متن و ترجمه آهنگTidesیکی از احساسیترین و شاعرانهترین ترکهای آلبوم ultraSOUND از The Neighbourhood است. این آهنگ درباره رابطهای پر از کشمکش، خستگی از دعواهای تکراری و تلاش برای برگشتن به آرامش نوشته شده. فضای آهنگ موجدار، آرام و احساسی است؛ درست مثل جزر و مدی که اسمش از آن گرفته شده. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music The Neighbourhood Tides

متن موزیک پیشنهادی:
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خوانندگان: The Neighbourhood
🎵 عنوان: Tides
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Alternative / Indie
📀 آلبوم: ultraSOUND
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۴ نوامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Tides از The Neighbourhood
[Verse 1]
Pleasure unrestrained
لذتی که هیچ محدودیتی نداره
The better, the more, the pain
هرچی بهتر و بیشتر باشه، دردشم بیشتره
Weather can always change
هوا همیشه میتونه عوض شه
The memories are heathered gray
خاطرهها خاکستری و کمرنگ شدن
[Pre-Chorus]
We can’t hide and we can’t escape
نه میتونیم قایم بشیم نه فرار کنیم
We can try, but we can’t erase
میتونیم تلاش کنیم، ولی نمیتونیم پاکش کنیم
We set a fire inside the waves
ما وسط موجها آتیش روشن کردیم
We set a fire inside the waves
وسط موجها آتیش زدیم
[Chorus]
Tired of fighting all the time
از این همه دعوای همیشگی خستهم
Can we put it behind us?
میشه بسپاریمش به گذشته؟
Tired of fighting all the time
از این همه جنگ و تنش خستهم
Can we put it behind us?
میتونیم ازش رد بشیم؟
[Verse 2]
Playin’ with the flames
بازی کردن با آتیش
Is dangerous but worth the taste
خطرناک ولی مزهش ارزششو داره
Just a bite to remind
فقط یه مزه برای اینکه یادم بیاره
Me of why I always stay
چرا همیشه موندم
[Pre-Chorus]
We can’t hide and we can’t escape
نه میتونیم قایم بشیم نه فرار کنیم
We can try, but we can’t erase
میتونیم تلاش کنیم، ولی نمیتونیم پاکش کنیم
We set a fire inside the waves
ما وسط موجها آتیش روشن کردیم
We set a fire inside the waves
وسط موجها آتیش زدیم
[Chorus]
Tired of fighting all the time
از این همه دعوای همیشگی خستهم
Can we put it behind us?
میتونیم بذاریمش پشت سرمون؟
Tired of fighting all the time
از این جنگهای همیشگی خستهم
Can we put it behind us?
میشه ازش رد شیم و بگذریم؟
[Bridge]
We set a fire inside the waves
ما وسط موجها آتیش روشن کردیم
We set a fire inside the waves
ما تو دل موجها آتیش زدیم
It’s what you get
نتیجهش همینه
If you catch a flame
وقتی با آتیش طرف بشی
Woah
وای
Come on
بیا
Trust me
به من اعتماد کن
I love you, just trust me
دوستت دارم… فقط بهم اعتماد کن
[Chorus]
Tired of fighting all the time
از این همه دعوا و تنش خستهم
Can we put it behind us?
میتونیم تمومش کنیم؟
Tired of fighting all the time
از این جنگهای تکراری خستهم
Can we put it behind us?
میشه ازش رد بشیم و ولش کنیم؟
🎧 حس و حال آهنگ
«Tides» فضای کاملاً احساسی و آرامی داره؛ مثل موجهای آرامی که وسطشون آتیشی روشنه. حس خستگی، اشتیاق برای آشتی، و اعتراف به اشتباهات توی تمام خطوط پخش شده. موسیقی لطیفه ولی زیرش یه درد عمیق جریان داره.
💡 تفسیر و مفهوم
این آهنگ درباره رابطهایه که هم درد داره و هم لذت. راوی میگه هر دو طرف آتیشی درست کردن که الان توش گیر کردن. با اینکه رابطه خطرناک شده اما هنوز چیزی هست که باعث میشه بمونن. اصل پیام آهنگ: «اگه خستهای… بسه دیگه، بیایم از دعوا رد بشیم.»
متن موزیک پیشنهادی:
💬 نظر شما چیه؟
به نظرت «آتیش وسط موجها» نماد چیه؟
از نظر تو آهنگ بیشتر حس آشتی داره یا دلگرفتگی؟
کدوم بخش متن بیشتر باهات ارتباط گرفت؟
تا حالا شده تو رابطهای باشی که هم درد داشته باشه هم وابستگی؟


















