سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Lovely از Billie و Khalid

تکست، متن و معنی موزیک زیبا و شنیدنی Eilish و Khalid به نام Lovely

متن و ترجمه آهنگ Lovely از Billie و Khalid ، تکست و معنی موزیک لاولی از بیلی و خالید

Lyrics and Translation Music Eilish And Khalid Lovely

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی زیبا و شنیدنی Lovely از Billie به همراه Khalid ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Ilomilo از Billie

متن و معنی آهنگ Lovely از Billie و Khalid
متن و معنی آهنگ Lovely از Billie و Khalid

متن و معنی اهنگ Lovely از Billie و Khalid

[Verse 1: Billie & Khalid]

Thought I found a way
فکر کردم یه راهی پیدا کردم

Thought I found a way out (out)
فكر كردم يه راهي به بیرون پیدا کردم

But you never go away (never go away)
(ولی تو هیچوقت نمیری (هیچوقت نمیری

So I guess I gotta stay now
پس فکر کنم حالا باید بمونم

[Pre-Chorus: Billie & Khalid]

Oh, I hope someday I’ll make it out of here
اوه، امیدوارم یه روز خارج از اينجا درستش کنم

Even if it takes all night or a hundred years
حتی اگه تموم شب یا صد ها سال طول بکشه

Need a place to hide, but I can’t find one near
یه جا برای قایم شدن میخوام، ولی نمیتونم یه جای نزدیک پیدا کنم

Wanna feel alive, outside I can’t fight my fear
میخوام که حس کُنم زنده اَم! بیرون از اینجا نمیتونم با ترس هام بجنگم

[Chorus: Billie & Khalid]

Isn’t it lovely, all alone?
آیا همیشه تنها بودن قشگ نیست؟

Heart made of glass, my mind of stone
دلم از شیشه ساخته شده، فکرم از سنگ

Tear me to pieces, skin to bone
من ُ تیکه تیکه کن! از پوست تا استخوون

Hello, welcome home
(سلام، به خونه خوش اومدی (یعنی اینجا جاییه که من زندگی میکنم، باهاش آشنا شو

متن و ترجمه آهنگ Lovely از Billie و Khalid

[Verse 2: Khalid & Billie]

Walking out of time
دیر شده

Looking for a better place (looking for a better place)
دنبال یه جای بهتر میگردم

Something’s on my mind
یه چیزی درون ذهنمه

Always in my head space
همیشه توی سَرم یه فضایی هست

[Pre-Chorus: Billie & Khalid]

But I hope someday I’ll make it out of here
ولي اميدوارم يه روزي بتونم از اینجا برم بیرون

Even if it takes all night or a hundred years
حتی اگه تموم شب یا صد ها سال طول بکشه

Need a place to hide, but I can’t find one near
یه جا برای قایم شدن میخوام، ولی نمیتونم یه جای نزدیک پیدا کنم

Wanna feel alive, outside I can’t fight my fear
میخوام که حس کُنم زنده اَم! بیرون از اینجا نمیتونم با ترس هام بجنگم

[Chorus: Billie Eilish, Billie Eilish & Khalid]

Isn’t it lovely, all alone?
آیا همیشه تنها بودن قشگ نیست؟

Heart made of glass, my mind of stone
دلم از شیشه ساخته شده، فکرم از سنگ

Tear me to pieces, skin to bone
من ُ تیکه تیکه کن! از پوست تا استخوون

Hello, welcome home
(سلام، به خونه خوش اومدی(یعنی اینجا جاییه که من زندگی میکنم،باهاش آشنا شو

[Outro: Khalid & Billie]

Woah, yeah
اوه، آره

Yeah, ah
آره ،آه

Woah, woah
اوه ، اوه

Hello, welcome home
سلام ، به خونه خوش اومدی (یعنی اینجا جاییه که من زندگی میکنم،باهاش آشنا شو)

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Billie به همراه Khalid به نام Lovely نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫۳۴ دیدگاه

  1. میخوام ثابت کنم شماها خوشبختید:
    ۱: میتونید بخونید و بفهمید.
    ۲: می‌شنوید و می‌فهمید.
    ۳: میتونید راه برید.
    ۴: میتونید حرف بزنید.
    ۵:میتونید فکر کنید..
    بااینهمه توانایی، باز هم میگید رویاهاتون دست نیافتنیه؟

  2. من عاشق بیلی هستم و عاشق اهنگ پسر بد و این اهنگ لاومی هستم من خوانند گی دوست دارم و استعداد دارم تلاش میکنم امید وارم تمام انسان ها و هم سنی های خودم به استعداد و ارزو هاشون برسن«به امید روز های روشن»

  3. مشکل اینه که حتی اگه ما بخوایم تلاش کنیم و به چیزی که میخوایم برسیم بعضیا هستن که سر راهمون سنگ میندازن و مانع پیشرفت ما میشن

  4. کاش همه ما بتونیم ب ارزو هامون برسیم هر چند میدونم باید تلاش کرد و سخت ب دست ادم میاد خش بحال اونایی ک مص مح عجول نیسدن و میتونن ادامه بدن…🖤و
    امید وارن 💫

  5. بیلی عین خودمه تو این دورو زمونه فقط باید پول باشه🙂
    دیگه خسته شدیم از این دنیا ارزوهامون ب باد رفت حسرت یکم شادی از ته دل🙃

      1. نا امید نباشید هیچ وقت ، تنها چیزی که قابل به دست آوردن نیست عمره ، زمانه ، در لحظه باید جنگید باید برد مگه ما چقدر زنده ایم پول در آوردن خیلی راحت تر از اون چیزیه که فکر می‌کنید اما برای کسی که برای کارش میجنگه ن برای پولش اگه دیدی یکی پراید یا پیکان یا ماشین نداره این به خواطر فرصت های از دست رفتشع ، جوانی سرمایه پیری است از این سرمایه سود ببرید

      1. دقیقاً مشکله ماها اینه که همه چی رو یه جا می‌خوان کار خوب پول زیاد و……. نمی‌خوان ذره ای تلاش کنن برای ارزوهاشون چرا نشه کسی به اروزهاش برسه در صورتی نمیشه که تلاشی نکنه وحرف تو رو بزنه نا امیده ومن قبول ندارم همه چی چاره داره وشدنیه وکسایی اینطوری به بقیه میگن که خودشون نمیتونن به اهدافشان برسن.

      2. تنها ایرانی ها نیستن که با رویاهاشون زندگی میکنن! خیلی ها هستن که هیچ کاری نمیتونن بکنن حتی اجازه فکر کردن به رویاهاشون رو ندارن!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شانزده + 5 =