیسی و کره‌ای
🎼 ژانر: Hip-hop / K-pop / EDM
🗓️ تاریخ انتشار: ۳۱ اکتبر

متن و معنی اهنگ SUPERPOWER (Peak) از xikers

[Chorus: Hunter, Junghoon]

Crank up the juice, bring the energy
انرژی رو بالا ببر، قدرت رو بیار وسط

Light up the place
همه جا رو روشن کن

I’m like a superpower laser
من مثل یه لیزر فوق‌قدرتی‌ام

Up on the stage
روی صحنه‌م

We’re at the peak
ما در اوجیم

Peek at your face
یه نگاه به چهره‌ت بنداز

Ten thousand feet, feet
ده هزار پا بالا، بالا

Keep up the pace (Pace)
سرعتتو حفظ کن (آره سرعتو حفظ کن)

[Verse 1: Yechan, Yujun, Junmin]

No plan B, it’s just for me (Woah)
هیچ نقشه دومی نیست، فقط منم و هدفم

You know I’m extro, my vibe’s so free (Woah)
خودت می‌دونی برون‌گرام، حس و حال من آزاده

I take your vibe, I don’t even see
انرژی تو رو می‌گیرم، حتی متوجه نمی‌شی

If you wonder who I be, I’ll tell you straight, I’m YC
اگه می‌خوای بدونی من کی‌ام، رک می‌گم، من YC هستم

난 당해 조종, yeah, 말 안 들어 몸, yeah
Nan danghae jojong, yeah, mal an deureo mom, yeah
بدنم خودش حرکت می‌کنه، کنترلم نمی‌کنه حرف هیچ‌کس

I’m set like a bot, don’t cut the power, let it pop, yeah
من مثل یه ربات آماده‌م، برق رو قطع نکن، بذار بترکه

I don’t back up, back it up, back it up
من عقب نمی‌رم، هیچ وقت

I lit up the vibe, I’m the maker
من حال و فضا رو روشن می‌کنم، من سازنده‌م

Yeah, 부숴 너의 그 rule (Rule)
Yeah, buswo neoui geu rule
آره، قانون تو رو می‌شکنم

열어 난 brand new move (Move)
Yeoreo nan brand new move
یه حرکت جدید رو باز می‌کنم

Check my sound, it’s so cool (So cool)
صدای منو چک کن، خفنه

즐겨, just feel my groove (슈슈슈)
Jeulgyeo, just feel my groove (shushushu)
لذت ببر، فقط با ریتم من برو

뜨거워져 내 발
Tteugeowojyeo nae bal
پام داغ شده، هیجان دارم

불이 붙지, I’m at peak (Eeh)
Buri butji, I’m at peak (Eeh)
آتیش گرفتم، من تو اوجم

한계 속도까지 (Ayy)
Hangye sokdokkkaji
تا مرز سرعت پیش می‌رم

밟아, yeah, like this (Oh)
Balba, yeah, like this
همین‌طوری ادامه بده، آره

[Pre-Chorus: Hyunwoo, Jinsik]

난 규칙 따윈 몰라
Nan gyuchik ttawin molla
من قانون بلد نیستم

달리고 있을 땐
Dalligo isseul ttaen
وقتی در حال دویدنم…

거칠어질지 몰라
Geochireojilji molla
شاید خشن‌تر بشم

원하고 있을 땐
Wonhago isseul ttaen
وقتی چیزی رو می‌خوام…

Let’s turn it up
بیا بیشترش کنیم

Tension을 높여
Tension-eul nopyeo
تنش رو ببر بالا

춤춰 day and night
Chumchwo day and night
شب و روز برقص

(춤춰 day and night)
(Chumchwo day and night)
(آره شب و روز برقص)

[Chorus: Seeun, Hunter, Minjae]

Crank up the juice, bring the energy
انرژی رو زیاد کن، قدرت رو بیار وسط

Light up the place (Show, show)
صحنه رو روشن کن (نشونش بده)

I’m like a superpower laser (Laser)
من مثل یه لیزر قدرتمندم

Up on the stage
روی صحنه‌م

We’re at the peak
ما در اوجیم

Peek at your face
یه نگاه به صورتت بنداز

Ten thousand feet, feet
ده هزار پا بالا

Keep up the pace (Pace)
سرعت رو حفظ کن

[Verse 2: Minjae, Sumin]

(Ah) No teléfono, 모여 다 여기로
(Ah) No teléfono, moyeo da yeogiro
گوشی‌ها رو کنار بذار، همه جمع شین این‌جا

먼저 가는 건, no, you can’t
Meonjeo ganeun geon, no, you can’t
کسی نمی‌تونه از ما جلو بزنه

Mama and Papa, don’t worry, 난 domino
Mama and Papa, don’t worry, nan domino
مامان و بابا نگران نباشین، من دومینو‌ام (یعنی پشت‌سر‌هم اثر می‌ذارم)

누구든 쓰러져 날 보면, eh
Nugudeun sseureojyeo nal bomyeon, eh
هرکی منو ببینه، از پا درمیاد

Okay, ba-bass drop, pumpin’, woah
اوکی، بیس بیاد پایین، بترکون

Straight up, please, one sparkling, woah
مستقیم و پرانرژی، یه جرقه دیگه

싫어 난, uh-uh, 재미없는 건
Sireo nan, uh-uh, jaemieomneun geon
از چیزای بی‌مزه خوشم نمیاد

Mm-mm-mm-mm, let’s go
بریم جلو

Why are you smilin’, babe?
چرا می‌خندی عزیزم؟

I’m not Superman (Why you smile?)
من سوپرمن نیستم (چرا می‌خندی؟)

Got a different aura, 길을 세워가
Got a different aura, gireul seweoga
من یه حال و هوای متفاوت دارم، راه خودمو می‌سازم

Untouchable move (Brr-brr), like Luger, man (Eh)
حرکتم دست‌نیافتنیه، مثل لوگر، مرد

Gonna teach you a lesson on the low, on the low (On the low)
قراره یه درس بهت بدم، بی‌سروصدا

Top secret, 잘 안 보여, 잘 안 보여 (안 보여)
Top secret, jal an boyeo, jal an boyeo (an boyeo)
فوق‌محرمانه‌ست، درست نمی‌تونی ببینی

Want my power, that’s why you follow
قدرت منو می‌خوای، واسه همینه دنبالم می‌کنی

Hey, you stop lurking (Babe)
هی، دیگه دزدکی نگا نکن

[Pre-Chorus: Junghoon, Seeun]

난 규칙 따윈 몰라
Nan gyuchik ttawin molla
من قانون بلد نیستم

달리고 있을 땐
Dalligo isseul ttaen
وقتی در حال دویدنم…

거칠어질지 몰라
Geochireojilji molla
شاید خشن‌تر بشم

원하고 있을 땐
Wonhago isseul ttaen
وقتی چیزی رو می‌خوام…

Let’s turn it up
بیا بالا ببریمش

Tension을 높여
Tension-eul nopyeo
تنش رو زیاد کن

춤춰 day and night
Chumchwo day and night
شب و روز برقص

[Chorus: Seeun, Hunter, Minjae]

Crank up the juice, bring the energy
انرژی رو زیاد کن، قدرت رو بیار وسط

Light up the place (Show, show)
صحنه رو روشن کن (نشونش بده)

I’m like a superpower laser (Laser)
من مثل یه لیزر قدرتمندم

Up on the stage
روی صحنه‌م

We’re at the peak
ما در اوجیم

Peek at your face
یه نگاه به صورتت بنداز

Ten thousand feet, feet
ده هزار پا بالا

Keep up the pace (Pace; let’s go)
سرعت رو حفظ کن

[Bridge: Hyunwoo, Jinsik]

부숴버려 모든 경계
Buswobeoryeo modeun gyeonggye
همه مرزها رو بشکن

난 더 원해, 난 더 원해
Nan deo wonhae, nan deo wonhae
من بیشتر می‌خوام، خیلی بیشتر

미칠듯한 갑갑함에
Michildeuthan gapgapame
از این خفقان دیوونه شدم

I keep running, I keep running
دارم ادامه می‌دم، هنوز می‌دوم

[Interlude]

(It’s just a dream)
(این فقط یه رویاست)

(Switch)
(سوئیچ)

Yeah
آره

[Outro: Hunter, Junmin]

Overnight we rock
شب تا صبح می‌ترکونیم

Overnight we rock
شب تا صبح می‌جنگیم

Overnight we rock
شب تا صبح می‌درخشیم

Overnight we rock
شب تا صبح غوغا می‌کنیم

🎧 حس و حال آهنگ

«SUPERPOWER (Peak)» یه بمب انرژی و اعتمادبه‌نفسه. ترکیب رپ تند، صداهای الکترونیکی، و لحن جسور اعضا باعث می‌شه شنونده حس کنه وسط یه اجرای زنده‌ی آتشین ایستاده. ریتم آهنگ برای ورزش، صحنه یا حتی بالا بردن انگیزه فوق‌العاده‌ست — پر از قدرت، سرعت و جسارت.

💡 تفسیر و مفهوم آهنگ

این آهنگ درباره‌ی اوج گرفتن با نیروی درونی خودته. xikers داره می‌گه هیچ محدودیتی وجود نداره جز ذهن خودت؛ قانون نمی‌خواد، فقط شور و اشتیاق لازمه.

پیام اصلی این قطعه اینه: “قدرت واقعی در خودته، پس مرزها رو بشکن و بدرخش.”

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Who am I از &TEAM

💬 نظر شما چیه؟

⚡ تو این آهنگ بیشتر حس قدرت گرفتی یا آزادی؟
🔥 به نظرت کدوم بخشش برای اجرا روی صحنه هیجان‌انگیزتره؟
💥 فکر می‌کنی پیام آهنگ فقط درباره‌ی موسیقیه یا درباره‌ی زندگی هم هست؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دو × دو =